Übersetzung für "Nahaufnahme" in Englisch

Das ist eine gute Nahaufnahme davon.
That's a good close-up of that one.
TED2013 v1.1

Eine Nahaufnahme bedeutet bei VR, das man jemandem wirklich nah ist.
A close-up in VR means you're actually close up to someone.
TED2020 v1

Und hier ist eine wirklich sehr große Nahaufnahme dieses kleinen Stücks Metall.
And then here's a really, really big close-up of the little piece of metal.
TED2020 v1

Gut, Mr DeMille, ich bin bereit für meine Nahaufnahme.
All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.
OpenSubtitles v2018

Und letzt eine Nahaufnahme eines geflügelten Männchens.
Now there is a close shot of a winged male.
OpenSubtitles v2018

Ich will Ihr Gesicht noch nicht in Nahaufnahme sehen.
I do not want to see your face in close-up yet.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich sterben sollte, soll dies wenigstens in einer Nahaufnahme geschehen.
If I'm going to die... at least let it be in a close-up.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen für die Nahaufnahme umbauen.
We've got to move in for the closer angle.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bereit für meine Nahaufnahme, Mr. McGill.
I'm ready for my close-up, Mr. McGill!
OpenSubtitles v2018

Bist du bereit für deine Nahaufnahme, geliebter Papi?
Are you ready for your close up, Poppy dearest?
OpenSubtitles v2018

Lass uns den Leguan für eine Nahaufnahme rauslocken.
Let's lure this iguana out for its close-up.
OpenSubtitles v2018

Bin bereit für meine Nahaufnahme, ihr Parasiten.
I'm ready for my close-up, parasites!
OpenSubtitles v2018

Sie ist immer für eine Nahaufnahme bereit.
She's always ready for her close-up.
OpenSubtitles v2018

Die Kamera wechselt die Linse, um eine Nahaufnahme von Oswald zu zeigen.
The camera changes its lens for a close-up of Oswald.
OpenSubtitles v2018

Ich will 'ne Nahaufnahme von dem Schlipsträger.
Get the suit. Tighten up on the suit. Got him.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche eine Nahaufnahme der Austrittsstelle.
Get me a good tight shot of that exit wound.
OpenSubtitles v2018

Wusste gar nicht, dass du schon für deine Nahaufnahme bereit bist.
I didn't realize you were ready for your close-up.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus wie Olivia war bereit für ihren Nahaufnahme.
Looks like Olivia was ready for her close-up.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, eine Nahaufnahme zu machen.
Try to make a close.
OpenSubtitles v2018

Drehen wir die Kamera um und machen noch eine Nahaufnahme von Lily.
Swivel that camera around. We'll get a close-up of Lily next.
OpenSubtitles v2018

Es sah aus, wie die Nahaufnahme einer Geburt von einem Killerwal.
It looked like a close-up of a killer whale being born.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir eine Nahaufnahme deiner Barthaare machen.
Actually, we should probably do a close-up of your-- those whiskers.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bereit für die Nahaufnahme, Mr. DeMille.
I'm ready for my close-up, Mr. DeMille.
OpenSubtitles v2018

Marv, mach doch bitte eine schöne Nahaufnahme der Produkte, ja?
Marv, why don't you come in and get a nice product shot here?
OpenSubtitles v2018

Ich will eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht.
I want a close-up of her expression.
OpenSubtitles v2018