Übersetzung für "Nicht abzugsfähig" in Englisch
Abweichend
von
den
Artikeln
9
und
10
sind
folgende
Posten
nicht
abzugsfähig:
By
way
of
derogation
from
Articles
9
and
10,
the
following
items
shall
be
non-deductible:
TildeMODEL v2018
Aufwendungen
im
Zusammenhang
mit
der
Aufteilung
des
Nachlasses
sind
nicht
abzugsfähig.
Inheritance
tax
is
not
levied
on
the
personal
belongings
of
the
deceased
or
his
family
for
the
part
that
does
not
exceed
FIM
20
000.
EUbookshop v2
Mehrwertsteuervorauszahlungen,
die
steuerfreien
Lieferungen
zugerechnet
werden
können,
sind
nicht
abzugsfähig.
Prepaid
tax
that
can
be
allocated
to
exempt
supplies
is
not
deductible.
EUbookshop v2
Unternehmen:
Verluste
aus
verbundenen
Unternehmen
sind
nicht
abzugsfähig.
Companies
Losses
from
concern
connected
companies
are
non-deductible.
ductible.
EUbookshop v2
Als
nicht
abzugsfähig
gelten
die
Einkommensteuer,
Geldbußen
und
Steuerzuschläge.
Income
tax
itself,
fines
and
other
taxes
are
not
deductible.
EUbookshop v2
In
Bezug
auf
ethische
Aspekte
unserer
Vereinigung
Spenden
sind
nicht
abzugsfähig.
With
reference
to
ethical
aspects
of
our
association
donations
are
not
subject
to
deductions.
CCAligned v1
Wie
bisher
bleiben
die
Kosten
für
die
Erstausbildung
nicht
abzugsfähig.
As
before,
the
costs
for
initial
education
cannot
be
deducted.
ParaCrawl v7.1
Nicht
abzugsfähig
sind
Eingriffe
rein
kosmetischer
Art
(wie
z.B.
Bleichen).
Procedures
that
are
purely
cosmetic
in
nature
(e.g.
bleaching)
are
not
deductible.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Spenden
an
die
seige.digital
GbR
sind
leider
nicht
steuerlich
abzugsfähig.
Please
note:
Contributions
to
seige.digital
GbR
are
not
tax
deductible.
CCAligned v1
Hinweis:
Spenden
an
die
LEO
GmbH
sind
leider
nicht
steuerlich
abzugsfähig.
Please
note:
Contributions
to
LEO
GmbH
are
not
tax
deductible.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrt
zwischen
Haus
und
Arbeit
ist
in
der
Regel
nicht
abzugsfähig.
Travel
between
home
and
work
is
generally
not
deductible.
ParaCrawl v7.1
Beiträge
zu
ausländischen
Fonds
sind
nicht
steuerlich
abzugsfähig,
Beiträge
zu
dänischen
Fonds
dagegen
sehr
wohl.
Contributions
paid
to
foreign
schemes
are
not
tax
deductible,
whilst
those
to
Danish
schemes
are.
TildeMODEL v2018
Sie
bedeutet
aber
auch,
dass
die
MwSt
auf
die
damit
verbundenen
Kosten
nicht
abzugsfähig
ist.
But
this
also
means
that
VAT
incurred
on
related
costs
cannot
be
deducted.
TildeMODEL v2018
Verluste
aus
der
Veräußerung
einer
ständigen
Wohnstätte
und
von
Haus
haltsgegenständen
sind
nicht
abzugsfähig.
Losses
arising
from
the
disposal
of
the
permanent
home
and
household
effects
are
not
deductible.
EUbookshop v2
Wir
garantieren
Ihnen
100%ige
Sicherheit,
dass
die
Privaten
und
nicht
abzugsfähig,
Hack.
We
guarantee
you
a
100%
safety,
keeping
the
hack
private
and
not
dedectible.
CCAligned v1
In
all
diesen
Mitgliedstaaten
sind
in
ausländische
Fonds
eingezahlte
Rentenbeiträge
nicht
steuerlich
abzugsfähig,
während
in
inländische
Fonds
eingezahlte
Beiträge
abzugsfähig
sind.
In
all
those
Member
States
pension
contributions
paid
to
foreign
funds
are
not
tax-deductible,
while
contributions
paid
to
domestic
funds
are.
Europarl v8
Nach
Artikel
11
des
Tonnagesteuergesetzes
sind
Verluste
aus
dem
Betrieb
von
Handelsschiffen
im
Hinblick
auf
die
Besteuerung
anderer
Tätigkeiten
nach
dem
Einkommensteuergesetz
nicht
abzugsfähig.
