Übersetzung für "Kritische öffentlichkeit" in Englisch

Dann werden Journalisten und eine kritische Öffentlichkeit schon für die erforderliche Selbstjustiz sorgen.
That way journalists and a critical public would enforce the necessary self-accountability.
Europarl v8

Für den Wandel ist eine kritische Öffentlichkeit von entscheidender Bedeutung.
Critical mass is essential to bring about change.
Europarl v8

Wir brauchen die kritische Öffentlichkeit, die kritische Begleitung unserer Arbeit.
We do need the critical public and critical monitoring of our work.
Europarl v8

Auch seit den 1980er-Jahren entsteht in China wieder eine kritische Öffentlichkeit.
Since the 1980s, China sees the upcoming of a critical public again.
Wikipedia v1.0

Eine kritische Öffentlichkeit verlangt Transparenz, Wahrhaftigkeit und Verständlichkeit in der Information.
A critical public demands information based on transparency, truth and tangibility.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Sand im Getriebe der Kriegsmaschine und rufen eine kritische Öffentlichkeit hervor.
They are sand in the gears of the war machine and evoke a critical public .
ParaCrawl v7.1

Eine kritische Öffentlichkeit ist der Grundstock für die Entwicklung einer fairen und verantwortlichen Kreditvergabe.
Critical public awareness is crucial for the development a fair and responsible distribution of credit.
ParaCrawl v7.1

Es wurden gezielt friedliche Demonstranten und eine kritische Öffentlichkeit (Journalisten, Medienaktivisten) angegriffen.
The attacks on peaceful demonstrators and a critical public (journalists, media activists) were not accidental.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der fehlenden Unterstützung durch eine kritische Öffentlichkeit wird die Minderheit zusätzlich ins Eck gedrängt.
Due to the lack of support from a critical public, the minority is additionally under pressure.
ParaCrawl v7.1

In den Mitgliedsländern und auch hier im Parlament gibt es neben allgemeiner Zustimmung auch eine kritische Öffentlichkeit, die mit Sorge auf diesen Text blickt.
Although there is, both in the Member States and in this House, general approval for this text, there is also a critical public that regards it with concern.
Europarl v8

Eine kritische Öffentlichkeit ist jedoch unbedingt notwendig, um der Eigendynamik des nuklearen Sektors Schranken zu setzen.
But an interested and attentive public is needed that critically questions the development of security paradigms in order to limit the momentum of the nuclear sector.
ParaCrawl v7.1

Dies findet einen entsprechenden Ausdruck in dem, was man die kritische oder radikale Öffentlichkeit nennen kann.
This finds an expression in that which one could call the critical or radical public sphere.
ParaCrawl v7.1

Es ist ebenso legitim, sich in politische Felder zu begeben und dort infiltrierend zu agieren, wie auch zu versuchen, im Feld der Kultur eine Situation oder Realität zu schaffen, die eine kritische Öffentlichkeit herzustellen vermag.
It is just as legitimate to enter into political fields and operate there in an infiltrative manner, as to attempt to create a situation or reality in the field of culture, which is capable of establishing a critical public sphere.
ParaCrawl v7.1

Die Experten des Öko-Instituts wünschen sich eine kritische Öffentlichkeit, die hinterfragt, eigene Expertise einbringt und die Einhaltung von Kriterien einfordert.
The Oeko-Institut's experts want to see a critical public which challenges and questions, draws on its own expertise and demands compliance with the criteria.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wäre es erforderlich, die kritische Theorie der Öffentlichkeit in einer Art und Weise zu reformulieren, welche die emanzipatorischen Möglichkeiten der gegenwärtigen "postnationalen Konstellation" erhellt.
It would rather be to reformulate the critical theory of the public sphere in a way that can illuminate the emancipatory possibilities of the present constellation.
ParaCrawl v7.1

Die hehren Ansprüche der Protagonistinnen der "Frauenmusik", den Anteil von Frauen/Lesben in Machtpositionen in der Musikindustrie zu erhöhen, eine kritische Öffentlichkeit für und neue Sichtbarkeit von feministischen und lesbischen Musikerinnen aufzubauen sowie die Trennung zwischen Künstlerinnen und Publikum aufzuheben, werden nur für einige wenige zur Realität.
The noble ambitions of the protagonists of "women's music" of increasing the proportion of women/lesbians in positions of power in the music industry, developing a critical audience for and new visibility of feminist and lesbian musicians, and eliminating the separation between artists and audience only became a reality for a very few.
ParaCrawl v7.1

Sie haben das bisher aus der Regierungspolitik und den Interessenverbänden rekrutierte Elitenspektrum erheblich ergänzt und erweitert, und sofern sie in die Verhandlungen Wertdissens und Gegenmacht einbringen, fungieren sie, wie eingangs apostrophiert, als kritische Öffentlichkeit, besonders dann, wenn sie auf sympathetischen Straßenprotest "vor den Türen" verweisen können.
They have considerably supplemented and expanded the spectrum of the elites previously recruited from government politics and interest groups, and insofar as they introduce dissent on values and countervailing power into negotiations, they function, as noted at the above, as a critical public, especially when they can point to sympathetic street protests "outside in the street".
ParaCrawl v7.1

