Übersetzung für "Modellanpassung" in Englisch
Bei
Vorhersagen
im
Wertebereich
der
zur
Modellanpassung
verwendeten
Daten
spricht
man
von
Interpolation.
Prediction
within
the
range
of
values
in
the
dataset
used
for
model-fitting
is
known
informally
as
interpolation.
WikiMatrix v1
Infolge
der
Modellanpassung
können
einem
Cluster
fälschlicherweise
zugeordnete
Punkte
identifiziert
und
eliminiert
werden.
As
a
result
of
the
model
matching,
points
erroneously
or
falsely
assigned
to
a
cluster
can
be
identified
and
eliminated.
EuroPat v2
Hierdurch
verbessert
sich
das
Konvergenzverhalten
der
Modellanpassung.
This
improves
convergence
properties
of
the
model
matching.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Ausführungsvariante
der
Bildverarbeitungseinrichtung
bleibt
somit
eine
intraoperative
Modellanpassung
in
Echtzeit.
An
advantageous
embodiment
variant
of
the
image
processing
apparatus
therefore
remains
an
intraoperative
model
adaptation
in
real
time.
EuroPat v2
Vergleichen
Sie
den
Effekt
von
Boosting
auf
die
neuronale
Modellanpassung.
Compare
the
effect
of
boosting
on
neural
model
fits.
ParaCrawl v7.1
Vier
Modelle
zeigt
die
Modellanpassung
und
andere
zusammenfassende
Informationen
für
jede
Regression.
Figure
3.79
shows
the
model
fit
and
other
summary
information
for
each
regression.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Problem,
welches
sich
auf
die
Modellanpassung
bezieht,
ist
die
Ungenauigkeit
der
Anpassung.
A
further
problem
relating
to
model
matching
is
existing
imprecision
of
the
match.
EuroPat v2
Die
Attention-Map
wird
nun
unterstützend
beim
Clustering-Verfahren
und/oder
bei
der
Modellanpassung
berücksichtigt.
The
attention
map
now
is
taken
into
account
in
a
supporting
role
in
the
clustering
method
and/or
in
the
model
matching.
EuroPat v2
Es
fällt
auf,
dass
der
Peli
Case
1510
eine
ähnliche
Modellanpassung
hinter
sich
hat.
It
is
noticeable
that
the
Peli
Case
1510
had
a
similar
model
fit.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Zahl
der
überlebenden
Fische
in
den
einzelnen
Prüfgefäß
unterschiedlich,
ist
das
Verfahren
der
Modellanpassung,
ob
einfach
oder
nichtlinear,
zwecks
Berücksichtigung
der
ungleichen
Gruppengrößen
zu
gewichten.
If
the
numbers
of
fish
surviving
in
each
tank
are
unequal,
then
the
process
of
model
fitting,
whether
simple
or
non-linear,
should
be
weighted
to
allow
for
unequal
sizes
of
groups.
DGT v2019
Die
übrigen
Module,
für
die
keine
Beihilfen
angemeldet
wurden,
sind
„Lehrlinge“
(eine
Ausbildungsregelung
für
Jugendliche),
„Modellanpassung“
(zur
Umstellung
auf
die
Produktion
des
„Global
Compact
Vehicle“
erforderliche
Ausbildung)
sowie
Maßnahmen
zwecks
„Training
&
Performance
Appraisal“.
Outside
the
six
training
areas
intended
to
benefit
from
the
notified
State
aid
are
the
training
areas
‘Apprentices’
(namely
an
apprenticeship
scheme
for
young
people),
‘Model
Change’
(which
is
the
training
needed
to
adapt
to
the
production
of
the
Global
Model
Vehicle)
and
activities
related
to
‘Training
&
Performance
Appraisal’.
DGT v2019
Die
Methode
der
Modellanpassung
muss
beispielsweise
eine
Schätzung
der
EC20
und
ihrer
Streuung
(entweder
Standardfehler
oder
Vertrauensintervall)
ermöglichen.
The
method
of
fitting
the
model
must
enable
an
estimate
of,
for
example,
the
EC20
and
of
its
dispersion
(either
standard
error
or
confidence
interval)
to
be
derived.
DGT v2019
Um
die
Wirkung
dieser
Einflüsse
zu
reduzieren,
wird
im
folgenden
ein
Verfahren
vorgeschlagen,
das
es
gestattet,
bestimmte
Größen,
die
Einfluß
auf
die
Modellrechnung
haben,
so
zu
korrigieren,
daß
eine
genauigkeitsverbessernde
Modellanpassung
für
stationären
und
instationären
Motorbetrieb
durchgeführt
werden
kann.
In
order
to
reduce
the
effect
of
these
influences,
a
process
will
be
proposed
below
which
makes
it
possible
to
correct
particular
variables
which
have
an
influence
on
the
model
calculation,
in
such
a
way
that
accuracy-enhancing
model
adaptation
can
be
carried
out
for
steady
and
unsteady
engine
operation.
EuroPat v2
Beispiel:
Abbildung
4
zeigt
in
einer
Serie
von
Graphiken
die
Abhängigkeit
des
simulierten
Plasma-Konzentrationsverlaufes
von
PEG-Hirudin
eines
repräsentativen
klinischen
Patienten
von
der
Anzahl
der
in
die
Modellanpassung
einbezogenen
Meßzeitpunkten
(Mittelwertsverlauf
und
95
%
Toleranzintervall).
FIG.
