Übersetzung für "Lohnenswertes ziel" in Englisch
Allein
das
ist
ein
lohnenswertes
Ziel.
The
latter,
however,
is
a
goal
well
worth
achieving.
Europarl v8
Das
ist
an
sich
schon
ein
lohnenswertes
Ziel.
This
is
a
worthy
aim
in
itself.
EUbookshop v2
Für
Wanderer
sind
die
Steilküste
oder
der
Monchique
ein
lohnenswertes
Ziel.
For
hikers,
the
cliffs
or
the
Monchique
are
a
worthwhile
destination.
ParaCrawl v7.1
Der
Regenwald
und
das
Rondo
Retreat
Center
sind
wirklich
ein
lohnenswertes
Ziel.
The
rainforest
and
the
Rondo
Retreat
Center
are
really
worth
a
visit!
ParaCrawl v7.1
Für
Wanderer
ist
die
Steilküste
ein
lohnenswertes
Ziel
für
eine
Erkundungstour.
For
hikers,
the
cliffs
is
a
worthwhile
destination
for
exploring.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
Genießer
ist
der
Schwarzwald
ein
lohnenswertes
Ziel.
The
Black
Forest
is
a
popular
destination
for
bon
vivants,
too.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
lohnenswertes
Ziel,
sich
der
zukünftigen
Generation
zu
widmen.
It
is
a
worthwhile
goal
to
dedicate
our
efforts
to
the
future
generation.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Stadt
selbst
ist
aufgrund
ihrer
zahlreichen
Sehenswürdigkeiten
ein
sehr
lohnenswertes
Ziel.
The
city
itself
is
a
popular
destination
because
of
its
countless
historic
sights.
ParaCrawl v7.1
Besonders
für
Familien
mit
Kind
ist
dieses
Museum
ein
lohnenswertes
Ziel.
Especially
for
families
with
children
this
museum
is
a
worthwhile
destination.
ParaCrawl v7.1
Für
Wanderer
ist
die
Steilküste
ein
lohnenswertes
Ziel.
For
hikers,
the
steep
coast
is
a
worthwhile
destination.
ParaCrawl v7.1
Aber
letzten
Endes
war
Robert
ein
besserer
Rechnungsprüfer,...
kein
besonders
lohnenswertes
Ziel.
But
at
the
end
of
the
day,
Robert
was
a
glorified
accountant...
not
a
very
sexy
target.
OpenSubtitles v2018
Diesen
Faktor
möglichst
groß
zu
machen,
ist
in
aller
Regel
ein
lohnenswertes
Ziel.
To
get
a
high
gain
it
is
a
main
target
for
most
controls.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
lohnenswertes
Ziel
nur
15km
von
den
Touristenmassen
und
Sehenswürdigkeiten
in
Köln
entfernt.
It's
a
worthwile
destination
just
15km
away
from
the
tourist
crowds
of
Cologne
Germany.
ParaCrawl v7.1
Diese
alte
Skaliger-Burg
ist
heutzutage
noch
erhalten
und
ein
lohnenswertes
Ziel
für
einen
Ausflug.
This
old
Scaliger
castle
is
still
maintained
today
and
is
a
worthwhile
destination
for
an
excursion.
ParaCrawl v7.1
Die
eindeutige
Aussicht
auf
eine
Mitgliedschaft
hilft
dabei,
eine
sich
selbst
erfüllende
Prophezeiung
zu
schaffen,
und
wenn
die
Gesellschaft
und
diejenigen,
die
diese
Länder
führen,
den
Eindruck
haben,
dass
eine
Vollmitgliedschaft
in
der
EU
ein
lohnenswertes
Ziel
sei,
dann
ist
die
Wahrscheinlichkeit
zweifellos
größer,
das
auch
zu
erreichen.
The
clear
perspective
of
membership
helps
to
create
a
self-fulfilling
prophecy,
and
if
societies
and
those
who
govern
these
countries
have
the
impression
that
full
membership
of
the
EU
is
an
attainable
goal,
then
it
will
certainly
be
more
likely
to
be
achieved.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
dass
wir
durch
die
Verbreitung
der
Tatsachen
und
die
Ermöglichung
einer
echten
Analyse
des
Vertrags
zu
einer
ehrlichen
Debatte
beitragen
werden,
die
die
Menschen
davon
überzeugen
wird,
dass
die
Verfassung
ein
lohnenswertes
Ziel
darstellt.
I
am
sure
that
by
broadcasting
the
facts
and
enabling
a
true
analysis
of
the
Treaty
we
will
contribute
to
an
honest
debate
which
will
persuade
people
that
this
Constitution
is
worth
having.
Europarl v8
Die
Verbesserung
der
Bildungsqualität
ist
ein
anderes
lohnenswertes
Ziel,
da
auch
die
gesündesten
und
am
besten
ernährten
Kinder
Schwierigkeiten
beim
Lernen
haben
werden,
wenn
ihre
Schulen
unterdurchschnittlich
sind.
Improving
the
quality
of
education
is
another
worthy
goal,
as
even
the
healthiest,
best-fed
children
will
struggle
to
learn
when
their
schools
are
substandard.
News-Commentary v14
Es
gibt
nur
ein
lohnenswertes
Ziel
wissenschaftlicher
Forschung:
Das
Gewebe
zu
durchstoßen,
das
das
Leben
vom
Tod
trennt.
There
is
only
one
worthy
goal
for
scientific
exploration...
piercing
the
tissue
that
separates
life
from
death.
OpenSubtitles v2018
Aber
von
dem,
was
Dewey
mir
erzählt
hat,
ist
es
ein
lohnenswertes
Ziel,
Raylan,
also
damit
du
es
weißt,
du
wirst
mir
schon
eine
ernsthafte
Rehabilitierung
für
dieses
beschissene
Bein
anbieten
müssen,
an
welchem
du,
But
from
what
Dewey
told
me,
this
is
a
target
worth
hitting,
Raylan,
so,
you
know,
I'm
gonna
need
you
to
hook
me
up
with
some
serious
rehabilitation,
Raylan,
for
this
lame-ass
leg
that
you,
Raylan,
OpenSubtitles v2018
Faisal
schlägt
einen
Laden
der
britischen
Drogeriemarktkette
Boots
als
Angriffsziel
vor,
was
Omar
ebenso
ablehnt,
da
es
kein
lohnenswertes
Ziel
sei.
Faisal
suggests
blowing
up
a
branch
of
the
pharmacy
chain
Boots
because
it
sells
contraceptives
and
tampons,
but
Omar
states
it
is
a
not
a
worthwhile
target.
WikiMatrix v1