Article
11
of
the
Tonnage
Tax
Act
provides
that
losses
from
merchant
vessel
operations
should
not
be
deductible
with
regard
to
taxation
of
other
activities
according
to
the
Income
Tax
Act.
DGT v2019
Daher
ist
in
diesem
Fall
während
des
Korrekturzeitraums
Artikel
26
der
MwSt-Richtlinie
nicht
mehr
auf
die
unternehmensfremde
Nutzung
anwendbar,
soweit
diese
nicht
ursprünglich
bereits
abzugsfähig
war.
Consequently,
in
such
cases
Article
26
of
the
VAT
Directive
will
no
longer
apply
during
the
adjustment
period
to
the
non-business
use
of
such
property,
in
so
far
as
this
use
did
not
initially
give
rise
to
the
right
of
deduction.
TildeMODEL v2018
Beispiel:
Die
Ausschüttung
von
Dividenden
ist
auf
der
Ebene
des
Unternehmens,
das
die
Dividende
ausschüttet,
nicht
abzugsfähig,
unterliegt
aber
auf
der
Ebene
der
einzelnen
Aktionäre
der
Steuerpflicht.
For
example,
the
payment
of
dividends,
while
not
being
deductible
at
the
level
of
the
paying
company,
is
subject
to
taxation
at
the
level
of
individual
shareholders.
DGT v2019
Auch
wenn
die
anteilig
auf
den
Ausfuhrumsatz
entfallenden
Ausgaben
nicht
abzugsfähig
sind,
stellt
der
geringe
Steuersatz
von
1
%
des
Gesamtumsatzes
von
Ausfuhrgeschäften
eine
steuerliche
Vorzugsbehandlung
im
Vergleich
zum
regulären
Steuersystem
dar,
bei
dem
normale
Einkünfte
mit
einem
höheren
Satz
von
35
%
besteuert
werden,
vorausgesetzt,
die
Gewinne
aus
Ausfuhrgeschäften
werden
mit
einem
geringeren
Satz
besteuert
als
die
Gewinne
aus
Inlandsverkäufen.
Although
the
portion
of
the
expenses
related
to
the
export
turnover
cannot
be
deducted,
the
low
tax
rate
at
1
%
of
the
total
export
turnover
represents
an
advantageous
tax
system
in
comparison
with
the
normal
tax
regime
where
a
higher
rate
at
35
%
is
applied
on
the
normal
income,
provided
that
the
profits
from
exports
are
taxed
at
a
lower
rate
than
those
earned
on
domestic
sales.
DGT v2019
Jedes
Steuersystem
umfasst
Regeln,
die
festlegen,
ob
ausgeschüttete
Dividende
und
gezahlte
Zinsen
abzugsfähig,
teilweise
abzugsfähig
oder
nicht
abzugsfähig
sind,
sowie
Regeln,
die
festlegen,
ob
Dividende
und
Zinsen
steuerpflichtig,
teilweise
steuerpflichtig
oder
steuerfrei
sind.
Every
tax
system
contain
rules
under
which
dividends
and
interest
paid
are
deductible,
or
partly
deductible,
or
not
deductible,
and
rules
under
which
dividends
and
interest
are
taxable,
partly
taxable
or
exempt.
DGT v2019
Die
Finanzierung
aus
Gemeinschaftsmitteln
nach
Artikel
185
der
Haushaltsordnung
hat
zur
Folge,
dass
die
Mehrwertsteuer
auf
Eingangsleistungen
(die
im
Allgemeinen
nicht
abzugsfähig
sind,
weil
keine
steuerbaren
Umsätze
vorliegen)
in
die
nationalen
Haushalte
einiger
Mitgliedstaaten
fließen
würde,
ohne
dass
es
hierfür
eine
Rechtfertigung
gäbe.
The
financing
of
such
enterprises
by
common
funds
pursuant
to
Article
185
of
the
Financial
Regulation
results
in
the
VAT
on
input
purchases
(which,
as
a
general
rule,
do
not
give
rise
to
a
right
of
deduction
on
account
of
the
absence
of
any
taxable
transactions)
being
added
to
the
national
budget
in
certain
Member
States
without
any
justification.
TildeMODEL v2018
Vergleichbare,
an
ein
ausländisches
Rentensystem
gezahlte
Beiträge
sind
jedoch
nicht
abzugsfähig,
wenn
sie
vom
Steuerzahler
entrichtet
werden,
und
sie
gelten
als
steuerbares
Einkommen,
wenn
sie
vom
Arbeitgeber
entrichtet
werden.
In
contrast,
similar
contributions
paid
to
a
foreign
pension
scheme
are
not
deductible
if
paid
by
the
taxpayer
and
are
considered
as
taxable
income
if
paid
by
the
employer.
TildeMODEL v2018