Übersetzung für "Messgaspumpe" in Englisch
Eine
Sicherheitsschaltung
gibt
die
Messgaspumpe
erst
frei,
wenn
der
Kühler
seinen
Arbeitspunkt
erreicht
hat.
The
safety
circuit
only
activates
the
sample
gas
pump
once
the
cooler
has
reached
its
operating
point.
ParaCrawl v7.1
Eventuell
kann
auch
noch
eine
nicht
näher
dargestellte
Messgaspumpe
vor
dem
Gasanalysator
10
vorgesehen
sein.
A
sample
gas
pump,
not
shown
in
detail,
can
also
possibly
be
provided
upstream
of
the
gas
analyzer
10
.
EuroPat v2
Komplettiert
wird
diese
Grundversion
durch
eine
Messgaspumpe,
einen
Durchflussmesser
und
einen
Messgasfilter
an
der
Frontplatte.
In
addition,
the
basic
version
features
a
gas
pump,
a
flow
meter
and
a
gas
filter
at
the
front
plate.
ParaCrawl v7.1
Messzyklus:
Das
Ventil
8
wird
geschlossen,
das
Ventil
7
wird
geöffnet,
die
Spülgaspumpe
10
wird
ausgeschaltet
und
die
Messgaspumpe
9
in
Betrieb
gesetzt.
Measuring
cycle:
the
valve
8
is
closed,
the
valve
7
is
opened,
the
flushing
gas
pump
10
is
switched
off
and
the
test
gas
pump
9
is
put
into
operation.
EuroPat v2
Im
Kurbeltrieb-nahen
Pleuelkopf
der
erfindungsgemäßen
Messgaspumpe
sind
im
Bereich
zwischen
den
Kühlrippen
und
dem
Pleuellager
ebenfalls
ein
Durchgangsloch
oder
mehrere
Durchgangslöcher
zur
Reduzierung
der
Wärmeleitfähigkeit
und/oder
zur
Ableitung
der
Wärme
zu
den
benachbart
angeordneten
Kühlrippen
vorgesehen.
In
the
head
of
the
connecting
rod
adjacent
to
the
crank
mechanism
of
the
invented
gas
pump,
one
or
several
holes
are
also
provided
in
the
area
between
the
cooling
ribs
and
the
bearing
of
the
connection
rod
for
reducing
heat
conductivity
and/or
for
dissipating
heat
to
the
adjacently
located
cooling
ribs.
EuroPat v2
Zwar
gibt
es
auch
Gasanalytik-Anwendungen,
in
denen
eine
Messgaspumpe
nicht
notwendig
ist
–
nämlich,
wenn
im
Prozess
ein
ausreichend
großer
Überdruck
herrscht
und
sich
der
Analysator
sehr
prozessnah
aufbauen
lässt.
There
are
gas
analysis
applications
which
do
not
require
a
sample
gas
pump
–
namely
if
the
overpressure
in
the
process
is
sufficiently
high
and
the
analyser
can
be
installed
very
close
to
the
process.
ParaCrawl v7.1
Als
letzter
Neuzugang
im
Portfolio
ist
hier
die
Messgaspumpe
P1.3
mit
FM-,
ATEX-,
IECEX-
und
Cl.1,
Div.2-Zulassung
zu
nennen,
die
sich
für
Fördervolumina
von
280
Nl/h
eignet.
Noteworthy
is
the
latest
addition
to
the
product
range
is
the
P1.3
sample
gas
pump
with
FM-,
ATEX-,
IECEX-
and
Cl.1,
Div.2
approval,
suitable
for
280
Nl/h
flow
rates.
ParaCrawl v7.1
In
allen
anderen
Fällen
ist
eine
Messgaspumpe
als
Teil
des
Analysensystems
Bedingung
für
eine
akkurate
Messung,
insbesondere
wenn
kurze
Ansprechzeiten
gefordert
sind.
In
other
cases
a
sample
gas
pump
is
required
as
part
of
the
analysis
system
to
ensure
an
accurate
measurement,
particularly
when
fast
response
times
are
required.
