Übersetzung für "Mitgliederversammlung" in Englisch

Ein neuer Vorsitzender soll Mitte September in einer Mitgliederversammlung gefunden werden.
A new chairperson will be found mid September during a members' meeting.
WMT-News v2019

Die Mitglieder kommen mindestens einmal jährlich zur Mitgliederversammlung zusammen.
The members convene at least once a year for a General Assembly.
Wikipedia v1.0

Das höchste Entscheidungsorgan des ASAM ist die Mitgliederversammlung.
The highest decision-making body of ASAM is the annual Membership Meeting.
Wikipedia v1.0

Die Mitgliederversammlung ernennt die Mitglieder des wissenschaftlichen und ethischen Beirats für drei Jahre.
The Assembly of Members shall appoint the members of the Scientific and Ethical Advisory Board for three years.
DGT v2019

Der Bewertungsbericht wird der Mitgliederversammlung zur Genehmigung vorgelegt.
The evaluation report shall be submitted for approval to the Assembly of Members.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung kann diese Ernennung einmal um den gleichen Zeitraum verlängern.
The Assembly of Members may reappoint them once for the same duration.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung beschließt gemäß Titel II Kapitel 2 mindestens über:
In accordance with the provisions laid down in Chapter 2 of Title II, the general meeting shall, at least, take decisions on the following issues:
TildeMODEL v2018

In Artikel 7 sind die Mindestbefugnisse der Mitgliederversammlung festgelegt.
Article 7 sets out the minimum powers of the general meeting of the members.
TildeMODEL v2018

Diese komplexe Problematik stand bei unserer Mitgliederversammlung im Mai 2001 auf der Tagesordnung.
This complex problem came up at our general meeting in May 2001.
TildeMODEL v2018

Diese Vereinbarung wurde auf der Mitgliederversammlung der Vereinigung am 9. März 2009 gebilligt.
This Agreement was approved by the general assembly of the AFM on 9 March 2009.
TildeMODEL v2018

Der Haushalt wird von der Mitgliederversammlung durch die Annahme des Arbeitsprogramms genehmigt.
It shall be approved by the Assembly of Members through adoption of the Work Programme.
DGT v2019

Diese Beiträge und Zahlungen unterliegen der Zustimmung der Mitgliederversammlung.
They are subject to approval by the Assembly of Members.
DGT v2019

Die internen Vorschriften zu Beschaffungsverfahren und -kriterien werden von der Mitgliederversammlung verabschiedet.
Internal rules on procurement procedures and criteria shall be adopted by the Assembly of Members.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung ernennt externe Rechnungsprüfer für die Prüfung der Abschlüsse.
The Assembly of Members shall appoint external auditors to examine the accounts.
DGT v2019

Der Generaldirektor kann der Mitgliederversammlung vorschlagen, ein säumiges Mitglied auszuschließen.
The Director-General may propose to the Assembly of Members that a defaulting Member should be excluded.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung setzt sich aus allen Mitgliedern des ERIC BBMRI zusammen.
The Assembly of Members shall be composed of all Members of BBMRI-ERIC.
DGT v2019

Die Zulassung von Mitgliedern oder Beobachtern bedarf der Genehmigung der Mitgliederversammlung.
The admission of candidate Members, or candidate Observers, shall be subject to the approval of the Assembly of Members.
DGT v2019

Beobachter nehmen an der Mitgliederversammlung teil, jedoch ohne Stimmrecht.
Observers shall attend the meeting of the Assembly of Members without voting rights.
DGT v2019

Der Vorsitzende und ein stellvertretender Vorsitzender werden von der Mitgliederversammlung gewählt.
The Chair and a Vice-Chair shall be elected by the members of the Assembly of Members.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung nimmt zu Beginn jeder Sitzung die Tagesordnung an.
The Assembly of Members shall approve the agenda at the beginning of each meeting.
DGT v2019

Änderungen der Tagesordnung können von stimmberechtigten Mitgliedern der Mitgliederversammlung vorgeschlagen werden.
Any change to the agenda can be proposed by a voting member of the Assembly of Members.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung kann zur Erfüllung ihrer Aufgaben Arbeitsgruppen einsetzen.
The Assembly of Members may set up working committees to accomplish its tasks.
DGT v2019

Weitere Einzelheiten zu den Verfahren der Mitgliederversammlung werden in der Geschäftsordnung festgelegt.
Additional details in relation to the operational procedures of the Assembly of Members shall be set out in the Internal Rules of Procedure.
DGT v2019

Für Beschlussfähigkeit der Mitgliederversammlung ist ein Quorum von zwei Dritteln der Mitglieder erforderlich.
A quorum of two thirds of Members shall be required for having a valid Assembly of Members meeting.
DGT v2019

Die Mitgliederversammlung genehmigt den jährlichen Tätigkeitsbericht und übermittelt ihn der Europäischen Kommission.
The Assembly of Members shall approve the annual activity report and transmit the report to the European Commission.
DGT v2019

Der Haushalt wird von der Mitgliederversammlung beschlossen.
The budget shall be approved by the Assembly of Members.
DGT v2019