Übersetzung für "Lokale gegebenheiten" in Englisch
Häufig
lassen
sich
die
starken
Schwankungen
auf
komplexe
lokale
Gegebenheiten
zurückführen.
Such
large
variations
are
often
signs
of
complex
local
circumstances.
TildeMODEL v2018
Die
einzelnen
Instrumente
lassen
sich
an
besondere
lokale
Gegebenheiten
und
Erfordernisse
anpassen.
It
will
be
possible
to
adapt
the
tools
to
the
specific
local
environments
and
needs.
TildeMODEL v2018
Damit
werden
lokale
Gegebenheiten,
die
den
Störpegel
bestimmen,
berücksichtigt.
Thus
local
circumstances
which
determine
the
noise
level
are
taken
into
account.
EuroPat v2
Lokale
Gegebenheiten
und
individuelle
Möglichkeiten
werden
respektiert.
Local
conditions
are
respected.
CCAligned v1
Folgende
Reihenfolge
wurde
festgelegt,
wobei
Anpassung
an
lokale
Gegebenheiten
nötig
waren:
The
following
order
has
been
fixed,
whereas
an
adaptation
to
local
conditions
was
necessary:
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
können
wir
unsere
Produkte
besser
an
lokale
Gegebenheiten
anpassen.
This
enables
us
to
better
adapt
our
products
to
the
local
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
farbige
Fassung
der
Skulptur
ist
ebenfalls
durch
lokale
Gegebenheiten
inspiriert.
The
colours
used
in
the
sculpture
were
also
inspired
by
the
local
area.
ParaCrawl v7.1
Diese
Instrumente
müssen
so
konzipiert
werden,
dass
sie
optimal
an
lokale
Gegebenheiten
angepasst
werden
können.
These
tools
need
to
be
conceived
in
such
a
way
as
to
be
optimally
adapted
to
local
conditions.
TildeMODEL v2018
Marktnähe,
Flexibilität
und
schnelle
Reaktionsfähigkeit
auf
lokale
Gegebenheiten
sind
für
uns
sehr
wichtig.
Sales
Flexibility
and
quick
response
to
local
conditions
is
very
important
for
us.
ParaCrawl v7.1
Teils
entstammen
sie
der
italienischen
Commedia
dell'arte,
während
andere
auf
lokale
Gegebenheiten
zurückzuführen
sind.
Some
of
them
are
based
on
Italy's
Commedia
dell'Arte,
while
others
are
inspired
by
local
events.
ParaCrawl v7.1
Das
System
wurde
zu
einem
großen
Teil
internationalisiert
und
kann
flexibel
an
lokale
Gegebenheiten
angepasst
werden.
The
system
is,
to
a
very
large
extent,
internationalized
and
can
be
flexibly
modified
for
local
needs.
ParaCrawl v7.1
Gesetze,
Vorschriften,
und
lokale
Gegebenheiten
zu
respektieren
und
einzuhalten,
ist
für
uns
selbstverständlich.
The
need
to
respect
and
comply
with
laws,
regulations
and
local
requirements
goes
without
saying
for
us.
ParaCrawl v7.1
Auch
lokale
Gegebenheiten
wie
zum
Beispiel
Beschattung
durch
andere
Gebäude
oder
Bäume
haben
ebenfalls
Einfluss.
Also
local
circumstances
such
as
shading
through
other
buildings
or
trees
can
have
an
influence.
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
Mix
verschiedener
Technologien
soll
die
Energieversorgung
möglichst
effizient
und
an
lokale
Gegebenheiten
angepasst
erfolgen.
By
a
mix
of
different
technologies
the
energy
supply
shall
be
carried
out
as
efficient
as
possible
and
it
shall
be
adapted
to
the
local
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
System
wurde
zu
einem
großen
Teil
internationalisiert
und
kann
an
lokale
Gegebenheiten
angepasst
werden.
The
system
is,
to
a
very
large
extent,
internationalized
and
can
be
modified
for
local
needs.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
besteht
darin,
aktuelle
lokale
Gegebenheiten
und
die
Möglichkeiten
einer
nachhaltigen
mobilen
Zukunft
zusammenführen.
The
goal
is
to
merge
actual
local
conditions
and
possibilities
for
a
sustainable
mobile
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
auf
eine
länderübergreifende
Lösung,
die
sich
nicht
nur
auf
lokale
Gegebenheiten
versteift.
We
rely
on
international
solutions
that
have
not
limited
themselves
by
local
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stehen
persönliche
Präferenzen,
lokale
Gegebenheiten
und
Einfachheit
im
Handling
an
erster
Stelle.
In
doing
so,
personal
preferences,
local
conditions
and
simplicity
of
use
are
our
prime
concerns.
