Übersetzung für "Krempel" in Englisch

Tom hat auf meinem Dachboden eine große Kiste mit seinem Krempel stehen.
Tom has a big box of stuff in my attic.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte schaffe deinen ganzen Krempel aus diesem Zimmer!
Please get all of your junk out of this room.
Tatoeba v2021-03-10

Und seht euch den Krempel hier an.
And look at this shit.
OpenSubtitles v2018

Da ist so viel Krempel drin, dass es peinlich ist.
Oh, there's so much junk in there, it's embarrassing.
OpenSubtitles v2018

Schleppst du den Krempel immer noch mit dir herum?
You still carting that shit around?
OpenSubtitles v2018

Hier stand früher alles voller Krempel.
There used to be so much stuff here.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur eine alte Kiste voll Krempel!
It's just an old box of junk!
OpenSubtitles v2018

Wie bezahlst du eigentlich den ganzen Krempel?
How the heck are you paying for all this stuff?
OpenSubtitles v2018

Warum steckte er diesen Krempel in einen Safe?
Why put all this junk in a safe? Well, it's not all junk.
OpenSubtitles v2018

Er brachte seinen Krempel ins Gemeinschaftszimmer um dort zu schlafen.
And he moved all of his stuff into the common room to sleep there.
OpenSubtitles v2018

Wo willst 'n du mit dem ganzen Krempel hin?
Where do you want to go with all that stuff?
OpenSubtitles v2018

Ich hole was von meinem Krempel.
I got to go get some of my stuff.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt es soviel Krempel, warum nahm er - das Teil?
All this stuff in here, why'd he take this?
OpenSubtitles v2018

Dann wollen Sie wohl, dass ich diesen ganzen Krempel wieder entferne.
Then I'll guess you'll want me to move all this stuff out of your way.
OpenSubtitles v2018

Man kann sich von Drogengeldern 'n Haufen netten Krempel kaufen, Carl.
You got nice shit. Drug money buys a lot of nice shit, Carl.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht die Kraft, seinen ganzen Krempel auszuräumen.
I don't have the strength to get rid of his junk.
OpenSubtitles v2018

Ich will hier bloß meinen Krempel holen und abhauen.
What I'm here to do is get my stuff and split.
OpenSubtitles v2018