4
shows
in
a
series
of
graphs
the
dependence
of
the
simulated
course
of
the
PEG-hirudin
plasma
concentration
for
a
representative
clinical
patient
on
the
number
of
measurement
times
included
in
the
fitting
to
a
model
(mean
course
plus
95%
tolerance
interval).
EuroPat v2
In
der
ersten
Simulation
wurde
lediglich
die
erste
Messung,
die
eine
halbe
Stunde
nach
Beginn
der
PEG-Hirudin
Infusion
erfolgte,
in
die
Modellanpassung
einbezogen
und
auf
dieser
Basis
der
weitere
Verlauf
der
PEG-Hirudin
Konzentration
bei
diesem
Patienten
prognostiziert.
In
the
first
simulation,
only
the
first
measurement,
which
took
place
half
an
hour
after
the
start
of
the
PEG-hirudin
infusion,
was
included
in
the
fitting
to
the
model
and,
on
this
basis,
the
future
course
of
the
PEG-hirudin
concentration
in
this
patient
was
forecast.
EuroPat v2
Auch
die
zur
Modellanpassung
verwendeten
Parameterwerte
werden
mittels
des
zweiten
Trainingsvokabularkorpus
bestimmt,
um
den
Verarbeitungsaufwand
gering
zu
halten.
Also
the
parameter
values
used
for
model
adaptation
are
determined
by
means
of
the
second
training
vocabulary
corpus
so
as
to
minimize
the
processing
effort.
EuroPat v2
Die
Nutzung
dieser
Techniken
ist
ebenso
einfach
wie
die
aller
anderen
Modellierungsfunktionen
in
der
Modellanpassung
–
Sie
identifizieren
einfach
Ihre
Kenngrößen,
konstruieren
Modelleffekte
und
wählen
die
gewünschte
Schätzung
und
Validierungsmethode
aus.
Harnessing
these
techniques
is
as
easy
as
using
any
other
modeling
personality
in
Fit
Model
–
simply
identify
your
response,
construct
model
effects
and
pick
the
desired
estimation
and
validation
method.
ParaCrawl v7.1
Und
zum
ersten
Mal
können
Entwickler
Modelle
für
maschinelles
Lernen
mit
der
Modellanpassung
direkt
auf
dem
Gerät
aktualisieren.
And
for
the
first
time,
developers
can
update
machine
learning
models
on-device
using
model
personalization.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
Clustering
folgend
findet
eine
Modellanpassung
statt,
bei
der
mindestens
ein
Objektmodell
mindestens
einem
Cluster
überlagert
und
eine
optimale
Position
des
Objektmodells
bezüglich
des
Clusters
ermittelt
wird.
Following
the
clustering,
model
matching
takes
place,
with
at
least
one
object
model
being
superimposed
on
at
least
one
cluster
and
an
optimum
position
of
the
object
model
with
respect
to
the
cluster
being
determined.
EuroPat v2
Die
Schritte
Clusteringverfahren
S2
und/oder
Modellanpassung
S3
werden
mittels
einer
Wahrscheinlichkeitskarte
AM
unterstützt,
die
den
Gepflogenheiten
in
der
Literatur
entsprechend
im
Folgenden
als
Attention-Map
AM
bezeichnet
wird.
The
clustering
method
S
2
and/or
model
matching
S
3
steps
are
supported
by
a
probability
map
AM,
which
is
referred
to
in
the
following
text
as
an
attention
map
AM
in
line
with
the
convention
of
the
literature.
EuroPat v2
Eine
gute
Initialisierung
führt
bei
der
Modellanpassung
zudem
dazu,
dass
das
Problem
von
lokalen
Minima
umgangen
wird,
die
zu
einer
suboptimalen
Anpassung
führen
können.
Good
initialization
of
the
model
matching
additionally
avoids
the
problem
of
local
minima,
which
can
lead
to
a
suboptimal
match.
EuroPat v2
Das
Ventilmodell
und
das
Reibwertmodell
können
im
Verlauf
der
Regelung
durch
eine
Modellanpassung
44
automatisch
angepasst
werden.
The
valve
model
and
the
friction
model
may
be
adjusted
automatically
using
a
model
adjustment
44
during
the
course
of
the
regulation.
EuroPat v2
Fehlt
aufgrund
des
Operationsfortschritts
ein
Objekt
im
realen
Modell
wird
das
entsprechende
Objekt
im
virtuellen
Modell
entfernt
(intraoperative
Modellanpassung).
If,
on
account
of
the
advance
of
the
operation,
an
object
is
missing
in
the
real
model,
the
corresponding
object
is
removed
from
the
virtual
model
(intraoperative
model
adaptation).
EuroPat v2
Nachdem
die
Modellanpassung
für
jeden
Eckpunkt
im
aktuellen
Bild
durchgeführt
wurde,
wird
der
Zähler
aller
Einträge
des
Modells
verringert.
After
the
model
adaptation
was
performed
for
each
corner
point
in
the
current
image,
the
count
of
all
entries
of
the
model
is
reduced.
EuroPat v2
Sollten
Sie
an
der
Utility
für
eine
präzise
Modellanpassung
interessiert
sein,
wenden
Sie
sich
bitte
unter
folgenden
Email-adressen
an
uns:
[email protected]
oder
[email protected].
In
case
of
being
interested
in
this
utility
of
statistical
adjustment,
please
let
us
know
by
sending
an
email
to
one
of
this
two
addresses:
[email protected]
or
[email protected].
CCAligned v1