Übersetzung für "Lasche" in Englisch
Die
Krise
wurde
jedoch
auch
durch
eine
lasche
Regulierung
des
Bankensektors
verursacht.
However,
the
crisis
was
also
caused
by
lax
regulation
of
the
banking
sector.
Europarl v8
Also,
das
ist
die
Lasche
und
der
Rest
des
Papiers
ist
übrig.
So
that's
the
flap,
and
all
the
rest
of
the
paper's
left
over.
TED2013 v1.1
Es
gibt
andere
Möglichkeiten,
eine
Lasche
zu
machen.
Well,
there
are
other
ways
of
making
a
flap.
TED2013 v1.1
Wenn
ich
die
Lasche
schmaler
mache,
dann
brauche
ich
weniger
Papier.
If
I
make
the
flaps
skinnier,
I
can
use
a
bit
less
paper.
TED2013 v1.1
Mache
ich
die
Lasche
an
der
Kante,
verbraucht
sie
einen
Halbkreis
Papier.
If
I
put
the
flap
on
the
edge,
it
uses
a
half
circle
of
paper.
TED2013 v1.1
Wir
werden
lernen,
eine
Lasche
zu
machen.
We're
going
to
learn
how
to
make
one
flap.
TED2013 v1.1
Welches
Papier
kam
in
diese
Lasche?
What
paper
went
into
that
flap?
TED2013 v1.1
Wie
würden
Sie
eine
einzelne
Lasche
machen?
How
would
you
make
a
single
flap?
TED2013 v1.1
Der
Durchmesser
dieser
Lasche
beträgt
höchstens
12
mm.
The
diameter
of
this
selvedge
shall
be
no
more
than
12
mm.
TildeMODEL v2018
An
den
vier
Seiten
des
Fensters
darf
eine
Lasche
angebracht
werden.
It
shall
be
permitted
to
attach
a
selvedge
on
the
four
sides
of
the
panel.
TildeMODEL v2018
Der
Durchmesser
dieser
Lasche
beträgt
höchstens
12
Millimeter.
The
diameter
of
this
selvedge
shall
be
no
more
than
12
millimetres.
DGT v2019
Eine
lasche
nationale
Politik
verstößt
somit
gegen
den
Geist
der
Solidarität.
A
lax
national
policy
is
therefore
contrary
to
the
spirit
of
solidarity.
TildeMODEL v2018
Die
farbige
Lasche
ist
zurückzuziehen
und
die
Tablette
vorsichtig
zu
entnehmen.
The
coloured
tab
should
be
peeled
back
and
the
tablet
should
be
removed
gently.
TildeMODEL v2018
Ziehen
Sie
die
farbige
Lasche
zurück
(Abbildung
1).
Peel
back
the
coloured
tab
(Figure
1).
TildeMODEL v2018
Geben
Sie
mir
keine
Schuld
für
Ihre
lasche
Sicherheit.
Look,
don't
be
blaming
me
for
your
lax
security.
OpenSubtitles v2018