ParaCrawl v7.1
Ein
guter
Zeitpunkt,
die
erfolgreiche
Entwicklung
in
diesem
Produktsegment
zu
beleuchten
und
die
Messgaspumpe
P
2.2
ATEX
vorzustellen.
A
good
time
to
highlight
the
successful
development
in
this
product
segment
and
introduce
the
sample
gas
pump
P
2.2
ATEX.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
parallel
zur
Meßgaspumpe
2
geschaltete,
gestrichelt
dargestellte
zweite
Meßgaspumpe
2'
sowie
durch
die
in
Reihe
zu
den
beiden
Meßgaspumpen
jeweils
geschalteten
Absperrventile
2.1,2.1'
ist
angedeutet,
daß
zur
Verbesserung
der
Redundanz
mindestens
eine
zweiter
Ansaugzweig
L'0
vorgesehen
sein
kann,
auf
welchen
die
Umschaltung
im
Falle
einer
Störung
bei
der
ersten
Meßgaspumpe
2
erfolgt.
At
least
one
second
suction
branch
L'0
can
be
provided,
to
which
the
connection
is
switched
in
the
event
of
a
disturbance
in
the
first
measuring
gas
pump
2.
It
is
indicated
by
the
second
measuring
gas
pump
2'
which
is
connected
parallel
to
the
measuring
gas
pump
2
and
is
shown
by
dashed
lines
as
well
as
by
the
shut-off
valves
2.1,
2.1'
respectively
connected
in
series
with
the
two
measuring
gas
pumps.
EuroPat v2
Bevor
auf
dessen
Funktion
eingegangen
wird,
sei
zunächst
noch
auf
die
Druckregelung
mit
Hilfe
der
Bypaßleitung
L1
eingegangen,
mittels
welcher
vom
Verzweigungspunkt
4
hinter
dem
Durchflußgeber
22
der
dort
herrschende
Meßgasdruck
auf
ein
Druckdifferenz-Regelventil
24
auf
der
Druckseite
der
Meßgaspumpe
2
zurückgeführt
wird.
Before
discussing
its
operation,
the
pressure
control
by
means
of
the
bypass
line
L1
will
be
explained,
by
means
of
which
the
measuring
gas
pressure
prevailing
there
is
returned
from
the
branching
point
4
after
the
flow
transducer
22
to
a
pressure
difference
control
valve
24
on
the
pressure
side
of
the
measuring
gas
pump
2.
EuroPat v2
Meßgaspumpe
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Kühlrippen
(12)
im
konischen
Übergangsbereich
des
die
Pleuelstange
aufnehmenden,
Kurbeltrieb-nahen
Pleuelkopfs
(6)
angeordnet
sind.
The
measuring
gas
pump
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
cooling
ribs
(12)
are
provided
in
a
conical
junction
area
of
the
portion
of
the
connecting
rod
adjacent
to
the
crank
mechanism
(9).
EuroPat v2
Meßgaspumpe
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
benachbarte
Durchgangslöcher
(11)
um
90°
zueinander
umfangsversetzt
sind
und
vorzugsweise
einen
Mittelabstand
von
weniger
als
dem
Durchmesser
aufweisen.
The
measuring
gas
pump
according
to
claim
1,
characterized
in
that
adjacent
ones
of
the
hole
channels
(11)
are
diametrically
opposed
to
each
other
at
a
substantially
90°
angle
and
have
a
middle
distance
from
each
other
of
less
than
a
diameter
of
the
hole
channels.
EuroPat v2
Meßgaspumpe
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Pleuel
(8)
aus
Stahl,
insbesondere
aus
Edelstahl,
besteht.
The
measuring
gas
pump
according
to
claim
1,
characterized
by
the
connecting
rod
(8)
being
formed
of
steel.
EuroPat v2
Meßgaspumpe,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Maßnahmen
gemäß
einem
oder
mehreren
der
Ansprüche
1
bis
4
vorgesehen
sind
bei
einer
Meßgaspumpe
(1)
die
eine
zumindest
den
Pumpenkopf
übergreifende
Wärmeisolierung
aufweist,
wobei
die
Wärmeisolierung
im
wesentlichen
durch
ein
Isolationsgehäuse
(13)
gebildet
ist,
dessen
Innenwand
zur
Bildung
einer
Gasisolationsschicht
zu
dem
Pumpenkopf
(10)
beabstandet
ist.
