Übersetzung für "Lebensstandard erhöhen" in Englisch

Wir können uns spezialisieren und austauschen, um unseren Lebensstandard gegenseitig zu erhöhen.
We're able to draw upon specialization and exchange to raise each other's living standards.
TED2013 v1.1

Wir müssen erkennen, dass Regierungen keine produktiven Arbeitsplätze schaffen oder den Lebensstandard erhöhen.
We must recognise that governments do not create productive jobs or raise living standards.
Europarl v8

Wir tragen dazu bei, Pflegestandard und Therapieerfolg zu verbessern, um Ihren Lebensstandard zu erhöhen!
We contribute to a higher standard of care to improve outcome and life quality!
CCAligned v1

Wieder etwas abzugeben ist so viel schwerer, als den Lebensstandard ständig zu erhöhen.
Giving up a little is so much harder than constantly raising your standard of living.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, wir sind völlig davon in Anspruch genommen, unseren Lebensstandard zu erhöhen.
In other words, we are totally engaged in raising our standard of living. No one is an exception.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck ist identisch: den Lebensstandard zu erhöhen und die Lebensqualität zu verbessern, ein hohes Beschäftigungsniveau zu garantieren, soziale Zusammengehörigkeit zu verbessern und Ausgrenzung zu bekämpfen.
The purpose is identical: to raise the standard of living and improve the quality of life, ensure a high level of employment, improve social cohesion and combat exclusion.
Europarl v8

Die neue Realität der Agrarmärkte stellt eine Chance für sie dar, ihre wirtschaftlichen Erträge und somit ihren Lebensstandard zu erhöhen.
The new realities of the markets of agricultural products represent a chance for them to improve their economic results and, implicitly, to increase their living standard.
Europarl v8

Die Länder der EU würden florieren, und in vielen Ländern der Dritten Welt würde sich der Lebensstandard erhöhen.
EU countries would prosper, and many Third World countries would find their living standards rising.
Europarl v8

Eine angemessene Landreform und der Zugang zu Wasser und Produktionsressourcen muss es der Landbevölkerung ermöglichen, ihren Lebensstandard zu erhöhen, und zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung beitragen.
Appropriate land reform and access to water and productive resources can enable the rural population to increase their standard of living and help to boost economic development.
Europarl v8

In Analogie möchte ich sagen, dass gesunder Handel mehr bewerkstelligen kann, als nur einfach den Lebensstandard erhöhen, insbesondere in armen Ländern, um die es ja hier geht.
By way of analogy I should like to point out that sound trade can do more than simply raise the standard of living, especially in poor countries, which is the focus of this.
Europarl v8

Dieses System versetzt die Emirate in die Lage, fast acht Millionen Menschen die Möglichkeit zu geben, ihren Lebensstandard zu erhöhen, ohne dass die Bürger des Landes dagegen reagieren.
This system enables the UAE to give nearly eight million people the opportunity to raise their living standards, while avoiding a backlash from the indigenous population.
News-Commentary v14

Eine Politik, die dazu beitragen kann, den Lebensstandard dort zu erhöhen, wird Nachfrage und Wachstum anderswo in der Weltwirtschaft ankurbeln.
Policies that can help raise standards of living there will stimulate demand and growth elsewhere in the global economy.
News-Commentary v14

Ebenso wichtig ist, dass Japan, genau wie es innovative Waren und Technologien weltweit verbreitet hat, letztlich auch seine erfolgreiche Politik exportieren könnte, sodass dieselben oder ähnliche Maßnahmen auch in anderen hochentwickelten Ländern den Lebensstandard erhöhen könnten.
Equally important, just as it has shared its innovative goods and technologies with the world, Japan could end up exporting successful policies, with the same or similar measures increasing standards of living in other advanced countries as well.
News-Commentary v14

Vorausgesetzt, dass diese Fähigkeit dauerhaft erhalten bleibt, werden Arbeitsplatz-"Verluste" - durch Verbesserungen der Wirtschaftlichkeit der Inlandsproduktion oder durch die Auslagerung in Niedriglohnländer - den Lebensstandard erhöhen.
Provided this capacity remains in good repair, job "losses" - through improvements in the efficiency of domestic production or through outsourcing to low-wage countries - will enhance standards of living.
News-Commentary v14

