Übersetzung für "Labortiere" in Englisch
Die
Richtlinie
umfasst
Kontrollen
von
Zuchtzentren
für
Labortiere.
The
Directive
includes
controls
on
breeding
centres
for
laboratory
animals.
TildeMODEL v2018
Wir
probierten
einige
Labortiere
und
kamen
auf
das
Kaninchen.
We
tried
several
laboratory
animals
and
found
the
rabbit
most
convenient.
OpenSubtitles v2018
Als
man
vor
Jahrhunderten
Labortiere
verwendete,
entwickelten
die
Forscher
Zuneigung
zu
ihnen.
Centuries
ago,
when
laboratory
animals
were
used
for
experiments,
scientists
would
sometimes
become
attached
to
the
creatures.
OpenSubtitles v2018
Auch
Labortiere
werden
mit
Musik
berieselt
um
die
Stressbelastung
zu
minimieren.
And
laboratory
animals
are
sprinkled
with
music
in
order
to
minimize
the
stress.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Pflege
und
Unterbringung
der
Labortiere
werden
große
Anstrengungen
unternommen.
Great
efforts
are
also
made
in
relation
to
the
care
and
holding
of
the
laboratory
animals.
ParaCrawl v7.1
Kanno
prüfte
Zellen
des
Muskels
C2C12
und
nicht
Labortiere
oder
Menschen.
Kanno
tested
C2C12
muscle
cells
and
not
lab
animals
or
humans.
ParaCrawl v7.1
Für
Labortiere
sind
zwei
Versuchsräume
zur
Stoffwechsel-
und
Respirationsforschung
vorhanden.
There
are
two
experimentation
rooms
for
metabolism
and
respiration
research
on
laboratory
animals.
ParaCrawl v7.1
Die
TFA
stellt
den
Forschern
hochwertige
Labortiere
zur
Verfügung.
The
TFA
provides
researchers
with
high
quality
laboratory
animals.
ParaCrawl v7.1
Sie
putzte
dort
und
musste
gelegentlich
auch
die
Labortiere
füttern.
There
my
mother
cleaned,
and
was
sometimes
expected
to
feed
the
laboratory
animals.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Beurteilung
der
hautätzenden
Wirkung
wurden
üblicherweise
Labortiere
als
Versuchstiere
eingesetzt
(2).
The
assessment
of
skin
corrosivity
has
typically
involved
the
use
of
laboratory
animals
(2).
DGT v2019
Die
Anforderungen
der
Richtlinie
umfassen
die
Überwachung
von
Zentren,
in
denen
Labortiere
gezüchtet
werden.
The
requirements
of
the
Directive
include
controls
on
breeding
centres
for
laboratory
animals.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
feindlicher
Planet
und
Vertreter
der
Sternenflotte
sind
keine
Labortiere
für
Ihre
Tests!
This
is
a
hostile
planet,
and
representatives
of
Starfleet
are
not
experimental
animals
for
you
to
test!
OpenSubtitles v2018
Es
werden
zwei
Labortiere
vermisst.
There
are
two
lab
animals
missing.
OpenSubtitles v2018
In
zahlreichen,
nicht-klinischen
Studien
konnte
die
Vakzine
Labortiere
vor
dem
tödlichen
Ebola-Virus
schützen.
The
vaccine
has
provided
protection
in
laboratory
animals
in
numerous
non-clinical
studies.
ParaCrawl v7.1
Eine
saubere
und
reine
lebensfreundliche
Umwelt
ist
für
das
Beibehalten
einer
gesunden
Kolonie
der
Labortiere
wesentlich.
A
clean
and
uncontaminated
living
environment
is
essential
for
maintaining
a
healthy
colony
of
laboratory
animals.
CCAligned v1
Der
Großteil
der
Labortiere
für
die
wissenschaftlichen
Projekte
der
Institute
wird
vom
Tierhaus
gezüchtet
und
aufgezogen.
The
laboratory
animals
used
in
scientific
projects
is
predominately
covered
by
the
breeding
in
the
Animal
Facility.
ParaCrawl v7.1
Am
wichtigsten
ist
das
Verbot
von
Verfahren,
die
als
"schwerwiegend”
eingestuft
werden
und
bei
denen
Labortiere
anhaltend
Schmerz
erleiden.
The
most
important
thing
is
to
ban
procedures
categorised
as
'severe'
in
which
laboratory
animals
may
suffer
prolonged
pain.
