Übersetzung für "Nicht besetzt" in Englisch

Wie kommt es, dass die Kommission nicht geschlechterparitätisch besetzt ist?
How can it be that the Commission does not have gender parity in its composition?
Europarl v8

Aber das Büro des Sheriffs ist nicht besetzt.
You know, the sheriff's office doesn't work up there.
TED2020 v1

Du willst doch nicht, dass besetzt ist, wenn sie anrufen.
You don't want the phone to be busy just when they call to let us know.
OpenSubtitles v2018

Von Februar 2011 bis Juli 2013 war das Amt nicht besetzt.
The position was vacant between February 2011 and July 2013.
TildeMODEL v2018

Viele NRB wünschen sich mehr Ressourcen, oder sind noch nicht voll besetzt.
Many NRAs consider themselves under-resourced, or staff numbers do not yet match the establishment plan.
TildeMODEL v2018

Rund die Hälfte dieser Positionen waren Anfang 2001 nicht besetzt.
About half were not filled at the beginning of 2001.
TildeMODEL v2018

Zu schade, dass der Kongress sie nicht besetzt.
Shame congress won't fill them.
OpenSubtitles v2018

Der Stützpunkt ist dunkel und der Kontrollturm nicht besetzt.
Most of the base is dark, and no one is manning the tower.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, hier sind viele Sitze, die nicht besetzt sind.
You know there's a lot of seats that aren't taken.
OpenSubtitles v2018

Solange dein Bett nicht besetzt ist, kann er eure Ehe noch auflösen.
You are the master strategist. Why is His Holiness not letting us consummate our marriage?
OpenSubtitles v2018

Wir wollen ja nicht, dass besetzt ist, wenn der Gouverneur anruft.
Don't want the governor to get a busy signal.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht besetzt, sie ist also nicht online.
It wasn't busy either, so she's not on line.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie nicht, dass es besetzt ist?
Hey! Can't you see it's taken?
OpenSubtitles v2018

Schade, dass Hallowed Grounds nicht besetzt ist.
I wish somebody was working at Hallowed Grounds.
OpenSubtitles v2018

Seit Kristine Walshs traurigem Tod ist die Position der Welt-Sprecherin nicht besetzt.
Since IKristine Walsh's unfortunate demise the position of world spokesperson has been vacant.
OpenSubtitles v2018

Sie kann Afghanistan nicht ewig besetzt halten.
Can we accept words which were not even really addressed to us but to our United States allies?
EUbookshop v2

Zum 31. Dezember 1986 war ein Dienstposten nicht besetzt.
At 31.12.1986 only one local staff post was vacant.
EUbookshop v2

Die Antriebswelle 11 ist in dieser Ebene nicht besetzt.
The input shaft 11 is not occupied in this plane.
EuroPat v2

Nach seinem Tod 1137/44 wurde die Markgrafschaft nicht mehr besetzt.
After his death in 1137 or 1144 the title of Margave was no longer held.
WikiMatrix v1

Das Amt des Parlamentarischen Staatssekretärs wurde bisher nicht wieder besetzt.
His parliamentary secretary position was not refilled.
WikiMatrix v1