Übersetzung für "Masthühner" in Englisch

Das gilt vor allem für Masttiere wie zum Beispiel Masthühner.
This applies especially to animals raised for meat production, such as broiler chickens.
Europarl v8

Die Masthühner werden auch in Zukunft mehr leiden als alle anderen Tiere.
Chickens will continue to suffer more than any other animals.
Europarl v8

Die Nachkommen (Masthühner) wurden im Rahmen der Studie ebenfalls untersucht.
The studies also looked at the offspring (broilers).
EMEA v3

Dem Gutachten zufolge hat die Verwendung der Zubereitung keine nachteiligen Auswirkungen auf Masthühner.
According to that opinion, the use of the preparation does not have an adverse effect on chicken for fattening.
DGT v2019

Leider stand uns jedoch kein spezieller Preis für Masthühner futter zur Verfügung.
Unfortunately, no separate price for broiler feed was available to us.
EUbookshop v2

Alles was Sie über Aufzucht wissen wollen betreffs Legehennen und Masthühner.
Everything you want to know about rearing regarding layers and broilers.
ParaCrawl v7.1

Alles was Sie über Aufzucht wissen wollen betreffs Masthühner.
Everything you want to know about rearing regarding broilers.
ParaCrawl v7.1

Zur Unterstützung eines Antrags auf Erweiterung der Zulassung dieser Mikroorganismus-Zubereitung für Masthühner wurden neue Daten vorgelegt.
New data were submitted in support of an application to extend the authorisation of the use of that micro-organism preparation to chickens for fattening.
DGT v2019

Zur Unterstützung eines Antrags auf Erweiterung der Zulassung dieser Mikroorganismuszubereitung auf Masthühner wurden neue Daten vorgelegt.
New data were submitted in support of an application to extend the authorisation of the use of that micro-organism preparation to chickens for fattening.
DGT v2019

Hühner (Masthühner): Prävention und Therapie der chronischen Atemwegserkrankung (CRD) durch Mycoplasma gallisepticum.
Chickens (broilers): Prevention and treatment of Chronic Respiratory Disease (CRD) caused by Mycoplasma gallisepticum.
ELRC_2682 v1

Auf der Grundlage der Daten für Masthühner nahm die Behörde die Wirksamkeit auch bei Mastenten an.
Based on the data provided for chickens for fattening, it was assumed efficacious also for ducks for fattening.
DGT v2019

Zur Unterstützung des Antrags auf Zulassung dieser Zubereitung für Masthühner wurden neue Daten vorgelegt.
New data were submitted in support of an application for authorisation for chickens for fattening.
DGT v2019

Diese Richtlinie gilt für Masthühner.
This Directive shall apply to chickens kept for meat production.
DGT v2019

Masthühner mit ernsten Verletzungen oder in schlechtem Gesundheitszustand müssen behandelt oder umgehend gekeult werden.
Any chickens that are seriously injured or in poor health must be treated or culled immediately.
TildeMODEL v2018

Masthühner und Truthühner dürfen nur bis zu einer bestimmten Frist vor der Schlachtung Kokzidiostatika erhalten.
Broilers and turkeys may only be fed with coccidiostats until a certain period before slaughter.
TildeMODEL v2018

Virginiamycin für Ferkel, Pacitracin für Masthühner und Ferkel und Avilamycin für Truthühner können, müssen aber nicht von den Mitgliedstaaten zugelassen werden.
Virginiamycin for piglets, Pacitracin for chickens and piglets and Avilamycin for turkeys may be approved by Member States, but do not have to be.
Europarl v8

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 371/2011 der Kommission vom 15. April 2011 zur Zulassung von Dimethylglycin-Natriumsalz als Futtermittelzusatzstoff für Masthühner (Zulassungsinhaber: Taminco N.V.) [11] ist in das Abkommen aufzunehmen.
Commission Implementing Regulation (EU) No 371/2011 of 15 April 2011 concerning the authorisation of dimethylglycine sodium salt as feed additive for chickens for fattening (holder of the authorisation Taminco N.V.) [11] is to be incorporated into the Agreement.
DGT v2019

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 388/2011 der Kommission vom 19. April 2011 zur Zulassung von Maduramicin-Ammonium-Alpha als Futtermittelzusatzstoff für Masthühner (Zulassungsinhaber: Alpharma (Belgium) BVBA) und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2430/1999 [13] ist in das Abkommen aufzunehmen.
Commission Implementing Regulation (EU) No 388/2011 of 19 April 2011 concerning the authorisation of maduramicin ammonium alpha as a feed additive for chickens for fattening (holder of authorisation Alpharma (Belgium) BVBA) and amending Regulation (EC) No 2430/1999 [13] is to be incorporated into the Agreement.
DGT v2019

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung in Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1636/1999 der Kommission [3] für Masthühner vorläufig zugelassen.
The use of the micro-organism preparation of Enterococcus faecium (DSM 10663/NCIMB 10415) was provisionally authorised, for the first time, for chickens for fattening by Commission Regulation (EC) No 1636/1999 [3].
DGT v2019

Die Verwendung der Enzymzubereitung Endo-1,4-beta-glucanase, Endo-1,3(4)-beta-glucanase und Endo-1,4-beta-xylanase aus Trichoderma longibrachiatum (ATCC 74 252) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1436/1998 der Kommission [4] in flüssiger Form und durch die Verordnung (EG) Nr. 937/2001 der Kommission [5] als Granulat für Masthühner zugelassen.
The use of the enzyme preparation of endo-1,4-beta-glucanase, endo-1,3(4)-beta-glucanase and endo-1,4-beta-xylanase produced by Trichoderma longibrachiatum (ATCC 74 252) was provisionally authorised, for the first time, for chickens for fattening in liquid form by Commission Regulation (EC) No 1436/1998 [4], and in granular form by Commission Regulation (EC) No 937/2001 [5].
DGT v2019