Übersetzung für "Nicht oberflächlich" in Englisch

Wir sollten nicht so oberflächlich und willfährig mit diesem Thema umgehen.
We ought not to be so superficial and submissive in our dealings with this issue.
Europarl v8

Der Vergleich zwischen Trump und Berlusconi ist durchaus nicht oberflächlich.
The comparison between Trump and Berlusconi is far from superficial.
News-Commentary v14

Meine Frau Bonnie-Pearl und ich sind nicht oberflächlich.
My wife, Bonnie-Pearl, and I both are not chit-chat people.
OpenSubtitles v2018

Ich hielt Sie nicht für so oberflächlich.
I thought you were less superficial.
OpenSubtitles v2018

Ich glaub nicht, dass sie oberflächlich ist.
I don't think she's that superficial.
OpenSubtitles v2018

Man darf das nicht so oberflächlich sehen.
Now, don't judge them too quickly.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass du mich nicht oberflächlich findest.
I hope you don't find me too superficial.
OpenSubtitles v2018

Und bezeichne andere nicht als oberflächlich... nur weil sie Spaß haben wollen!
And in the meantime, don't call people superficial just because they wanna have fun!
OpenSubtitles v2018

Diese Gelbfärbung ist nicht nur oberflächlich, sondern durchdringt die Katalysatorpartikel vollständig.
This coloration is not just superficial. Rather, it completely penetrates the catalyst particle.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt werden Ruße oder oberflächlich nicht modifizierte Kieselsäure als weitere Füllstoffe zugesetzt.
Most preferably, carbon blacks or superficially unmodified silica are added as other fillers.
EuroPat v2

Wir müssen uns selbst solide verbessern, nicht nur oberflächlich.
We must cultivate ourselves solidly, rather than superficially.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, daß diese Situationen nicht oberflächlich angegangen werden können.
We know that there can be no superficial solutions to these issues.
ParaCrawl v7.1

Die Ehe ist an den Glauben gebunden, nicht in oberflächlich-allgemeinem Sinn.
Marriage is linked to faith, but not in a general way.
ParaCrawl v7.1

The post Oberflächen sind alles, nur nicht oberflächlich appeared first on Open.
The post Surfaces are anything, just not superficial appeared first on Open.
ParaCrawl v7.1

Meine Seele sagt, "Sei nicht so oberflächlich.
My soul says, "Don't be so shallow.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten Verführungssünden gleich welcher Art nicht oberflächlich abtun.
We shouldn’t superficially dismiss any type of sin of seduction.
ParaCrawl v7.1

Zuerst laßt uns diese Beobachtungen sammeln und nicht oberflächlich in unseren Schlußfolgerungen sein.
First, let us gather these observations, and let us not be superficial in our deductions.
ParaCrawl v7.1

Es hat ganz gewiß unsere Leute nicht oberflächlich gemacht!
It sure hasn't made our people shallow!
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht mehr so oberflächlich und materialistisch wie ich einst war.
I'm not as superficial and materialistic as I once was.
ParaCrawl v7.1

Dabei reicht es meist nicht nur oberflächlich gegen die sichtbaren Anzeichen vorzugehen.
And it is not enough to clean the visible spots on the surface.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl sollte er jedoch gewissenhaft treffen, nicht oberflächlich.
But he must make this choice carefully, not superficially.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Dingen darf man nicht oberflächlich sprechen.
This kind of thing should not be talked about vaguely.
ParaCrawl v7.1

Schönheit ist nicht oberflächlich, wie sie sagen.
Beauty is not skin deep as they say.
ParaCrawl v7.1

Du benutzt diese Frau um deine Tochter denken zu lassen das du nicht oberflächlich bist.
You're using that woman to make your daughter think you're not superficial.
OpenSubtitles v2018