Übersetzung für "Morgenlicht" in Englisch

Nichts für ungut, das Morgenlicht hat mich ein bißchen geblendet.
Forgive me, ma'am. Early morning light playing tricks with my eyes.
OpenSubtitles v2018

Ich will kein Morgenlicht von oben.
I don't want any overhead lighting sneaking in in the morning.
OpenSubtitles v2018

Aber dann ist mir eingefallen, dass ich im Morgenlicht viel besser aussehe.
But then I remembered I look way better in the morning light.
OpenSubtitles v2018

Es sind noch Stunden bis zum Morgenlicht.
It's still hours till first light.
OpenSubtitles v2018

Die vereisten Straßen glänzen im kalten Morgenlicht.
The icy streets simmer in a cold morning light.
OpenSubtitles v2018

Meine Augen erblickten das herrlichste Morgenlicht;
My eyes, I saw, did shine with fairest light of dawn;
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, Axminster nimmt im ersten Morgenlicht die Verfolgung auf.
I knew that with first light, Axminster would be tracking us again.
OpenSubtitles v2018

Sie laufen in dunklen Wassern aus und kommen doch im Morgenlicht an.
They set sail in springs of dark water, yet they always arrive in the morning light.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit im Morgenlicht wurde 1999 veröffentlicht.
True at First Light was published in 1999.
WikiMatrix v1

Aber durch das Morgenlicht ist es eine besondere Gelegenheit.
But it's a special occasion because of the morning light.
OpenSubtitles v2018

Verbringt dort die Osternacht und kehrt im Morgenlicht zurück.
Spend Easter Vigil there and return in the morning light.
OpenSubtitles v2018

Das Blut wurde getrocknet vom Morgenlicht und ich stieg wieder hinab.
The blood had dried by the morning light
CCAligned v1

Der schwarze Sand an Islands Ostküste bietet im sanften Morgenlicht ein beeindruckendes Naturspektakel.
Black sands on the east coast of Iceland, offering an impressive spectacle of nature in gentle morning lights.
CCAligned v1

Es ist schön im Morgenlicht durch die Hügel zu fahren.
Driving west through the ranges is so pretty in the morning light.
ParaCrawl v7.1

In der Tiefe glänzte das Wasser eines Flusses grausilbern im ersten Morgenlicht.
Down in the depths the silver- grey water of a river glittered in the light of dawn.
ParaCrawl v7.1

Die Buchen und das Morgenlicht ergeben ein großartiges Lichtspiel in diesem Bild.
The beech trees and the morning shine yields to this picture a magnificent light.
ParaCrawl v7.1

Vom harten Morgenlicht werden die gewaltigen Ufermoränen markant herausmodelliert.
The morning sun emphasizes the massive lateral moraines.
ParaCrawl v7.1

Das Morgenlicht wird mehr mit Zartheit erfüllt.
Morning sunlight becomes more saturated with tenderness.
ParaCrawl v7.1

Die Improvisation auf der Insel im Morgenlicht war wie ein Traum...
There was a wonderful improvisation at dawn on the island...
ParaCrawl v7.1

Und als die Sonne aufging, flog er singend davon ins Morgenlicht.
And as the sun rose, he flew away singing into the morning light.
ParaCrawl v7.1

Das rhythmische Rauschen der Wellen wirkt im sanften Morgenlicht beruhigend und entspannend.
The rhythmic sound of the waves is calming and relaxing in the morning light.
CCAligned v1

Im leicht diesigen Morgenlicht erwacht so gaaanz langsam Lonesome Dove.
Veeery slowly Lonesome Dove awakes in the early morning sun...
ParaCrawl v7.1

Das eindringende Morgenlicht übergreift und segnet alles in seinem Weg.
It is the penetrating morning light that invades and blesses everything in its path.
CCAligned v1

Das kühle Morgenlicht erhellt nur die bitteren Folgen dieser Nacht.
The cold morning light illuminates only the bitter outcome of this night.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Landschaften erscheinen im Morgenlicht,
The beautiful scenery appears in the morning light,
ParaCrawl v7.1