Übersetzung für "Nicht anbieten können" in Englisch
Es
tut
mir
leid,
dass
wir
euch
nicht
mehr
anbieten
können.
I
am
sorry
we
do
not
have
more
to
offer.
OpenSubtitles v2018
Also
sage
ich
Ihnen,
was
wir
Ihnen
nicht...
anbieten
können.
So
I'm
going
to
tell
you
exactly
what
we
can't
offer
you.
OpenSubtitles v2018
Was
meinen
Sie
mit
"nicht
anbieten
können"?
What
do
you
mean
you're
not
equipped
to
offer?
OpenSubtitles v2018
Welche
Dienstleistungen
von
Kundensupport
möchten
sie,
die
Sie
zurzeit
nicht
anbieten
können?
What
kind
of
services
of
customer
support
services
do
they
want,
that
you
can't
provide
at
the
moment?
CCAligned v1
Was
hat
Rocky's
zu
bieten,
was
andere
Resorts
nicht
anbieten
können?
What
can
Rocky's
offer
that
other
resorts
can't?
CCAligned v1
Es
gibt
nichts,
was
wir
Ihnen
nicht
anbieten
können.
There
is
nothing
what
we
can
not
do
for
you.
CCAligned v1
Dies
kann
zu
Folge
haben,
dass
wir
Ihnen
bestimmte
Zahlungsoptionen
nicht
mehr
anbieten
können.
This
may
result
in
us
not
being
able
to
offer
you
every
possible
payment
option.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zur
Folge
haben,
dass
wir
Ihnen
bestimmte
Zahlungsoptionen
nicht
mehr
anbieten
können.
The
consequence
may
be
that
we
will
no
longer
be
able
to
offer
you
certain
payment
options.
ParaCrawl v7.1
Es
tut
uns
leid,
dass
wir
Ihnen
die
gewünschte
Seite
nicht
anbieten
können
...
We
are
sorry
that
we
can
not
offer
you
the
requested
page
...
CCAligned v1
Die
Folge
kann
sein,
dass
wir
Ihnen
bestimmte
Zahlungsmöglichkeiten
nicht
mehr
anbieten
können.
The
consequences
may
be
that
we
will
no
longer
be
able
to
offer
you
certain
payment
options.
ParaCrawl v7.1
Egal
wie
viele
Anbieter
dies
nicht
anbieten
können:
Der
Endkunde
hat
bereits
einmal
den
WOW-Moment
erfahren.
It
doesn´t
matter
how
many
providers
cannot
offer
this.
The
end
customer
has
already
experienced
the
WOW
moment
once.
ParaCrawl v7.1
Das
ergibt
unzählige
Varianten
für
eine
Connector
Familie,
die
Hersteller
nicht
alle
standardmäßig
anbieten
können.
This
results
in
countless
variants
for
a
connector
family,
with
suppliers
unable
to
offer
them
all
as
standard.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
abhängig
von
der
Nachfrage
ggf.
nicht
alle
Tickets
anbieten
können.
Please
note
that,
depending
on
demand,
we
may
not
be
able
to
offer
all
tickets.
ParaCrawl v7.1
Hätten
die
Fluggesellschaften
als
Beispiel
dieser
Maßnahmen
den
Fluggästen,
vor
allem
den
Fluggästen
mit
eingeschränkter
Mobilität,
nicht
anbieten
können,
ein
Zugticket
für
sie
zu
kaufen,
um
lange
Warteschlangen
an
den
Verkaufsstellen
für
Zugtickets
zu
vermeiden?
As
an
example
of
such
measures,
could
airline
companies
not
have
offered
to
buy
train
tickets
to
avoid
long
queues
at
train
ticket
offices,
especially
for
passengers
with
reduced
mobility?
Europarl v8
Allerdings
sollte
uns
allen
klar
sein,
dass
dort,
wo
Regierungen
ohne
eigenes
Verschulden
den
Ärmsten
solche
grundlegenden
Leistungen
wie
Gesundheit,
Bildung
und
Wasser
nicht
anbieten
können,
die
Unternehmer
eine
Rolle
spielen
müssen,
um
bei
der
Bereitstellung
von
Leistungen
einzuspringen.
However,
we
should
all
recognise
that
where
governments
through
no
fault
of
their
own
are
unable
to
provide
basic
services
such
as
health,
education
and
water
to
the
poorest
citizens,
then
entrepreneurs
must
have
a
role
to
fill
in
the
gaps
in
service
provision.
Europarl v8
Dieser
Widerspruch
offenbart,
dass
einige
Menschen
wirklich
Hilfe
brauchen,
während
andere
die
geforderte
Hilfe
nicht
anbieten
können.
