Übersetzung für "Multikulturelle gesellschaft" in Englisch

Estland wird für alle Zukunft eine multikulturelle und mehrsprachige Gesellschaft sein.
But Estonia is destined to become - and to remain - a multicultural and multilingual society.
Europarl v8

Die multikulturelle Gesellschaft, die Sie errichten wollen, ist hochexplosiv.
The multicultural societies that you want to create are powder kegs.
Europarl v8

Viele Menschen verwenden den Begriff „multikulturelle Gesellschaft“ plötzlich sehr zögerlich.
Many people have suddenly become very hesitant about using the term “multicultural society.”
News-Commentary v14

Angestrebt wird eine Integration aller in eine multikulturelle Gesellschaft.
The objective is the integration of everybody into a multicultural society.
EUbookshop v2

Eine multikulturelle Gesellschaft bedarf einer effektiven und konstruktiven Verständigung um reibungslos zu funktionieren.
E ective and constructive communication is necessary for any multicultural society to function.
EUbookshop v2

Kritik gegen die multikulturelle Gesellschaft und eine Immigrationspolitik kann als Straftatbestand gewertet werden.
Criticism of "multicultural" society and immigration policy can be construed as an illegal act.
ParaCrawl v7.1

Die Stile spiegeln die niederländische multikulturelle Gesellschaft wider.
All these styles are a reflection of Dutch multicultural society.
ParaCrawl v7.1

Der multikulturelle Charakter unserer Gesellschaft wird nicht abnehmen.
The multicultural character of our society is not going to go away.
ParaCrawl v7.1

Amsterdam hat eine multikulturelle Gesellschaft und die Freiheit in der Wahl des Lebensstils.
Amsterdam has a multicultural society and freedom in choice of lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Deutschland ist einen anderen Weg in die multikulturelle Gesellschaft gegangen als etwa Großbritannien.
Germany has taken a different path to a multicultural society from a country like Britain.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis funktionieren die multikulturelle Gesellschaft und der multikulturelle Staat nicht.
Failure of a multi-ethnic state In practice the multi-cultural society and state do not function.
ParaCrawl v7.1

Im Staat Israel, eine multikulturelle Gesellschaft ist nicht als so wünschenswert.
In the state of Israel, a multicultural society is not considered so desirable.
ParaCrawl v7.1

Die Grenzen sollen fallen, die multikulturelle Gesellschaft soll kommen.
The boundaries should fall, the multicultural society should come.
ParaCrawl v7.1

Der Kolosserbrief enthält wichtige Lehren für eine integrierte und multikulturelle Gesellschaft.
The Book of Colossians contains important teachings for an integrated and diverse society.
ParaCrawl v7.1

Die multikulturelle Gesellschaft ist an sich schon ein innerer Widerspruch.
The multicultural society is a contradiction in terms.
ParaCrawl v7.1

Das osmanische Reich war im wahrsten Sinne des Wortes eine multikulturelle Gesellschaft.
The Ottoman Empire was truly a multicultural society.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nichts besseres auf der Welt als eine multikulturelle Gesellschaft.
There is not better thing on the World than a multicultural society.
ParaCrawl v7.1

Und wir haben viele Einflüsse, weil wir ein multikulturelle Gesellschaft sind.
And we have many influence because we are a Multi-cultural society.
ParaCrawl v7.1

Singapur ist eine multikulturelle Gesellschaft, in der viele Glaubensrichtungen friedlich koexistieren.
Singapore is a multi-cultural society in which many faiths coexist peacefully.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist die heutige multiethnische, multikulturelle und multikonfessionelle Gesellschaft.
The result is a multiethnic, multicultural and multiconfessional society in Serbia.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die Stadt ein Musterbeispiel für eine multikulturelle Gesellschaft.
The city is a shining example of a multicultural society.
ParaCrawl v7.1

Diese so genannte multikulturelle Gesellschaft wird konkret dadurch veranschaulicht, dass Muslime hohe Regierungsämter bekleiden.
A concrete example of this so-called multicultural society is the fact that Muslims occupy high government offices.
Europarl v8

Das Hauptproblem für Moslems ist nicht die Demokratie, sondern die Einfügung in eine multikulturelle Gesellschaft.
The main problem for Muslims is not democracy, but coping with a multicultural society.
News-Commentary v14

Dazu gehören Integrationsaktionen sowie Maßnahmen die darauf abzielen, eine multikulturelle Gesellschaft zu schaffen.
These include Integration actions and actions aiming to create a multi­cultur­al society.
EUbookshop v2

In der Sprache des rechten Flügels ist eine multikulturelle Gesellschaft gleichbedeutend mit kultureller Desintegration.
In the language of the right wing, a multicultural society means cultural disintegration.
ParaCrawl v7.1

Die Festivalbesucher konnten gespannt sein, wie eine multikulturelle Gesellschaft in den verschiedenen Ländern interpretiert wird.
The festival visitors may be excited how a multicultural society is interpreted in different countries.
ParaCrawl v7.1