Übersetzung für "Lückenlose überwachung" in Englisch

Europa braucht keine lückenlose Überwachung seiner Reisenden und seiner Grenzen.
Europe does not need uninterrupted surveillance of its passengers and borders.
Europarl v8

Dadurch wird eine lückenlose Überwachung des Heilungsverlaufs möglich.
In this way, the healing process can be monitored seamlessly.
EuroPat v2

Durch diese überlappende Abfrage ist eine lückenlose Überwachung der Schachtbreite möglich.
By this overlapping interrogation a gapless monitoring of the compartment width is possible.
EuroPat v2

Die COMFORT BOX erlaubt die lückenlose Überwachung der Einsätze von Instrumenten und Kabeln.
The COMFORT BOX allows the continuous monitoring of the operations of instruments and cables.
CCAligned v1

Die lückenlose Online-Überwachung durch das Messgerät bedeutet ein deutliches Plus in der Qualitätssicherung.
The complete online monitoring by the measuring device means a significant plus in quality assurance.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend sind die Einhaltung produktspezifischer Grenzwerte und die lückenlose Überwachung der Kühlkette.
The adherence to product-specific limit values and the uninterrupted monitoring of the cold chain are crucial.
ParaCrawl v7.1

Das Videoüberwachungssystem in der Garage gewährleistet eine nahezu lückenlose Überwachung aller Parkebenen.
The video surveillance system in the garage ensures almost complete monitoring of all parking levels.
ParaCrawl v7.1

Eine lückenlose Überwachung garantiert die Sicherheit wertvoller Werke und Exponate.
Continuous monitoring guarantees the security of valuable works and exhibition items.
ParaCrawl v7.1

Modernste Sicherheitstechnik, lückenlose Überwachung und höchste Verfügbarkeit zeichnen sie aus.
They are characterized by state-of-the-art security technology, seamless monitoring and maximum availability.
ParaCrawl v7.1

Die Trailer-Telematik ermöglicht eine lückenlose Überwachung des aktuellen Standortes durch Sie oder Sicherheitsdienstleister.
The trailer telematics system ensures the continuous monitoring of the trailer's current location by you or your security service provider.
ParaCrawl v7.1

Der Sunny Home Manager ermöglicht eine lückenlose und komfortable Überwachung jeder privaten PV-Hausanlage.
Every residential PV system can be conveniently and seamlessly monitored with the Sunny Home Manager.
ParaCrawl v7.1

Wichtig wäre dabei eine möglichst lückenlose Überwachung, etwa von Aquakulturen oder Ballastwasser.
It is important that this includes uninterrupted monitoring of aquaculture and ballast water, for example.
ParaCrawl v7.1

Diese Notwendigkeit setzt aber die möglichst lückenlose Überwachung der Dimethylformamid- und Dimethylamin-Konzentration in den Betriebsabwässern voraus.
However, this necessity presupposes unbroken monitoring, as far as possible, of the concentration of dimethylformamide and dimethylamine in the plant effluents.
EuroPat v2

Diese Schwierigkeit könnte dadurch umgangen werden, dass man keine lückenlose Überwachung des Garnes mehr anstrebt.
This difficulty could be overcome by no longer aiming to ensure uninterrupted monitoring of the yarn.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden unsere Services durch die lückenlose Messung und Überwachung von KPIs kontinuierlich verbessert.
Additionally, by seamlessly measuring and monitoring KPIs, our services are continuously being improved.
ParaCrawl v7.1

Nur durch eine lückenlose Überwachung der Parameter ist eine gleichbleibende Qualität der Substrate und Erden sicherzustellen.
The consistent quality of the substrates and soils can only be ensured by uninterrupted monitoring of the parameters.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch lässt sich insbesondere auf vielbefahrenen Routen eine nahezu lückenlose Abdeckung und Überwachung erreichen.
This allows almost uninterrupted coverage and monitoring to be achieved particularly on much-used routes.
EuroPat v2

Mit einem solchen Satellitensystem kann somit auch in entlegenen Regionen eine lückenlose Überwachung erreicht werden.
Such a satellite system can therefore be used to achieve uninterrupted monitoring even in remote regions.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die kontinuierliche Messung des Dämpfungssignals, um eine lückenlose Überwachung zu ermöglichen.
Advantageous is a continuous measurement of the damping signal in order to enable monitoring without interruption.
EuroPat v2

Dadurch wird eine lückenlose Erfassung und Überwachung einer Fahrspur über die gesamte Tunnellänge möglich.
Thereby a continuous detection and monitoring of a lane without breaks is made possible over the entire tunnel length.
EuroPat v2

Valuemation unterstützt Sie im Service Level Management durch eine lückenlose, plattformübergreifende Überwachung aller vereinbarter Service-Level:
Valuemation supports you in service level management by continuous, seamless monitoring of all agreed service levels across platforms:
CCAligned v1

Ein State-of-the-art-Prozesskontrollsystem erlaubt lückenlose Überwachung, Steuerung und Dokumentation und damit reproduzierbare Ergebnisse für jede Charge.
A state-of-the-art process control system allows complete monitoring, control, and documentation and thus reproducible results for every batch.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie jedoch eine lückenlose Überwachung haben wollen, können Sie den integrierten SD-Karten Slot nutzen.
However, if you want to have a complete monitoring, you can use the integrated SD card slot.
ParaCrawl v7.1

Nach der Veredlung erfolgt eine lückenlose Überwachung der Fertigdaten und der damit zusammenhängenden Stabilitätswerte.
After processing, there is unbroken monitoring of the finished data and the related stability values.
ParaCrawl v7.1

Eine lückenlose Überwachung der Grenzen ist angesichts des Umfangs der international transportierten Güter nicht möglich.
Total monitoring of the borders is not possible in view of the scale on which goods are transported internationally.
ParaCrawl v7.1

Um die gesetzlichen Hygienestandards zu erfüllen, ist eine lückenlose Überwachung der gesamten Kühlkette erforderlich.
In order to meet the statutory hygiene standards a seamless monitoring of the entire cold chain is required.
ParaCrawl v7.1