Übersetzung für "Nicht behebbaren" in Englisch

Fataler Fehler: Der Debugger wird wegen eines nicht behebbaren Fehlers abgebrochen.
Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.
KDE4 v2

Kunden sprechen es sehr, weil es ihnen von nicht behebbaren Tragödien spart.
Customers speak highly of it because it saves them from unrecoverable tragedies.
ParaCrawl v7.1

Es gab einen nicht behebbaren Fehler, eine Kommunikation oder eine illegale Operation.
There was an unrecoverable error, connection error or a not allowed operation.
CCAligned v1

Elektronische Maßnahmen zur Rehabilitation eines operativ nicht behebbaren Innenohrschadens haben heute einen wichtigen Stellenwert erreicht.
Electronic measures for rehabilitation of inner ear damage which cannot be cured by surgery have currently achieved great importance.
EuroPat v2

Wählen Sie korrupte ZIP-Datei mit nicht behebbaren ZIP-Datei lesen Fehler und klicken Sie auf "Repair"
Select corrupt ZIP file showing unrecoverable ZIP file read error and click on "Repair"
ParaCrawl v7.1

Erzeugt die anschließende Wiederholung des Spleißvorganges erneut eine mangelhafte Spleißverbindung 24, wird auf einen nicht automatisch behebbaren Fehler geschlossen, die Spulstelle stillgesetzt und ein Störsignal erzeugt und angezeigt.
If a subsequent repetition of the splicing process again generates an unsatisfactory spliced connection 24, an error which cannot be automatically rectified, is assumed, the winding station is stopped and an error signal is generated and displayed.
EuroPat v2

Damit gestattet die erfindungsgemäße Rücksetz-Anordnung neben der individuellen Anpassung an den Mikrokontroller 3 auch eine optimale Überwachung dieses Mikrokontrollers und bei Vorliegen eines nicht behebbaren Fehlers eine Einsparung von Energie, die durch ein Versetzen des Mikrokontrollers 3 in einen Low-Power-Modus LPM 2 erzielt wird.
In addition to the individual adaptation to the microcontroller 3, the reset arrangement according to the invention also provides an optimum monitoring of this microcontroller and a saving of energy in the case of an error that cannot be eliminated, which saving of energy is obtained by setting the microcontroller 3 to a low-power mode LPM 2 .
EuroPat v2

Dieser bewirkt einen nicht behebbaren rechtsstaatlichen Schaden für die Durchführung des Verfahrens, so dass dessen Fortsetzung auch bei einer Abwägung mit den staatlichen Interessen an wirksamem Schutz gegen die von einer möglicherweise verfassungswidrig tätigen Partei ausgehenden Gefahren rechtsstaatlich nicht hinnehmbar ist.
In light of the rule of law, such a violation of the Constitution entails an irreparable damage affecting the continuation of the proceedings. Thus, the continuance of proceedings is unacceptable under rule of law standards, even when balanced against the state’s interest in effective protection against the dangers emanating from a possibly unconstitutional political party.
ParaCrawl v7.1

Hat der Einsprechende die Auffassung der Einspruchsabteilung über das Vorliegen dieser nicht mehr behebbaren Mängel nicht entkräftet oder noch behebbare Mängel nicht rechtzeitig beseitigt, so verwirft die Einspruchsabteilung den Einspruch als unzulässig (eventuell nach Abhaltung einer mündlichen Verhandlung).
If the opponent does not refute the opinion expressed by the opposition division on the existence of these deficiencies which may no longer be corrected or fails to remedy in good time deficiencies which may be corrected, the opposition division will reject the notice of opposition as inadmissible, possibly after having held oral proceedings.
ParaCrawl v7.1

Bei einem nicht behebbaren rechtsstaatlichen Mangel wird das Verfahren nur ín ganz außergewöhnlichen Gefahrensituationen fortgesetzt werden können.
If the rule of law deficiency is irreparable, it will only be possible to continue proceedings in exceptional risk circumstances.
ParaCrawl v7.1

Diese Betriebsmodi umfassen u.a. die Aufrechterhaltung einer Restverfügbarkeit des Aufzugs in einem sicheren Fahrbereich der Aufzugskabine, die Evakuation eingeschlossener Passagiere, ein Notstopp oder schliesslich die Alarmierung von Wartungs- und Servicepersonal, um eingeschlossene Passagiere zu befreien und/oder um einen von der Steuereinheit nicht behebbaren Fehler zu beseitigen.
These operating modes comprise, inter alia, the maintenance of remaining availability of the elevator in a safe travel range of the elevator car, the evacuation of trapped passengers, an emergency stop or finally the alerting of maintenance and service personnel in order to free trapped passengers and/or in order to eliminate an error which cannot be eliminated by the control unit.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist eine verbesserte Reparierbarkeit der Tauchmotoreinheit gewährleistet und bezüglich der Entsorgung brauchen nur diejenigen Teile entsorgt zu werden, die einen nicht behebbaren Schaden aufweisen.
In this manner an improved ability to repair the submersible motor unit is ensured and with respect to the disposal only those parts which have irreparable damage need to be disposed of.
EuroPat v2

Die erste Aufgabe ist, die individuellen Zusatzrisiken präoperativ vollständig zu erkennen und Patienten mit nicht behebbaren Zusatzrisiken von der Kp auszuschließen.
The first task is to analyse additional risks completely before surgery and refuse surgery to those patients who are at severe additional risks which cannot be eliminated or reduced.
ParaCrawl v7.1

Also, um PSD-Datei reparieren nach unerwarteten und nicht behebbaren Fehler auf Photoshop zu erreichen, ist es empfehlenswert, von einem hervorragenden, sicheren und geeigneten Drittanbieter-Reparatur-Tool zu verwenden.
So, in order to accomplish PSD file repair after unexpected and unrecoverable error on Photoshop, it is recommended to make use of eminent, safe and appropriate third party repair tool.
ParaCrawl v7.1

So, jetzt ist es Zeit, die genaue Methode zu kennen, um unerwarteten und nicht behebbaren Fehler in Photoshop zu beheben.
So, now it is time to know the exact method to fix unexpected and unrecoverable error in Photoshop.
ParaCrawl v7.1