Übersetzung für "Messspannung" in Englisch
Die
Phasen-
bzw.
Intensitätsmodulation
ist
dann
proportional
zur
Messspannung.
The
phase
or
intensity
modulation
is
then
proportional
to
the
measuring
voltage.
EuroPat v2
Sinkt
die
Messspannung
VA
der
Ausgangsspannung
Va
des
Konverters
10
aus
Fig.
If
the
measuring
voltage
VA
of
the
output
voltage
Va
of
the
converter
10
of
FIG.
EuroPat v2
Auf
der
Ordinate
ist
die
Messspannung
U
aufgetragen.
The
measuring
voltage
U
is
plotted
on
the
Y
axis.
EuroPat v2
Mittels
der
Abgreifeinrichtung
ist
an
einer
dritten
Position
des
Zylinders
die
Messspannung
abgreifbar.
The
measurement
voltage
can
be
detected
by
means
of
the
detection
arrangement
at
a
third
position
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Mittels
einer
Abgreifeinrichtung
36
ist
an
einer
dritten
Position
38
eine
Messspannung
abgreifbar.
A
measurement
voltage
can
be
detected
by
means
of
a
detection
arrangement
36
at
a
third
position
38
.
EuroPat v2
Die
Messspannung
ist
einer
Auswerteeinrichtung
40
über
eine
elektrische
Leitung
42
zuführbar.
The
measurement
voltage
can
be
conducted
to
an
evaluation
arrangement
40
over
an
electrical
line
42
.
EuroPat v2
Dementsprechend
wird
die
Messspannung
an
der
Kolbenstange
20
abgegriffen.
Correspondingly
the
measurement
voltage
is
detected
at
the
piston
rod
20
.
EuroPat v2
Diese
Messspannung
wird
an
das
Gate
eines
Feldeffekttransistors
(FET)
angelegt.
This
measured
voltage
is
applied
to
the
gate
of
a
field-effect
transistor
(FET).
EuroPat v2
Hierbei
wird
der
Verlauf
der
Messspannung
UM
überwacht.
Here
the
profile
of
the
measurement
voltage
U
M
is
monitored.
EuroPat v2
Die
Messspannung
entspricht
also
der
Phasenspannung.
The
measurement
voltage
thus
corresponds
to
the
phase
voltage.
EuroPat v2
Hierbei
wird
für
jeden
Strang
eine
Messspannung
ermittelt.
In
this
regard,
a
measured
voltage
is
determined
for
each
phase.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Amplitude
äußert
sich
dabei
in
der
Höhe
der
ausgegebenen
Messspannung.
The
amplitude
level
is
here
expressed
as
the
magnitude
of
the
outputted
measurement
voltage.
EuroPat v2
Der
Wert
der
Messspannung
wird
nach
wie
vor
für
den
eingeschwungenen
Zustand
ermittelt.
The
value
of
the
measurement
voltage
is
still
determined
for
the
settled
state,
as
before.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Amplitude
der
Messspannung
wird
zum
Beispiel
ein
analoger
Lock-In-Verstärker
verwendet.
To
determine
the
amplitude
of
the
measuring
voltage,
for
example,
an
analog
lock-in
amplifier
is
used.
EuroPat v2
Die
Messspannung
des
Sensorelementes
3
wird
zwischen
den
Elektroden
8
angelegt.
The
measurement
voltage
of
the
sensor
element
3
is
applied
between
the
electrodes
8
.
EuroPat v2
Diese
unzulässige
Änderung
der
Messspannung
U
G
wird
dann
als
zweite
Fehlermeldung
ausgegeben.
This
impermissible
change
in
the
measured
voltage
U
G
is
then
output
as
a
second
error
message.
EuroPat v2
Die
Messspannung
U
GAS
gleicht
sich
der
Offsetspannung
U
OFF
an.
The
measured
voltage
U
GAS
is
brought
into
line
with
the
offset
voltage
U
OFF
.
EuroPat v2
Zwel
Spannungsmesseinrichtungen
messen
die
durch
die
Messspannung
erzeugten
Spannungshübe
gegenüber
der
Fahrzeugmasse.
Two
voltmeters
measure
the
voltage
steps
produced
by
the
measurement
voltage
with
respect
to
the
vehicle
earth.
EuroPat v2
In
diesem
Beispiel
wird
die
Messspannung
zunächst
niedrig
gehalten.
In
this
example,
the
measurement
voltage
is
firstly
kept
low.
EuroPat v2
Somit
werden
die
Störeinflüsse
in
der
Messspannung
nicht
sichtbar.
The
interfering
influences
are
thus
not
observable
in
the
measurement
voltage.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Verfahrensvariante
wird
die
Messspannung
auf
eine
unzulässige
Spannungsabweichung
hin
überwacht.
According
to
another
variant
of
the
method
the
measured
voltage
is
monitored
for
an
impermissible
voltage
deviation.
EuroPat v2
Die
Messspannung
u
M
ist
der
Steuerungseinrichtung
6
zugeführt.
The
measuring
voltage
u
M
is
fed
to
the
control
unit
6
.
EuroPat v2
Die
Messspannung
U
GAS
repräsentiert
hierbei
die
Gaskonzentration
GAS
des
zu
detektierenden
Gases.
The
measured
voltage
U
GAS
here
represents
the
gas
concentration
GAS
of
the
gas
to
be
detected.
EuroPat v2
Einer
Steuereinrichtung
13
werden
sowohl
die
erste
als
auch
die
zweite
Messspannung
zugeführt.
Both
the
first
and
the
second
measuring
voltage
are
supplied
to
a
control
device
13
.
EuroPat v2
Bei
einer
Magnetfeldstärke
B=0
ist
die
Messspannung
U
gleich
Null.
At
a
magnetic
field
strength
B=0,
the
measurement
voltage
U
is
equal
to
zero.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Störkomponente
der
Messspannung
proportional
zur
Änderung
des
Magnetfeldes.
The
interference
component
of
the
measuring
voltage
is
proportional
to
the
change
in
the
magnetic
field.
EuroPat v2