Übersetzung für "Nicht drängen" in Englisch

Der Flughafen ist nicht funktionsfähig, darauf drängen wir in unserer Entschließung.
People are not able to do their work at the airport, and our resolution underlines this point.
Europarl v8

Ich lasse mich nicht zu etwas drängen, was ich nicht will.
I won't be pressured into doing something I don't want to do.
Tatoeba v2021-03-10

Du darfst ihn nicht drängen, Mutter.
You mustn't rush him, Mother.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen: "Wir dürfen sie nicht drängen."
You're a stranger. You say, "You can't rush them."
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht drängen, aber dauert es noch lange?
I don't want to hurry you, but do you think it will be much longer?
OpenSubtitles v2018

Ich will Sie nicht drängen, aber das hier ist äußerst ernst.
I don't want to hurry you, but shouldn't we take steps? This is serious.
OpenSubtitles v2018

Ich will Sie nicht drängen, aber wir sind auf Sendung.
I'm sorry. We have to... I-I don't mean to push you, but we have to get off the air now.
OpenSubtitles v2018

Constance, würdest du mich bitte nicht so drängen?
Constance, would you mind not prodding me?
OpenSubtitles v2018

Ich will dich ja nicht drängen, aber ich muss es.
Now, I don't want to seem like I'm pressuring you none, but now I got to.
OpenSubtitles v2018

Moment, sollte Emma nicht auf "nicht schuldig" drängen?
Wait; wasn't Emma supposed to be pushing for "not guilty"?
OpenSubtitles v2018

Es gelang mir nicht, ihn zu drängen.
I didn't have it in me to push him.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dich nicht drängen sollen.
I shouldn't have pushed you.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche mich nicht dazwischen zu drängen.
I'm not trying to get in the way of that.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ihr wolltet mich nicht drängen.
I thought you said you weren't gonna push me.
OpenSubtitles v2018

Was auch passiert ist, ich wollte nicht drängen.
Whatever happened, I didn't mean to push.
OpenSubtitles v2018

Ich will dich ja nicht drängen...
Look, I don't mean to rush you...
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich nicht drängen, aber...
I don't wanna push you, but...
OpenSubtitles v2018

Aber, wie er sagte, wir wollen dich nicht drängen.
But, like he said, we're not going to push you.
OpenSubtitles v2018

Ich will Sie nicht drängen, aber sind Sie endlich fertig?
I don't want to rush you, but, um, you done yet?
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, ich wollte dich nicht drängen.
I'm sorry, I did not want to push you.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten sie nicht drängen sollen.
Maybe we shouldn't have pushed her.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche sie nicht zu drängen.
I've been trying not to push.
OpenSubtitles v2018

Du kannst ihn nicht so drängen.
I don't know if you can push him too hard here, Walter.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich werde dich nicht drängen, Dena.
It means I'm not gonna push you, Dena.
OpenSubtitles v2018

Ich will euch nicht drängen, aber ich schließe heute Abend etwas früher.
I don't want to rush you, but I'm closing a little early tonight.
OpenSubtitles v2018