Übersetzung für "Mich hinzufügen" in Englisch
Lassen
Sie
mich
einige
Bemerkungen
hinzufügen.
Let
me
just
make
a
couple
of
remarks.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
zum
Schluss
hinzufügen,
dass
wir
Dinge
verbessern
müssen.
Finally,
allow
me
to
add
that
we
must
improve
things.
Europarl v8
Aber
lassen
Sie
mich
hinzufügen,
dass
keines
dieser
bilateralen
Abkommen
PNR-Daten
umfasst.
But
let
me
add
that
none
of
these
bilateral
agreements
cover
PNR
data.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
auch
hinzufügen,
dass
wir
alle
als
Verbraucher
betroffen
sind.
I
also
want
to
add
that
all
of
us,
as
consumers,
are
affected.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
etwas
hinzufügen:
zu
einer
kreativen
Haltung.
I
would
like
to
add
another
epithet:
creative.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
eines
hier
hinzufügen.
I
should
like
to
add
one
point
here.
Europarl v8
Dann
lassen
Sie
mich
dieses
hinzufügen.
Then
let
me
add
to
it.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
noch
etwas
hinzufügen.
I
would
like
to
add
something
further.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
ein
Wort
hinzufügen.
Let
me
add
another
word.
EUbookshop v2
Nun,
zu
der
Liste
können
Sie
mich
auch
hinzufügen.
Well,
you
can
add
me
to
that
list.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
hinzufügen
x
über
y
quadriert
dy
Dx
für
beide
Seiten.
So
let
me
add
x
over
y
squared
dy
dx
to
both
sides.
QED v2.0a
Lassen
Sie
mich
einige
hinzufügen,
die
ich
für
EMEA
gesammelt
habe.
Let
me
add
a
few
I’ve
accumulated
for
EMEA.
Again,
YMMV.
ParaCrawl v7.1
Or
Just
scan
mich
für
das
Hinzufügen
von
meinem
Wechat:
Or
Just
scan
me
for
adding
my
wechat:
CCAligned v1
Seien
Sie
sicher,
mich
hinzufügen
Ihren
Favoriten-Liste!
Be
sure
to
add
me
to
your
favorites
list!
CCAligned v1
Können
Sie
eine
bestimmte
Topliste
nur
für
mich
hinzufügen?
Can
you
add
a
specific
toplist
for
me
only?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mehr
Informationen
über
mich
zum
Index
hinzufügen?
How
can
I
add
more
information
to
my
entry?
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
folgendes
hinzufügen.
I
would
like
to
add
the
following.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
hinzufügen,
dass
wir
bei
unseren
Ambitionen
mehr
Kohärenz
brauchen.
Finally,
I
would
add
that
we
need
to
be
much
more
coherent
in
our
ambitions.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
hinzufügen,
dass
der
Strukturfonds
und
die
europäische
Forschungspolitik
gemeinsame
Ziele
verfolgen.
Let
me
add
that
the
Structural
Funds
and
European
research
policy
share
common
objectives.
Europarl v8
Das
sieht
schon
ziemlich
interessant
aus,
aber
lassen
Sie
mich
noch
Wasserfarben
hinzufügen.
Now
this
looks
already
quite
interesting,
but
let
me
now
add
some
watercolors
to
it.
TED2020 v1
Können
Sie
mich
bitte
hinzufügen?
Could
you
add
me?
Tatoeba v2021-03-10
Und
lass
mich
hinzufügen,
dass
niemand
so
sehr
um
dein
Wohl
besorgt
ist
wie
ich.
Uh,
and,
uh,
let
me
just
add
that
no
one
is
rooting
for
your
personal
happiness
more
than
I
am.
OpenSubtitles v2018
Aber
lass
mich
eines
hinzufügen.
But
let
me
add
one
more.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
nur
etwas
hinzufügen.
Let
me
just
add
a
wrinkle.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
jedoch
hinzufügen,
daß
die
Europäische
Gemeinschaft
die
israelische
Siedlungspolitik
selbstverständlich
nicht
unterstützt.
Must
I
also
add
that
the
European
Community
naturally
does
not
support
the
Israeli
settlements.
EUbookshop v2