Übersetzung für "Migrationspfad" in Englisch

Dieser Standard ist als Migrationspfad von CompactPCI zu CompactPCI Serial gedacht.
This standard is intended as a migration path from CompactPCI to CompactPCI Serial.
Wikipedia v1.0

Der Ehegattennachzug ist seit vielen Jahren ein wichtiger Migrationspfad für Drittstaatsangehörige nach Deutschland.
Spousal reunification has been a major path for migration to Germany for third-country nationals for many years.
ParaCrawl v7.1

Sind Migrationspfad und Downtime-Strategie sinnvoll gewählt?
Are the migration path and the downtime strategy chosen appropriately?
CCAligned v1

Diese heterogene Umgebungen und möglichen Migrationspfad zu bieten, eine kohärente Politik-Management-Lösung.
This heterogeneous environments and possible migration path to provide a consistent policy management solution.
ParaCrawl v7.1

Standort in den Niederlanden mit mehreren Produktionsanlagen wählt optimalen Migrationspfad.
Multi-plant facility in the Netherlands chooses optimal migration approach
ParaCrawl v7.1

Zur Gewährleistung der Revisionssicherheit wurde der Migrationspfad von einem Wirtschaftsprüfer zertifiziert.
In order to guarantee revision security, an auditor certified the migration path.
ParaCrawl v7.1

Bestimmen Sie, welcher Migrationspfad sich am besten für Ihr Unternehmen eignet.
Determine which migration path is best for your business.
ParaCrawl v7.1

Wir werden in Zukunft einen sicheren Migrationspfad anbieten.
We will offer a migration strategy.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Celeron eröffnet ADL Embedded Solutions langjährigen Projektkunden einen Migrationspfad zu früheren ADL-SBCs.
The new Celeron enables ADL Embedded Solutions to offer long-standing project customers a migration path to earlier ADL-SBCs.
ParaCrawl v7.1

Weiter unten sind einige der Industrie beliebtesten Open-Standard-Formate, die einen klaren Migrationspfad, um Abwärtskompatibilität.
Discussed below are some of the industries' most popular open standard formats which have a clear migration path, ensuring backwards compatibility.
ParaCrawl v7.1

Zudem erleichtert es die Analog-zu-Digital-Evolution durch einen klaren Migrationspfad und macht zukünftige Erweiterungen schnell und unkompliziert.
Plus, it facilitates the analog-to-digital evolution by providing a clear migration path, making future expansions quick and uncomplicated.
ParaCrawl v7.1

Der Migrationspfad bietet ein erhöhtes Maß an Effizienz bei den Betriebsabläufen und minimiert zugleich den Schulungsbedarf.
The migration path provides the opportunity for increased operational efficiency while minimizing training needs.
ParaCrawl v7.1

Wie sieht die Roadmap und der Migrationspfad zur Bereitstellung von NVMe Storage für alle aus?
What is the roadmap and migration path to providing NVMe storage for all?
ParaCrawl v7.1

Das „SKOS“-Datenmodell stellt einen standardisierten kostengünstigen Migrationspfad für die Anbindung vorhandener Systeme zur Organisation von Wissen (Knowledge Organisation Systems) an das semantische Web zur Verfügung.
The ‘SKOS’ data model provides a standard, low-cost migration path for porting existing knowledge organization systems to the semantic web.
DGT v2019

Aufgrund beträchtlicher Marktmacht auferlegte Verpflichtungen in Bezug auf die Märkte 4 und 5 sollten fortbestehen und nicht durch Änderungen der vorhandenen Netzarchitektur oder Netztechnik entfallen, wenn nicht zwischen dem Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht und Betreibern, die Zugang zu dessen Netz haben, ein geeigneter Migrationspfad vereinbart worden ist.
Existing SMP obligations in relation to Markets 4 and 5 should continue and should not be undone by changes to the existing network architecture and technology, unless agreement is reached on an appropriate migration path between the SMP operator and operators currently enjoying access to the SMP operator’s network.
DGT v2019

Wenn keine geschäftlichen Vereinbarungen bestehen, sollten die NRB dafür sorgen, dass ein angemessener Migrationspfad vorgesehen wird.
In the absence of a commercial agreement NRAs should ensure that there is an appropriate migration path put in place.
DGT v2019

Ziel wäre die Festlegung der besten Strategie im Hinblick auf einen effizienten „Migrationspfad“ für derzeitige Nutzer und Hersteller von Geräten, die in den betreffenden Frequenzbändern betrieben werden, was weitere technische Arbeiten der CEPT29 im Auftrag der Europäischen Kommission erfordern könnte.
The objective would be to determine the best strategy to ensure an efficient ‘migration path’ for current users and producers of devices using the respective frequency bands, and could include further technical work by the CEPT29 under a mandate from the European Commission.
TildeMODEL v2018

Die vollständige Enterprise Edition von Uniface 10 wurde im September 2016 veröffentlicht und bietet mobile und Client-Server-Entwicklung sowie einen Migrationspfad, um den bestehenden Kundenstamm zu befähigen, ihre Anwendungen nach Uniface 10 zu verschieben.
The full enterprise edition of Uniface 10 was released in September 2016, delivering mobile and client server development and a migration path to enable the existing customer base to move their applications to Uniface 10.
WikiMatrix v1

