Übersetzung für "Kurz zusammengefasst" in Englisch

Kurz zusammengefasst sieht der gemeinsame Entwurf Folgendes vor:
In short, the joint text lays down:
Europarl v8

Dabei handelt es sich kurz zusammengefasst um folgende Elemente:
These can be briefly described as follows.
TildeMODEL v2018

Im Folgenden wird der aktuelle Stand in den zehn vorrangigen Strategiebereichen kurz zusammengefasst.
Below is a short summary of progress in each of the ten priority areas set out in the Strategy.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Schlussfolgerungen dieser Berichte werden hier nur kurz zusammengefasst.
Therefore, only brief summaries of the main findings of those reports are included here.
TildeMODEL v2018

Ihre Argumente werden im Folgenden kurz zusammengefasst.
Their arguments are summarised below.
DGT v2019

Im Folgenden werden diese neun Ereignisse kurz zusammengefasst.
The following paragraphs report a brief summary of these 9 events.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Gesprächsthemen werden im Folgenden kurz zusammengefasst.
Main points to be covered during these discussions are summarised below:
TildeMODEL v2018

Kurz zusammengefasst ist Interoperabilität für ein modernes und integriertes Europa unabdingbar.
In short, interoperability is critical to a modern, integrated Europe.
TildeMODEL v2018

Reach besteht, kurz zusammengefasst, aus folgenden Elementen:
In a nutshell, Reach consists of the following elements:
TildeMODEL v2018

Weitere der Gruppe unterbreitete Vorschläge sind in Anlage II kurz zusammengefasst.
A brief summary of the other proposals heard appears in Annex II.
EUbookshop v2

Im Folgenden werden ihre jeweiligen Ziele und Inhalte kurz zusammengefasst:
A short summary of the aims and contents of each follows:
EUbookshop v2

Im Folgenden werden diese Urteile kurz zusammengefasst.
A short summary of these is set out below.
EUbookshop v2

Kurz zusammengefasst produziert das erfindungsgemässe Verfahren drei Phasen:
Briefly summarized, the method according to the invention produces three phases:
EuroPat v2

Die Vorteile des erfindungsgemässen Verfahrens können wie folgt kurz zusammengefasst werden:
The advantages of the process according to the invention can be summarised briefly as follows:
EuroPat v2

Die mit der Erfindung verbundenen Vorteile sind kurz zusammengefasst wie folgt:
The advantages associated with the invention are briefly summarized as follows:
EuroPat v2

Kurz zusammengefasst: Arbeitskraft ist nicht über längere Zeiträume lagerfähig.
In short, skills have a limited "shelf-life".
EUbookshop v2

Dei Arbeitsweise der Prüfvorrichtung ist, kurz zusammengefasst, folgende:
In summary, the test device works as follows:
EuroPat v2

Die Vorteile des erfindungsgemässen Verfahrens in seinen beiden Ausbildungen werden nachfolgend kurz zusammengefasst:
The advantages of the process according to the invention, in both its embodiments, are briefly summarized below:
EuroPat v2

Kurz zusammengefasst ist die Rolle des SER:
Briefly summarized the PSC has the role:
CCAligned v1

Kurz zusammengefasst mache ich folgendes um die vorher genannten Regeln einzuhalten:
In a nutshell, I will do the following to comply with the previously mentioned rules:
CCAligned v1

Diese Einschätzung wird auch durch israelische Bürgerrechtsbewegung geteilt und wie folgt kurz zusammengefasst:
This assessment is also shared by the Israeli civil rights movement and summarized briefly as follows:
CCAligned v1

Als kleine Entscheidungshilfe haben wir Ihnen einmal die Stärken von Yuedasite kurz zusammengefasst:
As a small decision-making aid, we have summarized a few strengths of Yuedasite:
CCAligned v1

Die Highlights der Wies´n 2020 kurz zusammengefasst:
The highlights of the Wies'n 2020 briefly summarized:
CCAligned v1