Übersetzung für "Lenkfunktion" in Englisch
Die
Lenkfunktion
ist
daher
bei
fahrendem
Fahrzeug
stets
gewährleistet.
The
steering
function
is
thus
always
guaranteed
when
the
vehicle
is
traveling.
EuroPat v2
Soll
gelenkt
werden,
wird
der
Achse
die
Lenkfunktion
durch
geeignete
Maßnahmen
hinzugefügt.
If
steering
is
desired,
then
the
steering
function
is
added
to
the
axle
by
suitable
measures.
EuroPat v2
Der
Fahrlehrer
kann
jedoch
keine
Lenkfunktion
ausüben.
The
driving
instructor
cannot
carry
out
a
steering
function,
however.
EuroPat v2
Volle
Fahr
-und
Lenkfunktion,
RC
gesteuert!
Full
driving
and
steering
function,
RC
controlled!
CCAligned v1
Die
Lenkfunktion
der
Fahrzeuge
ist
faszinierend.
The
vehicle
steering
function
is
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorschriften
gelten
nicht
für
Anlagen
mit
automatischer
oder
korrigierender
Lenkfunktion
oder
für
Hilfslenkanlagen.
These
requirements
do
not
apply
to
systems
that
incorporate
an
automatically
commanded
or
corrective
steering
function,
or
to
auxiliary
steering
equipment.
DGT v2019
In
der
Regel
wird
die
Lenkfunktion
von
Kettenfahrzeugen
durch
ein
"Steer-by-Wire"
System
dargestellt.
As
a
rule,
the
steering
function
of
tracked
vehicles
is
enabled
by
a
“steer-by-wire”
system.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
erfolgt
also
die
Lenkfunktion
ausschließlich
durch
Verdrehen
der
beiden
zusammenwirkenden
Drehteile
des
Stellglieds.
According
to
the
invention,
the
steering
function
takes
place
solely
by
turning
the
two
interacting
pivoted
parts
of
the
actuator.
EuroPat v2
Die
Lenkfunktion
kann
bevorzugt
gleichzeitig
mit
einer
überlagerten
Sturz-
und/oder
Spuroptimierung
erfolgen.
The
steering
function
can
preferably
take
place
at
the
same
time
with
superimposed
camber
and/or
track
optimization.
EuroPat v2
Der
Carrera
RC
Red
Speeder
bietet
mit
dem
27
MHz
Einsteigersystem
volle
Fahr-
und
Lenkfunktion.
The
Carrera
RC
Red
Speeder
offers
the
27
MHz
level
system
full
driving
and
steering
functions
.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
automatische
Lenkfunktion
einsatzbereit
ist,
muss
dies
dem
Fahrzeugführer
angezeigt
werden,
und
die
Steuerung
muss
automatisch
ausgeschaltet
werden,
wenn
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
den
eingestellten
Grenzwert
von
10
km/h
um
mehr
als
20
%
überschreitet
oder
die
auszuwertenden
Signale
nicht
mehr
empfangen
werden.
Whenever
the
Automatically
Commanded
Steering
function
becomes
operational,
this
shall
be
indicated
to
the
driver
and
the
control
action
shall
be
automatically
disabled
if
the
vehicle
speed
exceeds
the
set
limit
of
10
km/h
by
more
than
20
per
cent
or
the
signals
to
be
evaluated
are
no
longer
being
received.
DGT v2019
Die
Vorschriften
des
Anhangs
6
gelten
für
die
Sicherheitsaspekte
elektronischer
Fahrzeugsteuersysteme,
die
die
Steuer-Übertragungseinrichtung
der
Lenkfunktion
einschließlich
der
Fahrerassistenz-Lenkanlagen
oder
einen
Teil
davon
bilden.
The
requirements
of
Annex
6
shall
be
applied
to
the
safety
aspects
of
electronic
vehicle
control
systems
that
provide
or
form
part
of
the
control
transmission
of
the
steering
function
including
advanced
driver
assistance
steering
systems.
DGT v2019
Jede
Störung,
die
die
Lenkfunktion
beeinträchtigt
und
nicht
mechanischer
Natur
ist,
muss
dem
Fahrzeugführer
deutlich
angezeigt
werden.
Any
fault
which
impairs
the
steering
function
and
is
not
mechanical
in
nature
must
be
signalled
clearly
to
the
driver
of
the
vehicle.
DGT v2019
Der
Fahrzeugführer
lässt
die
Betätigungseinrichtung
los
und
fährt
weiter,
bis
die
automatische
Lenkfunktion
vom
System
deaktiviert
wird.
The
force
applied
by
the
driver
on
the
steering
control
during
the
overriding
manoeuvre
shall
be
recorded.
DGT v2019