Europarl v8
Dies
gilt
auch
für
geeignete
Verfahren,
die
das
Leiden
der
Tiere
verringern
oder
die
insgesamt
weniger
Labortiere
erfordern,
da
wir
auch
das
Leiden
der
Tiere
verringern
wollen.
This
also
goes
for
good
procedures
that
reduce
animal
suffering
or
require
fewer
laboratory
animals,
as
we
want
less
animal
suffering.
Europarl v8
Einzuräumen,
wie
ich
es
tue,
dass
der
wissenschaftliche
Fortschritt
auch
Tierversuche
voraussetzt,
heißt
nicht,
es
den
Mitgliedstaaten
zu
gestatten,
Missbrauch
zu
betreiben,
wiederholt
gegen
Vorschriften
zu
verstoßen
und
Labortiere
unnötig
leiden
zu
lassen.
Admitting,
as
I
do,
that
scientific
progress
includes
animal
experimentation
does
not
mean
allowing
the
Member
States
to
flout
and
repeatedly
violate
standards
and
to
subject
laboratory
animals
to
unnecessary
suffering.
Europarl v8
In
weiteren
Studien
zur
dermalen
Toxizität
wurde
eine
leichte
Irritation
der
Haut
der
Labortiere,
einschließlich
der
Kontrolltiere,
beobachtet.
In
some
other
dermal
toxicity
studies,
a
mild
irritant
effect
on
the
skin
of
laboratory
animals,
including
controls,
was
observed.
EMEA v3
Das
gilt
auch
für
Labortiere,
wohingegen
das
Europäische
Zentrum
für
die
Validierung
von
Alternativmethoden
(ECVAM)
Alternativen
zur
Nutzung
von
Tieren
für
wissenschaftliche
Zwecke
entwickelt.
This
also
applies
to
laboratory
animals,
whereby
the
European
Centre
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
(ECVAM)
assesses
alternatives
to
the
use
of
animals
for
scientific
purposes.
TildeMODEL v2018
Das
gilt
auch
für
Labortiere,
wohingegen
das
Europäische
Zentrum
für
die
Validierung
von
Alternativmethoden"
(ECVAM)
Alternativen
zur
Nutzung
von
Tieren
für
wissenschaftliche
Zwecke
entwickelt.
This
also
applies
to
laboratory
animals,
whereby
the
European
Centre
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
(ECVAM)
assesses
alternatives
to
the
use
of
animals
for
scientific
purposes.
TildeMODEL v2018
Die
für
das
Wohlbefinden
der
transportierten
Tiere
zuständige
Person
sollte
mit
den
besonderen
Bedürfnissen
der
ihr
anvertrauten
Labortiere
vertraut
sein.
The
person
in
charge
of
the
welfare
of
animals
being
transported
should
be
aware
of
the
special
needs
of
the
laboratory
animals
in
their
care.
DGT v2019
Die
andalusischen
Regionalbehörden
haben
einen
Erlass-Entwurf
über
die
Registrierung
von
Zuchtzentren
für
Labortiere
ausgearbeitet,
doch
sind
die
Rechtsvorschriften
noch
nicht
in
Kraft,
und
diese
Situation
kann
noch
einige
Zeit
andauern.
The
Andalucia
regional
authorities
have
drafted
a
decree
concerning
the
registration
of
breeding
centres
for
laboratory
animals
but
the
law
is
not
yet
in
force
and
may
not
be
for
some
time.
TildeMODEL v2018
Aus
ethischen
Gründen
sollten
die
bestehenden
Methoden,
sobald
es
der
wissenschaftliche
und
technische
Fortschritt
erlaubt,
durch
solche
ersetzt
werden,
bei
denen
möglichst
wenig
Labortiere
verwendet
werden.
Whereas,
for
ethical
reasons,
it
is
necessary
to
replace
existing
methods
as
soon
as
scientific
and
technical
advances
so
allow
by
methods
involving
as
few
laboratory
animals
as
possible
;
EUbookshop v2
Als
Teil
der
Anforderungen
der
Richtlinie
müssen
die
zuständigen
Behörden
die
Zuchtzentren
für
Labortiere
genehmigen
oder
registrieren,
und
die
Zentren
müssen
über
die
an
ihrem
Standort
befindlichen
Tiere
ausführlich
Protokoll
führen.
As
part
of
the
Directive's
requirements,
the
relevant
public
authority
must
approve
or
register
breeding
centres
for
laboratory
animals
and
keep
detailed
records
on
the
animals
in
their
care.
EUbookshop v2