Translation of "Kornfeinheit" in English
Nach
gründlicher
Homogenisation
wird
die
Mischung
gegebenenfalls
auf
die
notwendige
Kornfeinheit
vermahlen.
After
thorough
homogenisation
the
mixture
is
optionally
ground
to
give
the
necessary
fineness
of
grain.
EuroPat v2
Dann
wird
diese
Paste
auf
einer
Perlmühle
auf
die
notwendige
Kornfeinheit
vermahlen.
Then
this
paste
is
ground
in
a
bead
mill
to
the
required
fineness
of
grain.
EuroPat v2
In
einer
Mörsermühle
wurde
Methylendianilin
auf
eine
Kornfeinheit
<100µm
gemahlen.
Methylene
dianiline
was
ground
in
a
mortar
mill
to
a
grain
fineness<100
?m.
EuroPat v2
Die
Mischung
wurde
bis
zu
einer
Kornfeinheit
<
5
auf
einem
Dreiwalzenstuhl
vermahlen.
The
mixture
was
ground
on
a
three-roller
mill
to
a
grain
fineness
of
<5
?.m.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Kornfeinheit
wird
anhand
des
Grindometerwertes
(ISO
1524)
beurteilt.
The
particle
size
is
determined
from
the
grindometer
value
(ISO
1524).
EuroPat v2
Die
gewünschte
Kornfeinheit
kann
durch
Mahlen
erreicht
werden.
The
desired
small
particle
size
can
be
obtained
by
grinding.
EuroPat v2
Dazu
wurde
die
in
Abhängigkeit
der
Zeit
erzielte
Kornfeinheit
nach
DIN
53203
bestimmt.
For
this
purpose
the
particle
fineness
obtained
depending
on
time
was
determined
according
to
DIN
53203.
EuroPat v2
Dazu
wird
die
in
Abhängigkeit
der
Zeit
erzielte
Kornfeinheit
nach
DIN
53203
bestimmt.
For
this
purpose
the
particle
fineness
depending
on
time
is
determined
as
in
DIN
53203.
EuroPat v2
Der
Einfluss
der
Kornfeinheit
auf
das
Quellvermögen
wurde
nicht
erkannt.
The
effect
of
particle
fineness
on
swelling
capacity
was
not
known.
EuroPat v2
Die
Mischung
wurde
bis
zu
einer
Kornfeinheit
<5
p
auf
einem
Dreiwalzenstuhl
vermahlen.
The
mixture
was
ground
on
a
three-roller
mill
to
a
grain
fineness
of
<5
?.m.
EuroPat v2
Die
Reaktion
wird
begünstigt,
wenn
das
Calciumsulfatdihydrat
eine
Kornfeinheit
von
kleiner
250
µm
aufweist.
The
reaction
is
favored
if
the
calcium
sulfate
dihydrate
has
a
grain
size
of
250
?m
or
less.
EuroPat v2
Nach
Einstellen
auf
eine
geeignete
Viskosität
wird
die
erhaltene
Paste
auf
die
nötige
Kornfeinheit
vermahlen.
Following
adjustment
to
a
suitable
viscosity,
the
resultant
paste
is
ground
to
the
required
fineness
of
grain.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
einer
möglichst
hohen
Kornfeinheit
wird
das
Pulver
anschließend
in
einer
Rührwerkskugelmühle
vermahlen.
For
obtaining
the
highest
possible
particle
fineness
the
powder
was
then
milled
in
a
stirring
ball
mill.
EuroPat v2
Nach
stehen
lassen
über
Nacht
wird
auf
eine
Kornfeinheit
von
<
15
µm
dispergiert.
After
standing
overnight,
the
composition
is
dispersed
to
a
particle
size
of
<15
?m.
EuroPat v2
Hierbei
wird
das
Polymer
in
einem
Schritt
mit
bekannten
Mahlaggregaten
auf
die
gewünschte
Kornfeinheit
gemahlen.
In
this
case
the
polymer
is
ground
in
one
step
to
the
desired
particle
size
using
known
milling
equipment.
EuroPat v2
Das
getrocknete
Material
wird
dann
auf
eine
Kornfeinheit
von
kleiner
als
250
µm
gemahlen.
The
dried
material
is
then
ground
to
particles
smaller
than
250
?m.