Ursprünglich sollte die Währungsunion einen stabilen Rahmen für Europas stark integrierte Volkswirtschaften bieten, um den Lebensstandard nachhaltig zu erhöhen.
Originally, Europe’s monetary union was supposed to provide a stable framework for its deeply integrated economies to enhance living standards sustainably.
News-Commentary v14

Nachdem wir diese Rechte genutzt haben, um unseren eigenen Lebensstandard zu erhöhen, sollten wir die Arbeitnehmer in den entwickelten Ländern jetzt keinem direkten Wettbewerb mit Arbeitern aussetzen, denen jene grundlegenden Freiheiten, die sie bräuchten, um ihre eigene Lage zu verbessern, fehlen.
Having used these rights to raise our own living standards, we should not now put developed countries’ workers in direct competition with workers who lack the basic freedoms needed to improve their own conditions.
News-Commentary v14

Die Löhne in den USA, Kanada, Japan, Australien, Neuseeland und anderen entwickelten Ländern würden durch den Wettbewerb unaufhaltsam an die von Handelspartnern mit Niedriglöhnen angeglichen, während es für die Arbeitnehmer in Entwicklungsländern – selbst in nominalen Demokratien – immer schwerer würde, ihren Lebensstandard zu erhöhen.
Workers’ wages in the US, Canada, Japan, Australia, New Zealand, and other developed countries would be inexorably competed down toward those of lower-wage trading partners, while developing-country workers would find it increasingly difficult – even in nominal democracies – to improve their standard of living.
News-Commentary v14

Die Verfechter der Globalisierung sind zurecht der Ansicht, dass sie das Potenzial besitzt, den Lebensstandard aller zu erhöhen.
Globalization’s advocates are right that it has the potential to raise everyone’s living standards.
News-Commentary v14

Aber trotz solcher Probleme versprechen die Energie- und Stromreformen und die tieferen Verbindungen zu den USA und Kanada, Mexikos Wachstum zu beschleunigen, das Einkommen und die Beschäftigung anzukurbeln und so den mexikanischen Lebensstandard zu erhöhen.
But, despite such problems, the energy and electricity reforms, and the deeper links with the US and Canada that they imply, promises to accelerate Mexico’s growth rate, boost employment and income, and thus raise Mexicans’ standard of living.
News-Commentary v14

In dem Bemühen, ihren Lebensstandard zu erhöhen, befinden sich viele Entwicklungsländer derzeit in der gleichen Phase, die Europa vor einigen Jahrzehnten durchlief.
While trying to increase their standard of living many developing countries are now in the same phase where Europe was a few decades ago.
TildeMODEL v2018

Erwiesenermaßen können Migrantenhaushalte ihren Lebensstandard erhöhen, wenn die Migranten im Ausland neue Kompetenzen und Arbeitserfahrungen erwerben können.
Evidence shows that migrant households can increase their well-being thanks to opportunities abroad to acquire new skills and work experience.
TildeMODEL v2018

Fachkenntnisse und Fähigkeiten helfen dabei, neue Möglichkeiten zu schaffen, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und den Lebensstandard zu erhöhen.
Specialist know-how and skills help create new opportunities that can boost competitiveness and enhance our quality of life.
TildeMODEL v2018

In Polen wie auch in den anderen EU-Mitgliedstaaten unterstützt die EIB Investitionsvorhaben mit dem Ziel, regionale Ungleichgewichte zu beseitigen, die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zu stärken, den Lebensstandard zu erhöhen und die Lebensqualität zu verbessern.
In Poland, as in the other EU Member States, the EIB supports investment projects in order to reduce regional development disparities, strengthen economic competitiveness and improve living standards and the quality of life.
TildeMODEL v2018

Sie ist viel­mehr wichtiges Instrument, um den Lebensstandard zu erhöhen und die gesellschaftliche Wohl­fahrt zu steigern, das heißt ein Mittel zur Erreichung von Zielen.
Rather, it is an important instrument for raising living standards and increasing social welfare, in other words a means to an end.
TildeMODEL v2018

Das Gesamtziel dieser Maßnahme ist die Verringerung der Transportkosten und der Beförderungsdauer sowie die Erhöhung der Straßenverkehrssicherheit, um Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und Lebensstandard zu erhöhen.
The overall objective is to reduce transport costs and travel time, as well as improve road safety and thereby facilitate higher economic growth, employment and improved living standards.
TildeMODEL v2018