Wir garantieren einen durchgängigen Migrationspfad von der ersten Generation der JAG-Steuerung bis zur aktuellsten Generation JAG PdiCS+.
We guarantee a continuous migration path from the first-generation JAG control system through to the latest generation JAG PdiCS+.
CCAligned v1

Durch uneingeschränkte Erfüllung der HSDPA-Anforderungen für höhere Datengeschwindigkeiten steht den Systemdesignern ein einfacher Migrationspfad zu UMTS-Telefonen der nächsten Generation offen, die auf derselben Architektur basieren.
Full compliance with HSDPA requirements for higher data rates gives system designers a simple migration path to next generation UMTS handset based on the same architecture.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Meldungen über Frösche die anfangen sich in Bewegung zu setzen, kam schon eine Woche früher und auf dem Migrationspfad wurde fast 2000 Amphibien geholfen.
The first messages about frogs starting to move arrived already a week earlier and on the migration paths nearly 2000 amphibians were assisted.
ParaCrawl v7.1

Aber Upgrades werden in Drupal 8, das jetzt einen Migrationspfad von Drupal 6 und 7 nach Drupal 8 beinhaltet, durch die Veröffentlichung später im Jahr eine ganze Menge einfacher bekommen.
But upgrades are about to get a whole lot easier in Drupal 8, which now includes a migration path from both Drupal 6 and 7 to Drupal 8, due to release later in the year.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns darauf, unsere Kunden weltweit weiterhin zu unterstützen, indem wir einen umfassenden und einfachen Migrationspfad zur payShield 10K-Plattform anbieten.
We look forward to continuing to support our customers worldwide by providing a comprehensive and easy migration path to the payShield 10K platform.
ParaCrawl v7.1

Einzigartiges Portfolio aus Telefonie, IN und VoIP-Services in Europa unterstützt hybride Konfigurationen beim Endkunden und bietet einen Migrationspfad von herkömmlichen Telefoniesystemen zu zukunftssicheren VoIP-Services.
Unique portfolio of Voice, IN & VoIP services across Europe supports hybrid end customer set-up’s, providing a migration path from traditional voice to future-proof VoIP services.
ParaCrawl v7.1

Gemäß zumindest einer Ausführungsform ist die reflektierende Schicht im optoelektronischen Halbleiterchip derart angeordnet, dass sich für das zur Migration neigende Metall ein Migrationspfad zwischen der zweiten und der ersten Kontaktstelle ausbilden kann.
In accordance with at least one embodiment, the reflective layer is arranged in the optoelectronic semiconductor chip in such a way that a migration path for the metal that tends toward migration can form between the second and the first contact location.
EuroPat v2

Der Migrationspfad verläuft beispielsweise zwischen der zweiten Kontaktstelle und der ersten Kontaktstelle, die an der Oberseite des Halbleiterkörpers angeordnet ist.
The migration path runs, for example, between the second contact location and the first contact location, which is arranged at the top side of the semiconductor body.
EuroPat v2

Aufgrund der elektrisch leitenden Verbindung zwischen der zweiten Kontaktstellen und der reflektierenden Schicht kann sich dann ein Migrationspfad im Halbleiterkörper zwischen der ersten und der zweiten Kontaktstelle ausbilden.
On account of the electrically conductive connection between the second contact location and the reflective layer, a migration path can then form in the semiconductor body between the first and the second contact location.
EuroPat v2

Gemäß zumindest einer Ausführungsform des optoelektronischen Halbleiterchips umfasst der optoelektronische Halbleiterchip eine erste und eine zweite Kontaktstelle sowie eine reflektierende Schicht, die direkt elektrisch leitend an die zweite Kontaktstelle angeschlossen ist, wobei die reflektierende Schicht ein zur Migration neigendes Metall enthält und die reflektierende Schicht derart angeordnet ist, dass sich für das Metall ein Migrationspfad zwischen der zweiten und der ersten Kontaktstelle ausbilden kann.
In accordance with at least one embodiment of the optoelectronic semiconductor chip, the optoelectronic semiconductor chip comprises a first and a second contact location and also a reflective layer, which is directly electrically conductively connected to the second contact location, wherein the reflective layer contains a metal that tends toward migration and the reflective layer is arranged in such a way that a migration path for the metal can form between the second and the first contact location.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der reflektierenden Schicht zwischen der zweiten Kontaktstelle und dem Halbleiterkörper sowie den direkten Kontakt zwischen der reflektierenden Schicht und dem Halbleiterkörper ergibt sich ein Migrationspfad für zur Migration neigendes Metall aus der reflektierenden Schicht in den Halbleiterkörper hinein oder an Randflächen des Halbleiterkörpers.
The arrangement of the reflective layer between the second contact location and the semiconductor body and also the direct contact between the reflective layer and the semiconductor body result in a migration path for metal that tends toward migration from the reflective layer into the semiconductor body or at edge areas of the semiconductor body.
EuroPat v2