Die Befürworter so eines Blocks rechnen auch auf die Kraft der außerparlamentarischen Opposition – Gewerkschaften und kritische Öffentlichkeit.
The proponents of the new, wider oppositional force are stressing the power of the non-parliamentary oppositions and counting with the potential support from the unions and critical public.
ParaCrawl v7.1

Die maßgeblichen Stakeholder von Hermes sind u. a. Mitarbeiter, Kunden, Vertragspartner, Lieferanten, Wirtschaftsverbände, Wettbewerber, Nicht-Regierungs-Organisationen, Medien, die kritische Öffentlichkeit, Wissenschaft, Politik und Behörden.
Hermes' key stakeholders include employees, customers, contract partners, suppliers, business associations, competitors, non-governmental organisations, the media, the critical public, the scientific community, policy makers and government agencies, among others.
ParaCrawl v7.1

Die Kommissarin erwähnte auch explizit Österreich und betonte die Rolle der Bundesregierung, die die kritische Öffentlichkeit überzeugen müsse.
The Commissioner also explicitly mentioned Austria and stressed the role of the Federal Government, which had to convince and persuade the critical public.
ParaCrawl v7.1

Seitdem engagiert sich die taz für eine kritische Öffentlichkeit, tritt ein für Menschenrechte, Gerechtigkeit und Umweltschutz und ermutigt zu solidarischem Handeln.
Since then the taz has supported critical public views, human rights issues, social fairness and environmental themes. In addition, we encourage our readers to show solidarity.
ParaCrawl v7.1

Die hehren Ansprüche der Protagonistinnen der „Frauenmusik“, den Anteil von Frauen/Lesben in Machtpositionen in der Musikindustrie zu erhöhen, eine kritische Öffentlichkeit für und neue Sichtbarkeit von feministischen und lesbischen Musikerinnen aufzubauen sowie die Trennung zwischen Künstlerinnen und Publikum aufzuheben, werden nur für einige wenige zur Realität.
The noble ambitions of the protagonists of “women’s music” of increasing the proportion of women/lesbians in positions of power in the music industry, developing a critical audience for and new visibility of feminist and lesbian musicians, and eliminating the separation between artists and audience only became a reality for a very few.
ParaCrawl v7.1

Es ist dies eine große Chance, uns unabhängig von den Vorurteilen und Machenschaften der Wikipedia eine fachlich saubere und ideologisch freie Plattform im www zu verschaffen – neben den journalistischen Projekten (Rubikon, KenFM, KontextTV, Nachdenkseiten) und den sozialen Medien (HumanConnection) eine weitere Säule im alternativen Online-Angebot, auf die die wachsende kritische Öffentlichkeit zur Information zurückgreifen kann.
It is a great chance to build a scientifically sound and ideologically free platform in the web independent of the prejudices and machinations of the Wikipedia. Apart from the journalistic projects (DemocracyNow!, KenFM, KontextTV) and the social media (HumanConnection) it will be another pillar in the alternative online portals that the growing critical public can access for information.
ParaCrawl v7.1

Zuerst muss eine kritische und öffentliche Debatte über dieses Thema geführt werden.
First, a critical and public debate on this matter is required.
Europarl v8

Manche Patenterteilungen in diesen Bereichen wurden von der Öffentlichkeit kritisch begleitet.
Some granted patents in these fields were critically viewed by the public.
ParaCrawl v7.1

Sie wird für kritische Projekte im öffentlichen und privaten Bereich verwendet.
It is used for mission critical projects in the public and private sectors.
ParaCrawl v7.1

Ende der 60er Jahre setzt eine kritische öffentliche Rezeption ein.
Critical public opinion began to embrace her towards the end of the 1960s.
ParaCrawl v7.1

Zudem beobachtet die Öffentlichkeit kritisch die Unternehmen und verlangt mehr Rechenschaft.
The public is also scrutinising companies more critically and demanding more accountability.
ParaCrawl v7.1

Trotz dieser Fortschritte in Sachen Transparenz und Kontrolle bleibt die Wahrnehmung in der Öffentlichkeit kritisch.
Despite all the progress made in terms of transparency and controls, public perception remains critical.
Europarl v8

Die Nutztierhaltung und deren unterschiedliche Systeme werden zunehmend kritisch durch Öffentlichkeit und Politik beobachtet.
Animal farming and its various systems are increasingly being subjected to the critical eye of the general public and policy-makers.
ParaCrawl v7.1

Bei einer sachkundigen und kritischen Öffentlichkeit könnten sich die Marktzwänge jedoch auch heilsam auswirken.
And, with an informed, critical public, market forces could have a healthy effect.
ParaCrawl v7.1

Unsere Studien sind ein Kommunikationsinstrument mit hoher Glaubwürdigkeit gegenüber Anteilseignern, Behörden und der kritischen Öffentlichkeit.
Our studies serve as highly credible instruments of communication with stakeholders, authorities and the critical public.
ParaCrawl v7.1