Übersetzung für "Kornfeinheit" in Englisch

Nach gründlicher Homogenisation wird die Mischung gegebenenfalls auf die notwendige Kornfeinheit vermahlen.
After thorough homogenisation the mixture is optionally ground to give the necessary fineness of grain.
EuroPat v2

Dann wird diese Paste auf einer Perlmühle auf die notwendige Kornfeinheit vermahlen.
Then this paste is ground in a bead mill to the required fineness of grain.
EuroPat v2

In einer Mörsermühle wurde Methylendianilin auf eine Kornfeinheit <100µm gemahlen.
Methylene dianiline was ground in a mortar mill to a grain fineness<100 ?m.
EuroPat v2

Die Mischung wurde bis zu einer Kornfeinheit < 5 auf einem Dreiwalzenstuhl vermahlen.
The mixture was ground on a three-roller mill to a grain fineness of <5 ?.m.
EuroPat v2

Die erhaltene Kornfeinheit wird anhand des Grindometerwertes (ISO 1524) beurteilt.
The particle size is determined from the grindometer value (ISO 1524).
EuroPat v2

Die gewünschte Kornfeinheit kann durch Mahlen erreicht werden.
The desired small particle size can be obtained by grinding.
EuroPat v2

Dazu wurde die in Abhängigkeit der Zeit erzielte Kornfeinheit nach DIN 53203 bestimmt.
For this purpose the particle fineness obtained depending on time was determined according to DIN 53203.
EuroPat v2

Dazu wird die in Abhängigkeit der Zeit erzielte Kornfeinheit nach DIN 53203 bestimmt.
For this purpose the particle fineness depending on time is determined as in DIN 53203.
EuroPat v2

Der Einfluss der Kornfeinheit auf das Quellvermögen wurde nicht erkannt.
The effect of particle fineness on swelling capacity was not known.
EuroPat v2

Die Mischung wurde bis zu einer Kornfeinheit <5 p auf einem Dreiwalzenstuhl vermahlen.
The mixture was ground on a three-roller mill to a grain fineness of <5 ?.m.
EuroPat v2

Die Reaktion wird begünstigt, wenn das Calciumsulfatdihydrat eine Kornfeinheit von kleiner 250 µm aufweist.
The reaction is favored if the calcium sulfate dihydrate has a grain size of 250 ?m or less.
EuroPat v2

Nach Einstellen auf eine geeignete Viskosität wird die erhaltene Paste auf die nötige Kornfeinheit vermahlen.
Following adjustment to a suitable viscosity, the resultant paste is ground to the required fineness of grain.
EuroPat v2

Zur Erzielung einer möglichst hohen Kornfeinheit wird das Pulver anschließend in einer Rührwerkskugelmühle vermahlen.
For obtaining the highest possible particle fineness the powder was then milled in a stirring ball mill.
EuroPat v2

Nach stehen lassen über Nacht wird auf eine Kornfeinheit von < 15 µm dispergiert.
After standing overnight, the composition is dispersed to a particle size of <15 ?m.
EuroPat v2

Hierbei wird das Polymer in einem Schritt mit bekannten Mahlaggregaten auf die gewünschte Kornfeinheit gemahlen.
In this case the polymer is ground in one step to the desired particle size using known milling equipment.
EuroPat v2

Das getrocknete Material wird dann auf eine Kornfeinheit von kleiner als 250 µm gemahlen.
The dried material is then ground to particles smaller than 250 ?m.
EuroPat v2

Hierbei entsteht eine körnige Struktur der Karbide in Folge der durch zunehmende Kornfeinheit anwachsenden Härte.
This also produces a grainy structure of the carbides because the hardness increases with increasing grain fineness.
EuroPat v2

Der Dolomit wies bei der vorgegebenen Kornfeinheit sehr schlechte Fließeigenschaften in allen Phasen der Wärmebehandlung auf.
With the predetermined fineness of grain the dolomite had very poor flow properties in all phases of the heat treatment.
EuroPat v2

Die optimierte Kornfeinheit von nekablanc® 0 dient der besonders schnellen Auflösung der Calciumhydroxidpartikel.
The improved grain fineness of nekablanc® 0 enables calcium hydroxide particles to dissolve very rapidly.
ParaCrawl v7.1

Das Grindometer dient zur Ermittlung der Kornfeinheit und großer Partikel oder Agglomerate in einer Dispergierung.
The Grindometer is used to determine the fineness-of-grind and large particles or agglomerates in a dispersion.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil des erfindungsgemäß hergestellten Zinkphosphates ist seine gute Dispergierbarkeit mittels Dissolvern, was dieser Kornfeinheit und dem engen Kornspektrum zu verdanken ist.
As a result of its particle fineness and narrow particle size distribution, the zinc phosphate of this invention is very readily dispersible with the aid of a dissolver.
EuroPat v2

Hierzu ist es möglich und zweckmäßig, das bei der Rauchgasentschwefelung anfallende Calciumsulfatdihydrat unmittelbar der Calcinierung zuzuführen, weil dann die oben genannte Forderung der Kornfeinheit in der Regel ohne zusätzliche Maßnahmen eingehalten werden kann, weil die Bildung von Konglomeraten, Teiltrocknung u. ä. dann noch nicht eingetreten ist.
For this purpose the calcium sulfate dihydrate generated in flue-gas desulfurization should be calcined immediately since in this case the above-mentioned requirement of fine grain size can be satisfied without additional measures inasmuch as the formation of conglomerates, partial drying and the like have not yet occurred.
EuroPat v2

Ein Lackbad wird erhalten durch Verdünnen einer Mischung aus 126,0 Teilen des kathodisch abscheidbaren Harzes, 10,0 Teilen eines Monoalkohols mit einer Alkylkettenlänge von C 12 -C 14, 2,0 Teilen Dibutylzinndilaurat, 2,2 Teilen Essigsäure und 103 Teilen einer wässrigen Pigmentanreibung entsprechend der nachfolgenden Zusammensetzung: 50,0 Teile des kathodisch abscheidbaren Harzes werden mit 1,3 Teilen Essigsäure protoniert und 180,0 Teilen vollentsalztem Wasser verdünnt, nach Zugabe von 40,0 Teilen Talkum, 18,0 Teilen Titandioxid, 8,1 Teilen Russ wird der Ansatz in einer Kugelmühle bis zu einer Kornfeinheit kleiner 4 µm gemahlen.
A coating bath is prepared by diluting a mixture of 126.0 parts of the cathodic electrocoating resin, 10.0 parts of a C12 -C14 -monoalcohol, 2.0 parts of dibutyltin dilaurate, 2.2 parts of acetic acid and 103 parts of an aqueous pigment paste obtained as follows: 50.0 parts of the cathodic electrocoating resin are protonized with 1.3 parts of acetic acid, diluted with 180.0 parts of fully deionized water, mixed with 40.0 parts of talc, 18.0 parts of titanium dioxide and 8.1 parts of carbon black, and milled in a ball mill until the particle size is less than 4 ?m.
EuroPat v2