Übersetzung für "Nach termin" in Englisch
Andernfalls
erfolgt
die
Verrechnung
beim
zweiten
Termin
nach
der
endgültigen
Feststellung
des
Haushaltsplans.
Otherwise,
the
adjustment
shall
be
made
on
the
second
due
date
following
final
adoption
of
the
budget.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Verpflichtung
wurde
vielfach
erst
nach
diesem
Termin
nachgekommen.
Many
of
them
complied
with
this
obligation
after
that
date.
TildeMODEL v2018
Die
Erklärung
wird
60
Tage
nach
dem
Termin
der
Tagung
wirksam.
The
declaration
shall
take
effect
60
days
after
the
date
of
the
meeting;
DGT v2019
Sagen
wir
nächsten
Freitag,
nach
meinem
Termin.
Let's
make
it
for
next
Friday,
after
my
appointment.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
morgen
nach
seinem
Termin
am
Bahnhof
abreisen.
We
should
leave
tomorrow
morning,
after
his
meeting
at
the
station.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
hier
meist
Geschäfte
nach
Termin.
We
mostly
do
business
by
appointment
here.
OpenSubtitles v2018
Seit
einem
Jahr
jage
ich
ihm
nach,
um
einen
Termin
zu
bekommen.
Took
me
a
year
to
get
an
appointment
OpenSubtitles v2018
Wollen
sie
vor
oder
nach
ihrem
nächsten
Termin
zu
Abend
essen?
Do
you
want
dinner
before
or
after
your
next
appointment?
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
nach
einem
Termin
sehen,
okay?
Let
me
look
for
a
time,
OK?
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Termin
bei
Charleston
wolltest
du
mich
vom
Lateinunterricht
abholen.
You
were
to
meet
me
in
my
Latin
class...
after
meeting
with
Headmaster
Charleston.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
Montag
nach
dem
Termin
darüber
reden.
I'd
rather
talk
about
that
after
Monday's
appointment.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Termin,
nach
dem
Billardturnier.
We're
setting
a
date,
right
after
he
wins
this
tournament.
OpenSubtitles v2018
Nach
deinem
Termin
bei
mir
gab
ich
Commander
Block
die
Beurteilung.
After
our
first
meeting
in
my
office,
I
sent
my
evaluation
to
Commander
Block.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesem
Termin
darf
nur
noch
das
neue
System
angewandt
werden.
After
this
date
only
the
new
system
will
be
applicable.
EUbookshop v2
Trotz
beachtlicher
Fortschritte
wurden
die
Beratungen
auch
nach
diesem
Termin
fortgesetzt.
Discussions
none
the
less
continued
beyond
that
date
because
of
the
considerable
progress
that
had
been
made.
EUbookshop v2
Wir
kommen
nach
dem
Termin
ins
Büro.
We'll
come
over
to
the
shop
right
after.
OpenSubtitles v2018
Dann
gab
es
noch
eine
Frage
nach
dem
Termin
der
Antragstellung.
Then
there
was
a
question
about
the
date
for
submit
ting
applications.
EUbookshop v2
Der
Ausgleich
erfolgt
zum
ersten
Termin
nach
der
endgültigen
Feststellung
des
Haushaltsplans.
At
the
same
time,
Parliament
expressed
a
similar
desire.
EUbookshop v2
Hätten
Sie
noch
einen
Termin
nach
1
5
Uhr
frei?
Do
you
have
anything
after
3:00
p.m.,
possibly?
OpenSubtitles v2018
Dabei
war
ich
nach
dem
1.
Termin
nicht
überzeugt.
Yet,
when
I
got
home,
I
wasn't
convinced.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesem
Termin
garantieren
die
Organisatoren
keine
Gewährleistung
einer
Unterkunft.
After
this
term
organizers
will
not
guarantee
the
accommodation.
CCAligned v1
Es
ist
möglich,
dass
Sie
Ihr
Paket
bei
uns
nach
Termin
abholen.
It
is
possible
that
you
pick
up
your
package
with
us
by
scheduling.
CCAligned v1