Übersetzung für "Mal höher" in Englisch

Sind die Umschulungskosten in Dänemark sieben Mal höher als in Spanien?
Does retraining and reskilling cost seven times as much in Denmark as in Spain?
Europarl v8

Die Arbeitslosigkeit ist im albanischen Teil zweieinhalb Mal höher als im serbischen Teil.
Unemployment in the Albanian part is two-and-a-half times higher than in the Serbian part.
Europarl v8

Dabei war die Nachfrage sogar dreieinhalb mal höher als das Angebot.
Indeed, they were eager to do so: total tenders for the bonds were 3.5 times the volume sold.
News-Commentary v14

Der Gesamtnutzen ist mindestens 21 Mal höher als die Gesamtkosten.
The total benefit is at least 21 times higher than the total cost.
News-Commentary v14

Die Aussterberate ist 1.000 Mal höher als normal und steigt weiter an.
The extinction rate is 1,000 times higher than normal, and is increasing.
News-Commentary v14

Die Nutzen wären insgesamt erstaunliche 120 Mal höher als die Kosten.
The total benefits are an astounding 120 times higher than the costs.
News-Commentary v14

Der Nutzen für die Gesellschaft ist 120 Mal höher anzusetzen als die Kosten.
The benefits to society are worth 120 times the cost.
News-Commentary v14

Heute ist er 150 Mal höher.
Today, it is 150 times higher.
News-Commentary v14

Das nächste Mal ziele ich höher, ihr miserable Hundemeute!
And the next time it'll be higher, you miserable bunch of hounds.
OpenSubtitles v2018

Die Katastrophenhäufigkeit in der Karibik ist zwölf Mal höher als im Weltdurchschnitt.
The Caribbean is twelve times as exposed to disasters as the world average.
TildeMODEL v2018

Nächstes Mal sollte ich höher zielen.
Maybe I should reach a little higher the next time.
OpenSubtitles v2018

Das hast du mal höher gesungen.
You used to sing it a tone higher.
OpenSubtitles v2018

Die Auslandsroamingentgelte sind auch ungefähr vier mal höher als die Inlandstarife.
Retail roaming charges are also roughly four times higher than domestic tariffs.
TildeMODEL v2018

Eine Dosis, 70 Mal höher als die für einen Durchschnittsmenschen tödliche.
70 times the lethal dose For the average person, triple the lethal dose
OpenSubtitles v2018

Der gesamte Nutzen von 8,4 Billionen Dollar läge aber 50 Mal höher.
The total benefits, at $8.4 trillion, would be almost 50 times higher.
News-Commentary v14