Übersetzung für "Marktanreizprogramm" in Englisch
Die
KfW-Programme
können
jedoch
nicht
mit
dem
Marktanreizprogramm
kombiniert
werden.
The
KfW
programmes
cannot
be
combined
with
the
Market
Incentive
Programme,
however.
ParaCrawl v7.1
Daneben
wird
das
Heizen
mit
Erneuerbaren
Energien
durch
das
Marktanreizprogramm
gefördert.
Heating
with
renewable
energy
is
promoted
by
means
of
the
Market
Incentive
Programme
(MAP).
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
vom
Marktanreizprogramm
MAP
profitieren?
Who
can
benefit
from
the
Market
Incentive
Programme?
ParaCrawl v7.1
Seit
Januar
2008
wird
die
Wärmepumpe
auch
durch
das
Marktanreizprogramm
(MAP)
gefördert.
Heat
pumps
have
also
been
promoted
since
January
2008
by
the
market
incentive
programme
(known
as
MAP
in
German).
ParaCrawl v7.1
Das
Marktanreizprogramm
hat
sich
als
zentrales
Förderinstrument
für
den
Bereich
der
Wärmebereitstellung
aus
erneuerbaren
Energien
etabliert.
The
Market
Incentive
Programme
(MAP)
has
become
a
central
funding
instrument
for
heat
supply
from
renewable
energies.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
in
den
Jahren
1999/2000
begonnenen
Energiewende
–
mit
dem
100.000-Dächer-Solarstrom-Programm,
dem
Marktanreizprogramm
für
die
Nutzung
von
Wärme
aus
erneuerbaren
Energien,
der
Ökosteuerreform,
dem
EGG
und
der
Befristung
der
Regellaufzeit
der
deutschen
Kernkraftwerke
–
hat
sich
Deutschland
frühzeitig
auf
den
Pfad
der
nachhaltigen
Energieversorgung
begeben.
Germany
embarked
upon
the
road
to
a
sustainable
energy
supply
early
on
in
1999/2000
with
the
100,000
roofs
solar
energy
programme,
the
Market
Incentive
Programme
for
using
heat
from
renewables,
the
environmental
tax
reform,
the
EEG
and
the
limitation
of
the
lifespan
of
German
nuclear
power
stations.
ParaCrawl v7.1
Den
ersten
energiepolitischen
Kardinalfehler
beging
die
Bundesregierung
im
Mai
2010
als
Bundesfinanzminister
Schäuble
das
Marktanreizprogramm
(MAP)
im
Umfang
von
115
Mio.
€
aus
kurzfristigen
Einsparerwägungen
stoppte.
The
German
government
made
its
first
cardinal
error
in
the
energy
policy
field
in
May
2010,
when
Finance
Minister
Schäuble
cancelled
the
€
115
million
Market
Incentive
Programme
(MAP)
for
short-term
cost-cutting
reasons.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Volumen
von
über
300
Mio.
Euro
pro
Jahr
ist
das
Marktanreizprogramm
(MAP)
des
Bundesamtes
für
Wirtschaft
und
Ausfuhrkontrolle
(BAFA)
ein
zentrales
Instrument
zum
Ausbau
erneuerbarer
Energien
im
Wärmemarkt.
With
a
volume
of
over
300
million
euros
per
year,
the
Market
Incentive
Program
(MAP)
by
the
Federal
Office
of
Economics
and
Export
Control
(BAFA)
is
a
key
tool
for
development
of
renewable
energies
in
the
heating
market.
CCAligned v1
Das
neue
Marktanreizprogramm
wird
neuen
Schwung
in
die
Wärmenutzung
aus
erneuerbaren
Energien
bringen
und
schafft
die
Grundlage
für
mehr
private
Investitionen.
The
new
market
incentive
programme
will
stimulate
the
use
of
renewable
heat
and
lay
the
foundations
for
more
private
investment.
