Übersetzung für "Lass dich nicht stören" in Englisch

Lass dich nicht stören, Kleiner.
Don't pay any attention to me, son.
OpenSubtitles v2018

Lass dich davon nicht stören, Kleine.
Don't let it bother you, girl.
OpenSubtitles v2018

Lass dich von mir nicht stören.
Don't let me interrupt. Or slow you down.
OpenSubtitles v2018

Bitte lass dich von mir nicht stören.
Please continue, do not let me disturb your peace.
OpenSubtitles v2018

Nun... - lass dich nicht von mir stören.
Don't let me interrupt.
OpenSubtitles v2018

Lass dich von ihr nicht stören.
Don't let her bother you.
OpenSubtitles v2018

Okay, dann lass dich nicht von mir stören.
Okay, then don't let me interrupt you.
OpenSubtitles v2018

Wenn du noch austrinken möchtest, lass dich bitte nicht stören.
If you want to stay and finish your drinks, please do.
OpenSubtitles v2018

Bitte, bitte, lass dich nicht stören.
Please, please don't bother son.
OpenSubtitles v2018

Lass dich nicht stören, Teddy.
Well, don't let me stop you, Teddy.
OpenSubtitles v2018

Lass dich nicht von mir stören.
Don't let me bother you, huh?
OpenSubtitles v2018

Iss weiter, lass dich nicht stören.
I'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, Komorek, lass dich nicht stören.
Sorry, Komorek. Don't mind us.
OpenSubtitles v2018

Oh, lass dich nicht stören.
Oh, don't mind me.
OpenSubtitles v2018

Lass dich nicht stören, Kumpel.
Sorry. Don't mind us, pal.
OpenSubtitles v2018

Lass dich nicht stören, ich nehme mir einen Schläger.
Don't mind me. I'm gonna take one of your clubs.
OpenSubtitles v2018

Lass Dich von mir nicht stören.
Don't stop on my account.
OpenSubtitles v2018

Lass dich von uns nicht stören.
Go ahead, Dave. Don't mind us.
OpenSubtitles v2018

Lass dich von mir nicht stören, fühl dich wie zu Hause.
Don't mind me, just make yourself at home, you know?
OpenSubtitles v2018

Aber lass dich nicht stören... ich bin unterwegs zu meiner eigenen Fantasie.
But don't mind me I'm on my way to my own fantasy.
OpenSubtitles v2018

Oh, lass dich nicht stören Chris.
Oh, don't mind Chris.
OpenSubtitles v2018