Übersetzung für "Nötig sind" in Englisch

Anreize auch für eine ständige Weiterbildung, für lebenslanges Lernen sind nötig.
Incentives are needed to promote job training and lifelong learning.
Europarl v8

Nötig sind weiterhin unverzügliche Maßnahmen zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.
Urgent measures are also needed to improve the competitiveness of European industry.
Europarl v8

Er hat auf Gesetzgebungen hingewiesen, die nötig sind.
He made reference to legislation which is necessary.
Europarl v8

Dies kann sicherlich geändert werden, wozu jedoch erhebliche Ausgaben nötig sind.
However, this can, certainly, be changed, but it requires significant outlays.
Europarl v8

Zu den Instrumenten, die dafür nötig sind, zählt auch das Stabilitätsinstrument.
The tools that it needs include the stability instrument.
Europarl v8

Ich weiß nicht, warum diesbezüglich weitere Bewertungen nötig sind.
I do not understand why further evaluation is needed here.
Europarl v8

Reformen waren im Wettbewerb mit Aufholländern nötig und sind es immer noch.
Reform was necessary in the competition with up-and-coming economies and is, indeed, still needed.
Europarl v8

Sie sind nötig im Fertigungsbereich und in arbeitsintensiven Industriezweigen.
These are required in manufacturing and in labour-intensive industries.
Europarl v8

Ein gemeinsamer europäischer Luftverkehrsraum und ein gemeinsames Luftverkehrsüberwachungssystem sind nötig.
What is needed is a common European airspace and a joint air traffic control system.
Europarl v8

Genaue Regeln sind nötig, um die Benutzer zu schützen.
Precise rules are needed to protect users.
Europarl v8

Herr Präsident, Leistungen der Daseinsvorsorge in Europa sind nötig und wichtig.
Mr President, services of general interest in Europe are necessary and important.
Europarl v8

Beide Pole der Politik sind nötig.
Both poles of the policy are necessary.
Europarl v8

Zweitens: Durchgreifende Kontrollen von Behörden, auch grenzüberschreitend, sind nötig.
Secondly, thorough checks, including cross-border checks, by the relevant authorities are necessary.
Europarl v8

Ein fortdauernder internationaler Druck auf Simbabwe und insbesondere der regionale Erwartungsdruck sind nötig.
Continued international pressure on Zimbabwe and especially regional peer pressure is necessary.
Europarl v8

Immerhin haben viele schon den Eindruck, dass Veränderungen nötig sind.
In any event there are already many of those who feel that a shift towards transformation is necessary.
Europarl v8

Mehr grundlegende Informationen sind nötig, auch Informationen zu den Zinssätzen.
More basic information needs to be given, including information on interest rates.
Europarl v8

Nötig sind Organe und Institutionen für eine lückenlose Kontrolle der Unternehmen.
We need agencies and institutions to keep a close eye on companies.
Europarl v8

Wenn nötig, sind wir bereit, es noch besser zu machen.
If required, we will be ready to make it even better.
Europarl v8

Nötig sind auch dringende humanitäre Hilfe und echte Politiken der Zusammenarbeit und Entwicklungshilfe.
Urgent humanitarian aid, genuine cooperation policies and development aid are also needed.
Europarl v8

Ich stelle nicht in Frage, dass Antiterrorgesetze nötig sind.
I do not argue that counter-terrorism laws are unnecessary.
Europarl v8

Es wird nicht ordnungsgemäß überprüft, ob die Agenturen wirklich nötig sind.
There are no proper checks as to whether the agencies are really necessary.
Europarl v8

Hier sollten wir noch einmal darüber nachdenken, ob wichtige Entwicklungen nötig sind.
Here we should once again be thinking about whether major developments are necessary.
Europarl v8

Diese Gedächtniszellen setzen sofort genau die Waffen ein, die nötig sind.
These memory cells immediately deploy the exact weapons needed.
TED2020 v1

Wir haben bei weitem mehr Lebensmittel, als uns nötig sind.
We have a lot more food than we need.
Tatoeba v2021-03-10

Umfassende weltweite fiskalpolitische Konjunkturimpulse sind nötig, um der fallenden privaten Nachfrage entgegenzuwirken.
What is needed is a large worldwide fiscal stimulus to counteract falling private demand.
News-Commentary v14

Subtile Handbewegungen sind nötig, um eine delikate Aufgabe wie diese zu bewältigen.
Subtle maneuvering of the hands is required to perform delicate tasks like this.
TED2013 v1.1

Kein Gott und keine Regierung sind nötig.
We don't need God or government telling us what to do.
TED2013 v1.1

Richtig, 49 Operationen sind nötig, bevor einer Person geholfen ist.
That's right, 49 surgeries are done for every one person who's helped.
TED2020 v1

Unterschiedliche Anstrengungen in unterschiedlichen Bereichen sind nötig.
Multiple efforts are needed in multiple domains.
News-Commentary v14