ParaCrawl v7.1
Bei
vergleichsweise
moderaten
Bohrkosten
und
unter
Berücksichtigung
einer
Förderung
durch
das
Marktanreizprogramm
können
wirtschaftliche
geothermische
Anlagen
mit
überschaubarem
Planungsaufwand
realisiert
werden.
At
comparatively
moderate
drilling
costs
and
in
consideration
of
financial
support
through
the
market
incentive
program,
economic
geothermal
installations
can,
with
manageable
planning
efforts,
be
realized.
ParaCrawl v7.1
Am
1.
Mai
2013
trat
ein
Marktanreizprogramm
des
Bundesumweltministeriums
(BMU)
und
der
KfW-Bankengruppe
in
Kraft.
As
of
May
1,
2013,
a
market
incentive
programme
by
the
German
Federal
Ministry
for
the
Environment
(BMU)
is
in
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Erneuerbare-Energien-Gesetz
(EEG),
ein
Marktanreizprogramm
zur
Förderung
der
Nutzung
erneuerbarer
Energien,
gilt
als
Motor
des
Aufschwungs
klimafreundlicher
Energieträger
und
ist
von
vielen
Ländern
in
seinen
Grundzügen
übernommen
worden.
The
Renewable
Energy
Sources
Act
(EEG),
a
market
incentive
program
to
promote
the
use
of
renewable
energies
is
regarded
as
the
driving
force
behind
the
upswing
in
climate-friendly
energy
sources
and
its
fundamentals
have
been
adopted
by
several
countries.
ParaCrawl v7.1
Neben
ordnungsrechtlichen
Maßnahmen,
die
insbesondere
Fortschritte
bei
der
Batterietechnologie,
der
Netzintegration
sowie
bei
der
Marktvorbereitung
und
-einführung
unterstützen,
wird
ein
Marktanreizprogramm
und
dessen
Ausgestaltung
geprüft.
In
addition
to
regulatory
measures
to
support
in
particular
progress
in
the
areas
of
battery
technology,
grid
integration
and
market
preparation
and
introduction,
the
launch
of
a
market
incentive
programme
and
its
form
are
currently
being
reviewed.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Förderinstrument
war
bis
2008
das
Marktanreizprogramm
für
Erneuerbare
Energien,
das
mit
Zuschüssen
und
vergünstigten
Krediten
die
Nutzung
von
verschiedenen
Technologien
zur
Warmwasser-
und
Raumwärmeerzeugung
aus
Erneuerbaren
Energien
anreizen
soll.
Up
until
2008,
the
most
important
promotional
instrument
was
the
market
incentive
programme
for
renewable
energies,
which
was
intended
to
encourage
the
use
of
various
technologies
to
generate
hot
water
and
space
heating
from
renewable
energies
through
the
granting
of
subsidies
and
re-
duced-interest
loans.
ParaCrawl v7.1
Zuschüsse
aus
dem
Marktanreizprogramm
und
zinsverbilligte
Förderprogramme
des
Bundes,
der
Länder,
der
KfW
und
andere
gezielte
Anreize
haben
sich
in
der
Vergangenheit
als
hilfreich
erwiesen.
Grants
under
the
market
incentive
programme
and
reduced-interest
support
schemes
offered
at
national
or
state
level
or
by
the
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(KfW)
and
other
targeted
incentives
have
proved
helpful
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Bundestag
hatte
mit
dem
Bundeshaushalt
2010
eine
qualifizierte
Haushaltssperre
beim
Marktanreizprogramm
für
erneuerbare
Energien
beschlossen.
With
its
2010
Budget
the
German
Bundestag
has
introduced
a
qualified
spending
freeze
for
the
renewable
energies
incentive
programme.
ParaCrawl v7.1
Berücksichtigt
man
bei
den
Berechnungen
die
Fördermöglichkeiten
nach
dem
Marktanreizprogramm,
ist
die
Installation
der
zusätzlichen
Solartechnik
sogar
kostengünstiger
als
beim
Referenzmodell.
