Übersetzung für "Krankheitsform" in Englisch

Diese Krankheitsform fasst man unter dem Begriff Mykotoxikosen zusammen.
One summarizes mycotoxicoses this illness-form under the concept.
ParaCrawl v7.1

Die genauen Ursachen dieser „sporadischen“ Krankheitsform sind rätselhaft.
The exact causes of this “sporadic” form of the disease are enigmatic.
ParaCrawl v7.1

Diese Anteile steigen an, und 20 Prozent der jungen Frauen in Westeuropa haben diese Krankheitsform.
These proportions are increasing, and 20 % of young women in Western Europe have this kind of illness.
Europarl v8

Depressionen werden nach einer Prognose der WHO 2020 nach Herzerkrankungen die zweithäufigste Krankheitsform sein.
The WHO predicts that after heart disease depression will be the second global disease by 2020.
TildeMODEL v2018

Sie gilt als mildeste Krankheitsform.
This is the mildest form of malaria.
ParaCrawl v7.1

Die etwas milder verlaufende chronische Krankheitsform führt zu Lymphadenopathie, Immunkomplexglomerulonephritis und zur exzessiven Bildung von organunspezifischen Autoantikörpern.
The chronic form of the disease, which has a somewhat milder course, results in lymphadenopathy, immune complex glomerulonephritis and excessive formation of non-organ-specific autoantibodies.
EuroPat v2

Wenn es Abweichungen gibt, verschreibt der Spezialist eine Behandlung entsprechend der Krankheitsform und dem Alter des Patienten.
If there are deviations, the specialist prescribes treatment according to the form of the disease and the age of the patient.
ParaCrawl v7.1

Gelingt eine rechtzeitige Diagnose der akuten Krankheitsform, kann die Behandlung nicht nur höchst wirksam, sondern mitunter lebensrettend sein – etwa durch die Angioplastie bei koronarer Herzkrankheit, durch das Lösen von Blockierungen und Verwachsungen des Darms oder durch die Entfernung von Steinen der Niere oder Harnblase bei Koliken.
If a diagnosis of acute forms of visceral pain is made in time, treatment can be not only highly effective but also life-saving, e.g. angioplasty for coronary heart disease, surgery to resolve blockages in the bowels, or removal of stones of the kidney or urinary bladder in cases of colic.
ParaCrawl v7.1

Die am ESMO-Kongress präsentierten Daten unterstützen die bestehenden Beweise, dass Herceptin in allen Stadien von HER2-positivem Brustkrebs einen Nutzen bringt und Frauen mit dieser aggressiven Krankheitsform große Hoffnung bietet.
Data presented at ESMO add to the existing evidence that Herceptin extends survival throughout all stages of HER2-positive breast cancer and offers great hope to women with this aggressive disease.
ParaCrawl v7.1

Noch eine weitere, Mensch wie Tier betreffende Krankheitsform ist durch die unethischen Hormoninjektionen zum Zwecke der Steigerung von Fleisch- und Milchproduktion entstanden.
There is another form of disease that is affecting the humans and the cattle due to the unethical injection of hormones for more meat and milk production.
ParaCrawl v7.1

Damals hatten viele Ärzte diese Krankheitsform noch nie gesehen und so kamen sie, um diesen Krankheitsfall zu studieren.
At that time many doctors had not seen this disease, so they came to study this case.
ParaCrawl v7.1

Der Zustand kann von Neurosen, Psychopathien und von den psychotischen Zuständen als selbständige Krankheitsform abgegrenzt werden.
The condition can be distinguished from neuroses, psychoses and psychotic conditions as a form of stand-alone disease.
ParaCrawl v7.1

Viele Mediziner glauben nicht an das Gebrochene-Herz-Syndrom, aber die Möglichkeit, dass ein Herzensbruch tatsächlich eine Krankheitsform sein kann, hat in den letzten Jahren, aufgrund von überzeugenden Beweisen, an Popularität gewonnen.
Many health professionals do not believe in broken heart syndrome, but the possibility of heartbreak actually being a form of disease or illness has gained popularity over the years due to some compelling evidence.
ParaCrawl v7.1

Auch Nierenkoliken, die zu den intensivsten Schmerzformen überhaupt gehören, gehören in diese akut behandlungsbedürftige Gruppe.Gelingt eine rechtzeitige Diagnose der akuten Krankheitsform, kann die Behandlung nicht nur höchst wirksam, sondern mitunter lebensrettend sein – etwa durch die Angioplastie bei koronarer Herzkrankheit, durch das Lösen von Blockierungen und Verwachsungen des Darms oder durch die Entfernung von Steinen der Niere oder Harnblase bei Koliken.
This acute category of pains requiring immediate treatment also includes renal colic, one of the most intense forms of pain there is.If a diagnosis of acute forms of visceral pain is made in time, treatment can be not only highly effective but also life-saving, e.g. angioplasty for coronary heart disease, surgery to resolve blockages in the bowels, or removal of stones of the kidney or urinary bladder in cases of colic.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel wird in dem infektiösen Krankheitsform Bedürfnisse im antibakteriellen Mitteln.Behandlung von Colitis ulcerosa Darm beinhaltet die Verwendung einer ganzen Reihe von Arzneimitteln.Insbesondere die Verwendung aminosalitsillaty und Glukokortikoide (Hormonen, die Entzündung zu unterdrücken).
For example, in the infectious form of the disease needs receiving antibacterial agents.Treatment of ulcerative colitis intestine involves the use of a whole range of drugs.In particular, the use aminosalitsillaty and glucocorticoids (hormonal substances that suppress inflammation).
ParaCrawl v7.1