Übersetzung für "Kunstdenkmal" in Englisch

Aufgrund seiner Entstehungsgeschichte ist das Haus heute ein wichtiges polnisches Architektur- und Kunstdenkmal.
Due to its developing history the house is today an important Polish architecture and art monument.
ParaCrawl v7.1

In der Kirche befindet sich ein Kunstdenkmal.
The church is a home for one monument of art.
ParaCrawl v7.1

Es wurde 1979 als historisches Kunstdenkmal erklärt.
It was declared a historic-artistic monument in 1979.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude der Lettischen Kunstakademie ist ein bedeutendes Architektur- und Kunstdenkmal des historischen Zentrums von Riga.
The building of the Art Academy of Latvia is one of the most notable architectural and cultural monuments located in the historic centre of Riga.
ParaCrawl v7.1

Das älteste Kunstdenkmal der Stadt ist die Statue des Heiligen Nepomuk (1729).
The monument we know of is the statue of Saint Nepomuk (1729).
ParaCrawl v7.1

Tájház: 1871 erbaut, stellt es nun ein Kunstdenkmal dar und stellt die traditionelle Bauweise sowie Kultur der Palóczen vor.
Tájház: built in 1871, it is now a memorial of art that introduces the traditional way of house building and the culture of the Palóc.
WikiMatrix v1

Die Kirche hat sich bereits seit der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts als Geschichte- und Kunstdenkmal aufmerksam gemacht.
Already from the first half of the 19th century church have attracted attention as a historical and architectural monument.
ParaCrawl v7.1

Wir betrachten die Entwicklungen nicht in einer Perspektive von zehn-zwanzig Jahren, wir sind überzeugt, die heute entwickelten Immobilien können einmal Kunstdenkmal werden.
We consider our developments not in a perspective of ten-twenty years, we believe the real estates developed these days can one day become a historic building.
ParaCrawl v7.1

In der Mitte des begrünten Innenhofes befindet sich ein Kunstdenkmal zu diesem Thema in Form eines Springbrunnens.
There is an art monument on this subject in the shape of a fountain in the middle of the green courtyard.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude ist ein erhöht geschütztes klassizistisches Kunstdenkmal, das in seinem degradierten Zustand lebensgefährlich und unbenutzbar war, deshalb ist das Ziel gesetzt worden, es komplett zu erneuern und seinen Wert langfristig aufzubewahren.
The building is an acutely protected classicistic monument that was life-threatening and unusable in its run-down condition, therefore a goal was set to completely renovate it and long term preserve its value.
ParaCrawl v7.1

Jahre später, nach einem weiteren Brand, wurde er von der Insel Rätin rehabilitiert und historische Kunstdenkmal erklärt.
Years later, after another fire, he was rehabilitated by the Island Councillor and declared Historic and Artistic Monument.
ParaCrawl v7.1

Die runde Kirche (Rotunde) des Heiligen Nikolaus und der Heiligen Jungfrau Maria, die Mitte des 13. Jahrhunderts errichtet wurde, ist ein Kunstdenkmal der romanischen Architektur und der gotischen Malerei.
Built in the 13th century, the rotunda – a round church dedicated to St. Nicholas and the Virgin Mary – is a monument to Romanesque architecture and Gothic painting.
ParaCrawl v7.1

Die Alhambra und der Generalife haben einen großen Einfluss auf die Geschichte Spaniens, weshalb der Palast der Alhambra zum National- und Kunstdenkmal erklärt wurde und die von Generalife gebildeten Gärten zu historischen Gärten erklärt wurden.
The Alhambra and the Generalife has a great impact on the history of Spain, which is why the Palace of the Alhambra has been declared a National and Artistic Monument, while the gardens formed by Generalife have been declared Historical Gardens.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1929 wurde die Kathedrale zum Nationalen Kunstdenkmal erklärt und nicht umsonst besuchen jährlich Tausende von Touristen dieses Bauwerk.
In 1929, the temple was declared a National Historic Artistic Monument, which explains why thousands of tourists visit it each year.
ParaCrawl v7.1

Aus den anfänglichen Untersuchungsarbeiten am Bild der Bogucer Herrin geht hervor, dass das Bild ein „sehr kompliziertes Kunstdenkmal“ darstellt.
Preliminary research on the painting of the Lady of Bogucice suggests that the painting is ahighly complicated monument.
ParaCrawl v7.1

Weiße Dörfer (bekannt als Pueblos Blancos in Spanien) sind in Andalusien ein gewöhnlicher Ort, aber der Arcos de la Frontera, ein nationales Kunstdenkmal in 1962, das hoch oben auf einem Hügel thront, macht die Spanier wunderschön.
White villages (known as the pueblos blancos in spain) in Andalucía are common place but the Arcos de la Frontera, Declared a national historic-artistic monument in 1962 is perched high on a hill side really does set the Spanish seen beautifully.
ParaCrawl v7.1

Als ein Geschichts- und Kunstdenkmal wurde die Gruft der Herzöge von Kurland bereits ab der ersten Hälfte des 18. Jh. betrachtet.
In the first part of the 18th century the vault of the dukes of Courland was for the first time considered as a monument of history and art.
ParaCrawl v7.1