If
the
funding
possibilities
in
accordance
with
the
market
incentive
programme
are
also
taken
into
account
in
the
calculations,
the
installation
of
additional
solar
technology
is
even
more
cost
effective
than
with
the
reference
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Marktanreizprogramm
(MAP)
fördert
Anlagen
für
Heizung,
Warmwasserbereitung
und
zur
Bereitstellung
von
Kälte
oder
Prozesswärme
aus
erneuerbaren
Energien.
The
market
incentive
programme
(MAP)
promotes
renewable
energy
systems
that
provide
space
heating,
hot
water,
cooling
and
process
heat.
ParaCrawl v7.1
Eine
Begrenzung
der
mitteltiefen
Geothermie
bei
400
m
steht
einerseits
nicht
im
Konflikt
mit
der
Definition
der
oberflächennahen
Geothermie,
andererseits
trägt
sie
aber
der
Tatsache
Rechnung,
dass
ab
400
m
die
Bohrmeterförderung
nach
dem
Marktanreizprogramm
beginnt.
A
definition
of
medium-depth
geothermics
at
400
m
is
not
in
conflict
with
the
definition
of
near-surface
geothermics,
but
takes
account
of
the
fact
that
the
financial
support
per
drilling
meter
according
to
the
market
incentive
program
(MAP)
begins
at
400
m.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
wie
das
Erneuerbare-Energien-Gesetz
(EEG)
oder
das
Marktanreizprogramm
machen
Investitionen
leichter
-
durch
eine
garantierte
Abnahme
des
Stroms
oder
durch
Zuschüsse
beim
Kauf
einer
erneuerbaren
Heizung.
The
legal
framework
such
as
the
Renewable
Energy
Sources
Act
(EEG)
and
the
Market
Incentive
Programme
(MAP)
facilitate
investment
by
means
of
a
guaranteed
purchase
of
electricity
from
renewable
energy
sources
or
through
subsidies
for
the
purchase
of
a
new,
renewable
heating
systems.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
lag
der
Umsatz
hingegen
leicht
über
dem
Wert
des
Vorjahres,
wobei
das
Marktanreizprogramm
und
hier
insbesondere
der
Bonus
für
Heizungstausch
der
Bundesregierung
die
Gesamtnachfrage
stabilisierten.
Sales
revenues
in
Germany
were
moderately
higher
than
in
the
previous
year,
as
the
government's
market
incentive
programme
and,
in
particular,
the
bonus
for
heating
replacements
helped
to
stabilise
total
demand.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
wurde
beispielsweise
im
Erneuerbare-Energien-Wärmegesetz
(EEWärmeG)
festgelegt,
dass
der
Energiebedarf
für
Heizung
(einschließlich
Warmwasserbereitung)
und
Kühlung
in
Neubauten
anteilsweise
mit
erneuerbaren
Energien
gedeckt
werden
muss,
z.
B.
über
Solarthermieanlagen.
Des
Weiteren
gewährt
die
staatliche
Förderbank
KfW
zinsverbilligte
Darlehen
mit
Tilgungszuschüssen
für
Anlagen
mit
mehr
als
40
m²
Bruttokollektorfläche.
Zusätzliche
Anreize
zur
Installation
solarthermischer
Anlagen
wurden
in
Deutschland
mit
dem
sogenannten
Marktanreizprogramm
(MAP)
geschaffen.
In
Germany,
for
example,
the
Renewable
Energy
Heat
Act
(EEWärmeG)
stipulates
that
the
energy
requirements
for
heating
(including
water
heating)
and
cooling
in
new
buildings
must
be
covered
in
part
by
renewable
energies,
such
as
solar
thermal
energy
systems.
Furthermore,
the
state-owned
investment
bank
KfW
provides
low-interest
lending
with
repayment
subsidies
for
systems
with
more
than
40m²
of
gross
collector
surface
area.
An
additional
incentive
for
installing
solar
thermal
energy
systems
was
created
through
the
German
market
incentive
programme
(MAP).
ParaCrawl v7.1