Übersetzung für "Luftabschluss" in Englisch
Aus
diesem
Grunde
muss
auch
das
Galvanisieren
mit
derartigen
Elektrolyten
unter
Luftabschluss
erfolgen.
For
this
reason,
galvanization
using
electrolytes
of
this
kind
must
also
take
place
under
the
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
absoluter
Luftabschluss
des
Klebstoffes
gewährleistet.
This
guarantees
absolute
air-tight
seal
of
the
adhesive.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
das
Baumwoll-Trikot
6
Stunden
bei
Raumtemperatur
unter
Luftabschluss
verweilen
gelassen.
The
cotton
tricot
is
subsequently
stored
for
6
hours
at
room
temperature
with
the
exclusion
of
air.
EuroPat v2
In
der
Kokerei
wird
der
Koks
aus
Kohle
durch
Erhitzung
unter
Luftabschluss
hergestellt.
Coke
is
produced
in
the
coking
plant
by
heating
coal
under
the
exclusion
of
air.
ParaCrawl v7.1
Die
Lagerung
erfolgt
in
kleinen
Mengen
unter
Luftabschluss
bzw.
Inertgas.
The
storage
takes
place
in
small
quantities
in
hermetically
sealed
bottles
or
under
inert
gas.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
entsprechenden
Alkanen
sind
die
Hydridosilane
nur
unter
Luftabschluss
synthetisierbar.
In
contrast
to
the
corresponding
alkanes,
the
hydridosilanes
are
synthesizable
only
under
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Die
Lagerung
der
Rüben
findet
unter
Luftabschluss
statt.
The
storage
of
the
beets
takes
place
under
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Die
Hydrogele
werden
unter
Luftabschluss
für
24
Stunden
bei
Raumtemperatur
stabilisiert.
The
hydrogels
are
stabilized
under
exclusion
of
air
for
24
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Vorteilhaft
werden
die
Hydrogele
dazu
zunächst
mindestens
24
Stunden
unter
Luftabschluss
ausgelagert.
Advantageously,
the
hydrogels
are
first
stored
for
at
least
24
hours
with
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Als
Luftabschluss
zwischen
Dosierschnecke
und
Anlage
wird
jeweils
eine
Zellenradschleuse
eingesetzt.
A
rotary
air
lock
is
used
in
each
case
as
an
air
shut-off
between
metering
screw
and
installation.
EuroPat v2
Im
Fall
einer
Härtung
mit
Elektronenstrahlen
ist
ein
Luftabschluss
in
der
Regel
erforderlich.
In
the
case
of
a
curing
by
means
of
electron
beams,
an
exclusion
of
air
is
usually
required.
EuroPat v2
Eine
Härtung
kann
so
besonders
zuverlässig
unter
Luftabschluss
durchgeführt
werden.
A
curing
can
thus
particularly
reliably
be
carried
out
under
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
erfolgt
das
Aufschmelzen
in
dem
Einschmelzofen
1
unter
Luftabschluss.
The
melting
in
the
melting
oven
1
is
advantageously
carried
out
with
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Aushärtung
erfolgt
unter
Luftabschluss
(anaerob).
Curing
takes
place
under
exclusion
of
air
(anaerobically).
ParaCrawl v7.1
Alle
Kappen
werden
für
besseren
Luftabschluss
mit
einer
Dichtung
ausgestattet.
All
caps
are
delivered
with
a
seal
for
better
air-tightness
ParaCrawl v7.1
Die
Pyrolyse
erfolgt
bei
Temperaturen
bis
500
°C
unter
Luftabschluss.
The
pyrolysis
is
carried
out
at
temperatures
up
to
500°
C
in
the
absence
of
air.
ParaCrawl v7.1
Die
Blätter
dienen
dem
Luftabschluss
sowie
als
Hilfsstoff
zur
Entwicklung
der
für
diese
Käsesorte
typischen
Aromen.
The
leaves
insulate
the
cheese
from
the
air
and
serve
as
an
adjuvant,
so
that
the
cheese
can
acquire
its
aromatic
characteristics.
DGT v2019
Die
Gewinde
werden
abgedichtet,
wenn
der
anaerobe
Klebstoff
unter
Luftabschluss
zwischen
enganliegenden
Metallflächen
aushärtet.
Thread
sealing
is
achieved
as
the
anaerobic
adhesive
cures
when
confined
in
the
absence
of
air,
and
between
close
metal
fitting
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Behandlung
der
unzerkleinerten
Zuckerrüben
werden
diese
unter
Luftabschluss,
wie
oben
dargestellt,
gelagert.
After
treatment
of
the
unchopped
sugar
beets
they
are
stored
under
exclusion
of
air,
as
shown
above.
EuroPat v2
Das
Reagierenlassen
zur
Herstellung
des
Komplexes
erfolgt
bevorzugt
in
einem
geschlossenen
Behälter
unter
Luftabschluss.
To
prepare
the
complex,
the
reaction
is
allowed
to
occur
preferably
in
a
sealed
container
under
exclusion
of
air.
EuroPat v2
Die
trockenen
Ausgangsstoffe
lagerten
in
einem
Klimaraum
bei
einer
Temperatur
von
20±2
°C
unter
Luftabschluss.
The
dry
starting
materials
were
stored
in
a
conditioned
room
at
a
temperature
of
20±2°
C.
in
the
absence
of
air.
EuroPat v2