ParaCrawl v7.1
Wir
passen
uns
an
lokale
Gegebenheiten
an
und
versuchen,
Volkswirtschaft
und
Kunden
bestmöglich
zu
unterstützen.
We
adjust
to
local
circumstances
and
try
to
support
the
economy
as
well
as
customers
the
best
we
can.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Gesetzgebung
gewährt
den
Provinzen
mehr
Freiraum,
um
ihr
Management
an
lokale
Gegebenheiten
anzupassen.
The
new
legislation
gives
provinces
more
scope
to
adapt
their
management
to
local
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
betonen,
daß
mögliche
Gesetzesvorschläge
sich
nur
auf
Verfahren
beziehen
können,
die
in
Ergänzung
unseres
Prinzips
der
Prüfung
des
Einzelfalls
durchgeführt
werden,
und
daß
lediglich
allgemeine
Kriterien
für
den
Marktzugang
und
für
Qualifikationsanforderungen
festgelegt
würden,
während
wichtige
Sicherheitskriterien
sowie
lokale
Gegebenheiten
davon
unberührt
würden.
The
point
I
would
make
is
that
any
proposal
for
legislation
would
be
complementary
to
our
examination
of
individual
cases
and
would
address
only
general
broad
criteria
for
access
to
the
market
and
training
requirements
whilst
respecting
important
safety
considerations
and
local
circumstances.
Europarl v8
Aber
mit
Ausnahme
von
ein
paar
kosmetischen
Veränderungen
bei
Verbrauchsgütern
und
Marketingstrategien
werden
lokale
Gegebenheiten
dabei
überhaupt
nicht
berücksichtigt.
But
nothing
they
do--aside
from
cosmetic
modifications
to
consumer
products
and
marketing
tactics--responds
to
local
conditions.
News-Commentary v14
Die
am
besten
konzipierten
Strategien
nehmen
immer
Rücksicht
auf
lokale
Gegebenheiten,
nutzen
bereits
vorhandene
Vorteile
und
versuchen,
Beschränkungen
im
jeweiligen
Land
zu
überwinden.
The
best-designed
policies
are
always
contingent
on
local
conditions,
making
use
of
pre-existing
advantages
and
seeking
to
overcome
domestic
constraints.
News-Commentary v14
Ein
Ansatz,
die
so
genannte
Agrarökologie,
beruht
auf
dem
traditionellen
Wissen
und
dem
Erfahrungsschatz
von
Kleinbauern
und
Kleinbäuerinnen
und
lässt
sich
somit
leicht
an
lokale
Gegebenheiten
anpassen.
One
approach,
so-called
agro-ecology,
is
based
on
small
farmers’
traditional
knowledge
and
experience,
making
it
readily
adaptable
to
local
conditions.
News-Commentary v14
Bei
der
Durchführung
könnten
besondere
lokale
Gegebenheiten
besser
berücksichtigt
werden,
und
die
Fischereiwirtschaft
trüge
mehr
Verantwortung
für
ihre
eigene
Zukunft.
It
would
make
implementation
more
sensitive
to
specific
local
conditions
and
give
the
industry
more
responsibility
in
shaping
its
own
destiny.
TildeMODEL v2018
Bei
eExclusion
könnten
demografische
(Alter,
Geschlecht,
Familienstand
usw.),
wirtschaftliche
und
soziale
(Bildungsniveau,
Beschäftigung,
Status,
Einkommen
usw.)
und
auch
geografische
Faktoren
(wie
etwa
Wohnlage,
geografische
Lage,
besondere
regionale
oder
lokale
Gegebenheiten,
geopolitische
Aspekte
usw.)
eine
Rolle
spielen.
Digital
exclusion
could
be
related
to
demographic
(age,
gender,
type
of
household,
etc.),
socio-economic
(education,
employment,
status,
income,
etc.)
and
geographic
factors
(such
as
housing,
location,
specific
regional
or
local
features,
geopolitical
factors,
etc.).
TildeMODEL v2018
Bei
eExclusion
spielen
demografische
(Alter,
Geschlecht,
Familienstand),
wirtschaftliche
und
soziale
(Bildungsniveau,
Beschäftigung,
Status,
Einkommen)
und
auch
geografische
Faktoren
(Umfeld,
geografische
Lage,
besondere
regionale
oder
lokale
Gegebenheiten,
geopolitische
Aspekte)
eine
Rolle.
Digital
exclusion
is
related
to
demographic
(age,
gender,
type
of
household,
etc.),
socio-economic
(education,
employment,
status,
income,
etc.)
or
geographic
(housing,
location,
specific
regional
or
local
features,
geopolitical
factors,
etc.)
factors.
TildeMODEL v2018