Übersetzung für "Mündungsöffnung" in Englisch

Der Schlitzspalt weist eine Mündungsöffnung an der Mantelinnenseite auf.
The gap has an outlet orifice on the inside of the jacket.
EuroPat v2

Dieses Gas-Flüssigkeits-Gemisch durchströmt den Druckraum 11 zur Mündungsöffnung 10 des Druck­stutzens 8 hin.
This gas-liquid mixture flows through surge chamber 11 toward outlet opening 10 of pressure connection 8.
EuroPat v2

Sie bestehen aus einem gekrümmten Röhrchen mit einer als Drossel wirkenden Mündungsöffnung.
The turbulence nozzle consists a curved tube with an outlet opening acting as a throttle.
EuroPat v2

Die Mündungsöffnung des Druckstutzens ist durch das Sperrglied vollkommen abgedeckt.
The outlet opening of the discharge connection is completely covered by the blocking element.
EuroPat v2

Im Bereich der Mündungsöffnung verjüngen sich die Strömungskanäle radial nach innen.
The flow channels taper radially inward in the area of the discharge opening.
EuroPat v2

Der Stempel verschließt während der Umformung des Hohlprofil die Mündungsöffnung der Bohrung.
The plunger seals off the opening of the bore during the shaping of the hollow profile.
EuroPat v2

Der Durchgangskanal ist zu dem Verschluss 2 hin um die Mündungsöffnung herum abgedichtet.
The continuous channel is sealed toward the cap 2 around the mouth opening.
EuroPat v2

Die Mündungsöffnung ist im Fügebereich des Schafts und des Bohrkopfs angeordnet.
The mouth opening is located in the joint region of the drilling head and the stem.
EuroPat v2

Dabei ist jeder Schneide 56 des Bohrkopfs 55 eine Mündungsöffnung 54 zugeordnet.
Each mouth opening 54 is associated with a respective lip 56 .
EuroPat v2

Dieser Abstand kann zwei bis drei Durchmesser der Mündungsöffnung betragen.
This distance may be two or three times the diameter of the mouth.
EuroPat v2

Die trichterartige Aufweitung der Mündungsöffnung kann dabei trotzdem durch eine Kegelfläche gebildet sein.
The funnel-shaped widening of the mouth aperture can in spite of this be formed by a cone-shaped surface.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Schlitzdüse mit einem Düseneinlaß und einer Mündungsöffnung.
This invention relates to a slot nozzle having a nozzle inlet and a mouthpiece opening.
EuroPat v2

Die Höhe der Mündungsöffnung senkrecht zur Verschieberichtung ist dabei konstant.
The height of the mouthpiece opening at right-angles to the direction of displacement is then constant.
EuroPat v2

Diese Öffnung ist die Mündungsöffnung 32 der Schlitzdüse.
This opening is the mouthpiece opening 32 of the slot nozzle.
EuroPat v2

Dieser ist mit einem entsprechend über der Mündungsöffnung dieses Kanals angeordneten Ablenkelement versehen.
Said light inlet is provided with a deflecting element suitably arranged above the mouth of this channel.
EuroPat v2

Das Endrohr besitzt die zur Umgebung offene Mündungsöffnung der Abgasanlage.
The tailpipe has the mouth opening of the exhaust system that is open to the environment.
EuroPat v2

Gegenüberliegend zum Boden 2 ist eine Mündungsöffnung angeordnet.
A mouth opening is located opposite the bottom 2 .
EuroPat v2

Die Auslassöffnung des Auslassraums könnte beispielsweise der Mündungsöffnung gegenüberliegend angeordnet sein.
The outlet opening of the outlet space could be disposed for example opposite the mouth opening.
EuroPat v2

Das antreibbare Kontaktstück 15 wird vor der ersten Mündungsöffnung vorbeigeführt.
The drivable contact piece 15 is moved in front of the first mouth opening.
EuroPat v2

Der Führungskanal ist in Richtung der Oberseite 28 über eine Mündungsöffnung 36 offen.
The guide channel is open in the direction of the upper side 28 by way of a mouth opening 36 .
EuroPat v2

Stromab der Mündungsöffnung weist eine Wandung der konturiert ausgebildeten Nut eine Anströmkante auf.
Downstream of the discharge opening, a wall of the contoured groove has an inflow edge.
EuroPat v2

Eine Mündungsöffnung des Schaltgaskanals in dem Speichervolumen weist dabei einen kreisringförmigen Querschnitt auf.
A mouth opening of the switching gas channel in the storage volume in this case has an annular cross section.
EuroPat v2

Die Höhenführung 16 ist vorzugsweise dicht über der Mündungsöffnung der Vorformlinge 13 angeordnet.
The vertical guide 16 is preferably arranged closely above the opening of the preforms 13 .
EuroPat v2

Die Mündungsöffnung kann als kreisförmiger Durchbruch in der Kugelkappe liegen.
The orifice can be in the form of a circular cutout in the spherical cap.
EuroPat v2

Zwischen der Mündungsöffnung und der Einströmöffnung ist ein freies Strahlen des Schaltgases vorteilhaft.
A free flow of the switching gas between the outlet opening and the inlet opening is advantageous.
EuroPat v2

In der Kugelkappe ist die Mündungsöffnung der Kontaktbuchse 3 angeordnet.
The orifice of the contact bushing 3 is arranged in the spherical cap.
EuroPat v2