The
measuring
gas
pump
according
to
claim
1,
further
comprising
a
heat
insulation
encompassing
at
least
a
pump
head
(10),
the
heat
insulation
being
principally
formed
by
an
isolation
housing
(13)
having
an
inner
wall
that
is
spaced
apart
from
the
pump
head
(10)
to
form
a
gas
isolation
layer.
The
measuring
gas
pump
pf
claim
4,
wherein
the
connecting
rod
(8)
is
formed
of
stainless
steel.
EuroPat v2
Die
vorbeschriebenen
Maßnahmen
zur
Reduzierung
der
Wärmeübertragung
vom
Pumpenkopf
auf
den
Kurbeltrieb,
wirken
sich
besonders
vorteilhaft
bei
einer
Meßgaspumpe
aus,
die
eine
zumindest
den
Pumpenkopf
übergreifende
Wärmeisolierung
aufweist,
wobei
die
Wärmeisolierung
im
wesentlichen
durch
ein
Isolationsgehäuse
13
gebildet
ist,
dessen
Innenwand
zur
Bildung
einer
Gasisolationsschicht
14
zu
dem
Pumpenkopf
10
beabstandet
ist.
The
measures
described
above
for
reducing
the
heat
transfer
from
the
pump
head
to
the
crank
mechanism,
have
an
especially
advantageous
effect
in
a
gas
measuring
pump
which
includes
heat
insulation
encompassing
the
pump
head,
formed
primarily
by
an
isolation
housing
13
whose
inner
wall
is
spaced
from
the
pump
head
10
in
order
to
form
a
gas
isolation
layer
14
for
the
pump
head
10
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Meßgaspumpe
mit
einem
Pumpengehäuse,
einem
darin
befindlichen
Pumpenraum,
der
von
einer
Arbeitsmembran
abgeschlossenen
ist,
die
über
einen
Pleuel
mit
einem
Kurbeltrieb
in
Antriebsverbindung
steht,
sowie
mit
einer
im
oberen
Bereich
des
Pumpengehäuses
vorgesehenen
Heizeinrichtung,
wobei
im
Antriebs-Übertragungsbereich
zwischen
membranseitigem
Pleuelkopf
und
Kurbeltrieb,
zur
Reduzierung
der
Wärmeübertragung
auf
den
Kurbeltrieb,
die
Wärmeleitfähigkeit
reduzierende,
in
Pleuellängssrichtung
beabstandete
und
in
Umfangsrichtung
versetzte
Durchgangslöcher
vorgesehen
sind.
BACKGROUND
The
invention
concerns
a
measuring
gas
pump
with
a
pump
housing
containing
a
pump
chamber
sealed
with
a
working
membrane
which
is
connected
to
a
crank
mechanism
through
a
connecting
rod
with
a
crank
mechanism,
and
in
which
a
heating
device
is
provided
in
the
upper
area
of
the
pump
housing,
as
well
as
with
a
heating
device
located
in
the
upper
area
of
the
pump
housing.
EuroPat v2
Bei
der
Meßgaspumpe
handelt
es
sich
um
eine
beheizte
Pumpe,
die
im
Pumpenkopf
10
eine
Heizeinrichtung
aufweist.
In
this
measuring
gas
pump,
which
is
preferably
a
heated
pump,
a
eating
device
is
provided
in
the
pump
head
10
.
EuroPat v2
Die
vorstehenden
Durchmesserangaben
sind
abgestimmt
auf
die
eingangs
beschriebenen
Meßaufgaben
aus
dem
Bereich
der
Abgastechnik
und
berücksichtigen
darüber
hinaus
die
üblicherweise
installierte
Förderleistung
der
Meßgaspumpe,
die
den
Meßgasstrom
aus
dem
Abgasstrom
absaugt.
The
above
diameter
figures
are
adjusted
to
the
measurement
tasks
described
at
the
outset
from
the
field
of
exhaust
technology
and
also
take
into
account
the
conventionally
installed
delivery
capacity
of
the
test
gas
pump
that
sucks
the
test
gas
stream
out
of
the
exhaust
stream.
EuroPat v2