Übersetzung für "Nicht genutzten" in Englisch
Der
Südteil
des
nicht
genutzten
Kais
werde
verlängert.
The
southern
part
of
the
unused
quay
will
be
extended.
DGT v2019
Bohrung
an
einer
bisher
nicht
genutzten
Stelle
niedergebracht.
Borehole
constructed
on
a
site
not
previously
used.
DGT v2019
Die
nicht
genutzten
Mengen
können
auf
andere
Erzeuger
des
gleichen
Mitgliedstaats
aufgeteilt
werden.
The
unused
quantities
may
be
reallocated
to
other
producers
in
the
same
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
nimmt
die
genutzten
und
noch
nicht
genutzten
Dolmetsch-Slots
zur
Kenntnis.
The
Budget
Group
took
note
of
the
consumption
and
unused
interpreting
slots
for
March.
TildeMODEL v2018
Das
Museum
wurde
1991
in
einem
nicht
mehr
genutzten
Gebäude
der
Berufsschule
errichtet.
The
museum
was
built
in
1991
in
a
building
that
was
no
longer
used.
WikiMatrix v1
Allerdings
erfolgt
ein
Teil
des
nicht
genutzten
Wachstums
möglicherweise
verbraucht
werden.
However,
some
of
the
unused
growth
may
occur
in
area
are
growing
faster
than
they
are
used.
EUbookshop v2
Die
Luftführung
erfolgt
in
den
elektrisch
nicht
genutzten
Gehäuseecken.
The
air
is
conveyed
in
the
electrically
unused
casing
corners.
EuroPat v2
Es
gibt
also
praktisch
keine
für
die
Übertragung
von
Informationen
nicht
genutzten
Zwischenräume.
There
are
therefore
virtually
no
intervals
which
are
not
used
for
the
transmission
of
items
of
information.
EuroPat v2
Schliesslich
werden
40%
der
derzeit
nicht
genutzten
marginalen
Böden
eingesetzt.
Lastly,
40^
of
the
marginal
land
at
present
unused
would
be
brought
into
cultivation.
EUbookshop v2
Die
nicht
genutzten
Tage
während
dieses
Zeitraums
gehen
verloren.
Any
days
not
used
during
said
period
will
be
lost.
ParaCrawl v7.1
Galoppieren
oder
galoppieren
Sie
nicht
auf
gemeinsam
genutzten
Abschnitte
der
Trail.
Do
not
canter
or
gallop
on
shared
sections
of
the
Trail.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
keine
Rückerstattung
für
den
nicht
genutzten
teil
ihrer
periode.
You
will
not
receive
refunds
for
the
unused
portion
of
your
term.
ParaCrawl v7.1
Wir
gestatten
eventuell
den
Übertrag
von
nicht
genutzten
zusätzlichen
Downloads
während
des
Abonnementzeitraums.
We
may
allow
unused
additional
downloads
to
carry
over
during
the
subscription
term.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Preis
wird
erst
nach
Erhalt
der
nicht
genutzten
Tickets
erstattet.
This
rate
will
be
refunded
only
once
we
receive
the
unused
tickets.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
nicht
genutzten
Alpengewässer
und
selbst
geschützte
Landschaften
drohen
geopfert
zu
werden.
The
last
unused
Alpine
waters
and
even
protected
landscapes
are
under
threat.
ParaCrawl v7.1
Der
Schiebeladen
aus
Aluminium
definiert
die
Fassadengestaltung
mit
bisher
nicht
genutzten
Möglichkeiten
neu.
The
aluminium
sliding
shutter
defines
the
facade
design
with
new
features
not
used
up
to
now.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
den
anteiligen
Betrag
der
nicht
genutzten
Leistungen
rückerstattet.
You
will
get
the
amount
refunded
for
services
which
were
not
consumed.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
müssen
keine
nicht
genutzten
Übertragungsstrecken
für
Streckenschutzschaltungen
vorgehalten
werden.
In
particular,
no
unused
transmission
links
need
to
be
kept
available
for
link
protection
circuits.
EuroPat v2
Die
nicht
genutzten
Teile
der
Rundfahrt
werden
nicht
erstattet.
The
unused
portions
of
the
itinerary
are
not
refundable.
CCAligned v1
Sind
gerade
dabei,
mit
Ihrem
nicht
genutzten
Wohnraum
Geld
zu
verdienen.
You
are
about
to
make
money
on
your
unused
livingspace.
CCAligned v1
Zunächst
wird
mit
nicht
genutzten
Spitzen
regenerativ
erzeugter
Energie
per
Elektrolyse
Wasserstoff
erzeugt.
First
of
all,
hydrogen
is
generated
with
unused
peaks
of
regeneratively
produced
energy
by
electrolysis.
EuroPat v2
Nach
Abschluss
des
Bonusprogramms
werden
alle
nicht
genutzten
Smart-Verträge
gelöscht.
Upon
the
bonus
program
completion,
all
the
unused
smart
contracts
will
be
deleted.
CCAligned v1
Deinstallieren
Sie
alle
nicht
genutzten
Anwendungen,
die
auf
dem
Computer
installiert
sind.
Uninstall
all
the
unused
applications
which
are
installed
on
the
computer.
CCAligned v1
Das
stimmt,
trotz
allem
nicht
genutzten
Potenzials,
so
nicht.
In
spite
of
so
much
unused
potential,
that
is
as
such
not
quite
true.
ParaCrawl v7.1
Die
Übertragung
von
nicht
genutzten
Gesprächsminuten
auf
den
nächsten
Monat
ist
nicht
möglich.
Not
used
minutes
of
the
monthly
subscription
cannot
be
transferred
to
the
next
month.
ParaCrawl v7.1