Übersetzung für "Multikulturelle gesellschaft" in Englisch
Estland
wird
für
alle
Zukunft
eine
multikulturelle
und
mehrsprachige
Gesellschaft
sein.
But
Estonia
is
destined
to
become
-
and
to
remain
-
a
multicultural
and
multilingual
society.
Europarl v8
Die
multikulturelle
Gesellschaft,
die
Sie
errichten
wollen,
ist
hochexplosiv.
The
multicultural
societies
that
you
want
to
create
are
powder
kegs.
Europarl v8
Viele
Menschen
verwenden
den
Begriff
„multikulturelle
Gesellschaft“
plötzlich
sehr
zögerlich.
Many
people
have
suddenly
become
very
hesitant
about
using
the
term
“multicultural
society.”
News-Commentary v14
Angestrebt
wird
eine
Integration
aller
in
eine
multikulturelle
Gesellschaft.
The
objective
is
the
integration
of
everybody
into
a
multicultural
society.
EUbookshop v2
Eine
multikulturelle
Gesellschaft
bedarf
einer
effektiven
und
konstruktiven
Verständigung
um
reibungslos
zu
funktionieren.
E
ective
and
constructive
communication
is
necessary
for
any
multicultural
society
to
function.
EUbookshop v2
Kritik
gegen
die
multikulturelle
Gesellschaft
und
eine
Immigrationspolitik
kann
als
Straftatbestand
gewertet
werden.
Criticism
of
"multicultural"
society
and
immigration
policy
can
be
construed
as
an
illegal
act.
ParaCrawl v7.1
Die
Stile
spiegeln
die
niederländische
multikulturelle
Gesellschaft
wider.
All
these
styles
are
a
reflection
of
Dutch
multicultural
society.
ParaCrawl v7.1
Der
multikulturelle
Charakter
unserer
Gesellschaft
wird
nicht
abnehmen.
The
multicultural
character
of
our
society
is
not
going
to
go
away.
ParaCrawl v7.1
Amsterdam
hat
eine
multikulturelle
Gesellschaft
und
die
Freiheit
in
der
Wahl
des
Lebensstils.
Amsterdam
has
a
multicultural
society
and
freedom
in
choice
of
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
ist
einen
anderen
Weg
in
die
multikulturelle
Gesellschaft
gegangen
als
etwa
Großbritannien.
Germany
has
taken
a
different
path
to
a
multicultural
society
from
a
country
like
Britain.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
funktionieren
die
multikulturelle
Gesellschaft
und
der
multikulturelle
Staat
nicht.
Failure
of
a
multi-ethnic
state
In
practice
the
multi-cultural
society
and
state
do
not
function.
ParaCrawl v7.1
Im
Staat
Israel,
eine
multikulturelle
Gesellschaft
ist
nicht
als
so
wünschenswert.
In
the
state
of
Israel,
a
multicultural
society
is
not
considered
so
desirable.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenzen
sollen
fallen,
die
multikulturelle
Gesellschaft
soll
kommen.
The
boundaries
should
fall,
the
multicultural
society
should
come.
ParaCrawl v7.1
Der
Kolosserbrief
enthält
wichtige
Lehren
für
eine
integrierte
und
multikulturelle
Gesellschaft.
The
Book
of
Colossians
contains
important
teachings
for
an
integrated
and
diverse
society.
ParaCrawl v7.1
Die
multikulturelle
Gesellschaft
ist
an
sich
schon
ein
innerer
Widerspruch.
The
multicultural
society
is
a
contradiction
in
terms.
ParaCrawl v7.1
Das
osmanische
Reich
war
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
eine
multikulturelle
Gesellschaft.
The
Ottoman
Empire
was
truly
a
multicultural
society.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
besseres
auf
der
Welt
als
eine
multikulturelle
Gesellschaft.
There
is
not
better
thing
on
the
World
than
a
multicultural
society.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
haben
viele
Einflüsse,
weil
wir
ein
multikulturelle
Gesellschaft
sind.
And
we
have
many
influence
because
we
are
a
Multi-cultural
society.
ParaCrawl v7.1
Singapur
ist
eine
multikulturelle
Gesellschaft,
in
der
viele
Glaubensrichtungen
friedlich
koexistieren.
Singapore
is
a
multi-cultural
society
in
which
many
faiths
coexist
peacefully.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
die
heutige
multiethnische,
multikulturelle
und
multikonfessionelle
Gesellschaft.
The
result
is
a
multiethnic,
multicultural
and
multiconfessional
society
in
Serbia.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Stadt
ein
Musterbeispiel
für
eine
multikulturelle
Gesellschaft.
The
city
is
a
shining
example
of
a
multicultural
society.
ParaCrawl v7.1
Diese
so
genannte
multikulturelle
Gesellschaft
wird
konkret
dadurch
veranschaulicht,
dass
Muslime
hohe
Regierungsämter
bekleiden.
A
concrete
example
of
this
so-called
multicultural
society
is
the
fact
that
Muslims
occupy
high
government
offices.
Europarl v8
Das
Hauptproblem
für
Moslems
ist
nicht
die
Demokratie,
sondern
die
Einfügung
in
eine
multikulturelle
Gesellschaft.
The
main
problem
for
Muslims
is
not
democracy,
but
coping
with
a
multicultural
society.
News-Commentary v14
Dazu
gehören
Integrationsaktionen
sowie
Maßnahmen
die
darauf
abzielen,
eine
multikulturelle
Gesellschaft
zu
schaffen.
These
include
Integration
actions
and
actions
aiming
to
create
a
multicultural
society.
EUbookshop v2
In
der
Sprache
des
rechten
Flügels
ist
eine
multikulturelle
Gesellschaft
gleichbedeutend
mit
kultureller
Desintegration.
In
the
language
of
the
right
wing,
a
multicultural
society
means
cultural
disintegration.
ParaCrawl v7.1
Die
Festivalbesucher
konnten
gespannt
sein,
wie
eine
multikulturelle
Gesellschaft
in
den
verschiedenen
Ländern
interpretiert
wird.
The
festival
visitors
may
be
excited
how
a
multicultural
society
is
interpreted
in
different
countries.
ParaCrawl v7.1