Übersetzung für "Mehr sagen" in Englisch
Immer
mehr
Menschen
sagen:
"Es
kommt
nichts
Gutes
aus
Europa?.
More
and
more
people
are
saying:
'Nothing
good
comes
of
Europe'.
Europarl v8
Daher
sollte
der
Bericht
viel
mehr
darüber
sagen.
So
the
report
should
say
much
more
about
that.
Europarl v8
Hinsichtlich
des
Mittelmeerraums
haben
wir
heute
nun
nichts
mehr
zu
sagen.
Regarding
the
Mediterranean,
today
we
have
nothing
to
say.
Europarl v8
Dazu
wird
Herr
Poettering
nachher
noch
mehr
sagen.
Mr
Poettering
will
be
saying
more
on
this
later.
Europarl v8
Ich
werde
in
Kürze
noch
etwas
mehr
dazu
sagen.
I
shall
say
more
about
that
in
a
moment.
Europarl v8
Können
Sie
uns
mehr
dazu
sagen?
Could
you
tell
us
more
about
this?
Europarl v8
Zu
dem
Zeitpunkt
war
es
nicht
möglich,
mehr
zu
sagen.
At
the
time,
it
was
not
possible
to
say
more.
Europarl v8
Ich
werde
nicht
mehr
sagen,
es
wurde
schon
alles
gesagt.
I
shall
say
no
more,
it
has
all
been
said.
Europarl v8
Könnte
er
etwas
mehr
dazu
sagen?
Can
he
tell
us
a
little
more?
Europarl v8
Ich
könnte
noch
sehr
viel
mehr
sagen.
There
is
more
that
could
be
said,
but
instead
I
shall
put
a
question.
Europarl v8
Ich
werde
gleich
noch
mehr
dazu
sagen.
I
shall
return
to
this
in
a
moment.
Europarl v8
Herr
Präsident,
mir
fehlt
die
Zeit,
mehr
zu
sagen.
Mr
President,
I
have
no
time
to
say
more.
Europarl v8
Kann
Kommissar
Monti
da
etwas
mehr
zu
sagen?
Can
Commissioner
Monti
tell
us
a
little
bit
more
about
this?
Europarl v8
Allerdings
möchte
ich
gerne
dazu
ein
paar
Worte
mehr
sagen.
I
would,
however,
like
to
say
a
few
more
words.
Europarl v8
Vielleicht
können
Sie
uns
dazu
mehr
sagen.
Perhaps
you
could
tell
us
more
about
this.
Europarl v8
Wir
haben
mehr
zu
sagen
in
der
Sportpolitik,
in
der
Weltraumpolitik.
We
have
more
to
say
in
respect
of
policy
relating
to
sport
and
space.
Europarl v8
Sie
sehen,
zum
Nachtragshaushalt
1997
war
so
viel
nicht
mehr
zu
sagen.
You
will
see
that
there
is
not
much
more
to
say
on
the
subject
of
the
supplementary
budget
for
1997.
Europarl v8
Frau
Kommissarin
Vassiliou
wird
mehr
dazu
sagen
können.
Commissioner
Vassiliou
will
be
able
to
say
more
about
this.
Europarl v8
Ich
bin
enttäuscht
darüber,
daß
der
Minister
uns
nicht
mehr
sagen
kann.
I
am
rather
disappointed
that
the
Minister
was
unable
to
tell
us
more.
Europarl v8
Herr
Fabra
wird
Ihnen
meines
Erachtens
mehr
dazu
sagen
können.
Mr
Fabra,
I
believe,
will
have
more
to
say
on
that
point.
Europarl v8
Erstens
hat
dieses
Parlament
sowieso
nichts
mehr
zu
sagen.
Firstly,
this
Parliament
has
nothing
more
to
say
in
any
case.
Europarl v8
Wir
könnten
darüber
noch
mehr
sagen
und
weiter
ins
Detail
gehen.
We
could
talk
in
much
more
detail.
Europarl v8
Ich
glaube,
man
hätte
mehr
dazu
sagen
können.
I
think
more
could
have
been
said
about
that.
Europarl v8
Man
braucht
mehr
als
Rhetorik,
sagen
Sie,
Herr
Ratspräsident.
You
say
that
more
than
rhetoric
is
needed
here,
Mr
President-in-Office
of
the
Council.
Europarl v8
Warum
soll
man
denn
nicht
mehr
sagen
dürfen
„Obst
ist
gesund“?
Why
should
people
no
longer
be
allowed
to
say,
‘Fruit
is
healthy’?
Europarl v8