This
contradiction
reveals
some
people's
genuine
need
for
help
and
the
inability
of
others
to
offer
the
help
requested.
Europarl v8
Mit
Hilfe
dieser
Überkompensationen
können
die
begünstigten
Anstalten
die
Preise
auf
kommerziellen
Märkten
auf
ein
Niveau
herabdrücken,
das
rein
privat
finanzierte
Sender
nicht
anbieten
können.
In
these
circumstances,
excess
compensation
can
allow
the
beneficiary
to
depress
prices
in
commercial
markets
to
levels
not
attainable
to
those
competitors
that
do
not
receive
State
aid.
TildeMODEL v2018
Betriebliche
Ausbildungsprogramme
sind
für
Unternehmen,
die
ihren
Arbeitnehmern
nicht
genügend
Arbeit
anbieten
können,
eine
Möglichkeit,
um
Kurzarbeit
oder
Entlassungen
zu
vermeiden.
In-company
training
programmes
may
be
used
by
firms
which
have
difficulty
in
finding
work
for
their
employees,
allowing
them
to
avoid
temporary
lay-offs
or
permanent
redundancies.
EUbookshop v2
Betriebliche
Ausbildungsprogramme
sind
für
Unternehmen,
die
ihren
Arbeitnehmern
nicht
genügend
Arbeit
anbieten
können,
eine
Möglichkeit,
um
Kurzarbeit
oder
Entlassungen
zu
vermelden.
In-company
training
programmes
may
be
used
by
firms
which
have
difficulty
in
finding
work
for
their
employees,
allowing
them
to
avoid
temporary
lay-offs
or
permanent
redundancies.
EUbookshop v2
Bei
der
Bestellung
eines
Taxis
lohnt
sich
immer
die
Frage,
ob
für
Rollstuhlfahrer
zugängliche
Fahrzeuge
verfügbar
sind:
Taxiunternehmen,
die
solche
Fahrzeuge
nicht
anbieten
können,
haben
eventuell
einen
Vertrag
auf
Gegenseitigkeit
mit
einem
anderen
Taxiunternehmen.
If
booking
a
taxi
it
is
always
worth
asking
if
wheelchair
accessible
vehicles
are
available:
companies
that
do
not
offer
this
service
may
have
reciprocal
agreements
with
other
firms
that
do.
EUbookshop v2
Ein
Recht
auf
Laufbahnbetreuung
würde
zudem
den
Zugang
zu
diesem
Instrument
in
Organisationen
erleichtern,
die
dieses
nicht
selbst
anbieten
können.
The
right
to
career
mentorship
would
also
facilitate
access
to
this
instrument
in
the
context
of
organisations
unable
to
deliver
it
on
their
own
initiative.
EUbookshop v2
Wenn
es
nur
ums
Stehlen
ginge,
aber
Dennis
braucht
eine
spezielle
Fürsorge,
die
wir
hier
schlicht
nicht
anbieten
können.
If
it
were
only
about
the
stealing
but...
Dennis
needs
special
attention...
that
we're
simply
not
equipped
to
offer
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Leistungen
benötigen,
die
wir
Ihnen
nicht
anbieten
können,
suchen
wir
in
Abstimmung
mit
Ihnen
gerne
einen
kompetenten
Ansprechpartner,
der
auf
sein
Fachgebiet
spezialisiert
ist
und
zusammen
mit
uns
sicherstellt,
dass
die
uns
gestellte
Aufgabe
zu
Ihrer
Zufriedenheit
gelöst
wird.
If
you
require
services
we
do
not
offer
we
are
happy
toassist
you
in
looking
for
a
compentent
service
provider
who
is
an
expert
in
his
industry
and
who
will
ensure
in
close
cooperation
with
us
that
the
job
is
done
to
your
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Spielzeit
findet
kein
Vortanzen
statt,
da
wir
freie
Verträge
im
Ensemble
für
die
Spielzeit
2015/2016
nicht
anbieten
können.
There
will
be
no
audition
this
season,
there
is
no
vacancy
in
the
ensemble
for
the
season
2015/2016.
ParaCrawl v7.1
Der
Austausch
mit
den
Vertretern
aus
den
Gemeinden
Athen,
Kreta,
Rhodos
und
Thessaloniki
über
die
Erwartungen
von
Kirche
im
Urlaub
gipfelte
in
der
Frage,
„was
die
Kirche
zu
bieten
habe,
was
andere
nicht
anbieten
können“.
The
dialogue
with
representatives
from
the
congregations
in
Athens,
Crete,
Rhodes
and
Thessaloniki
on
the
expectations
of
church
when
on
holidays
peaked
in
the
question,
"What
can
the
church
offer
that
other
things
cannot
offer?"
ParaCrawl v7.1