EuroPat v2
Hierbei
entsteht
eine
körnige
Struktur
der
Karbide
in
Folge
der
durch
zunehmende
Kornfeinheit
anwachsenden
Härte.
This
also
produces
a
grainy
structure
of
the
carbides
because
the
hardness
increases
with
increasing
grain
fineness.
EuroPat v2
Der
Dolomit
wies
bei
der
vorgegebenen
Kornfeinheit
sehr
schlechte
Fließeigenschaften
in
allen
Phasen
der
Wärmebehandlung
auf.
With
the
predetermined
fineness
of
grain
the
dolomite
had
very
poor
flow
properties
in
all
phases
of
the
heat
treatment.
EuroPat v2
Die
optimierte
Kornfeinheit
von
nekablanc®
0
dient
der
besonders
schnellen
Auflösung
der
Calciumhydroxidpartikel.
The
improved
grain
fineness
of
nekablanc®
0
enables
calcium
hydroxide
particles
to
dissolve
very
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Das
Grindometer
dient
zur
Ermittlung
der
Kornfeinheit
und
großer
Partikel
oder
Agglomerate
in
einer
Dispergierung.
The
Grindometer
is
used
to
determine
the
fineness-of-grind
and
large
particles
or
agglomerates
in
a
dispersion.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
des
erfindungsgemäß
hergestellten
Zinkphosphates
ist
seine
gute
Dispergierbarkeit
mittels
Dissolvern,
was
dieser
Kornfeinheit
und
dem
engen
Kornspektrum
zu
verdanken
ist.
As
a
result
of
its
particle
fineness
and
narrow
particle
size
distribution,
the
zinc
phosphate
of
this
invention
is
very
readily
dispersible
with
the
aid
of
a
dissolver.
EuroPat v2
Hierzu
ist
es
möglich
und
zweckmäßig,
das
bei
der
Rauchgasentschwefelung
anfallende
Calciumsulfatdihydrat
unmittelbar
der
Calcinierung
zuzuführen,
weil
dann
die
oben
genannte
Forderung
der
Kornfeinheit
in
der
Regel
ohne
zusätzliche
Maßnahmen
eingehalten
werden
kann,
weil
die
Bildung
von
Konglomeraten,
Teiltrocknung
u.
ä.
dann
noch
nicht
eingetreten
ist.
For
this
purpose
the
calcium
sulfate
dihydrate
generated
in
flue-gas
desulfurization
should
be
calcined
immediately
since
in
this
case
the
above-mentioned
requirement
of
fine
grain
size
can
be
satisfied
without
additional
measures
inasmuch
as
the
formation
of
conglomerates,
partial
drying
and
the
like
have
not
yet
occurred.
EuroPat v2
Ein
Lackbad
wird
erhalten
durch
Verdünnen
einer
Mischung
aus
126,0
Teilen
des
kathodisch
abscheidbaren
Harzes,
10,0
Teilen
eines
Monoalkohols
mit
einer
Alkylkettenlänge
von
C
12
-C
14,
2,0
Teilen
Dibutylzinndilaurat,
2,2
Teilen
Essigsäure
und
103
Teilen
einer
wässrigen
Pigmentanreibung
entsprechend
der
nachfolgenden
Zusammensetzung:
50,0
Teile
des
kathodisch
abscheidbaren
Harzes
werden
mit
1,3
Teilen
Essigsäure
protoniert
und
180,0
Teilen
vollentsalztem
Wasser
verdünnt,
nach
Zugabe
von
40,0
Teilen
Talkum,
18,0
Teilen
Titandioxid,
8,1
Teilen
Russ
wird
der
Ansatz
in
einer
Kugelmühle
bis
zu
einer
Kornfeinheit
kleiner
4
µm
gemahlen.
A
coating
bath
is
prepared
by
diluting
a
mixture
of
126.0
parts
of
the
cathodic
electrocoating
resin,
10.0
parts
of
a
C12
-C14
-monoalcohol,
2.0
parts
of
dibutyltin
dilaurate,
2.2
parts
of
acetic
acid
and
103
parts
of
an
aqueous
pigment
paste
obtained
as
follows:
50.0
parts
of
the
cathodic
electrocoating
resin
are
protonized
with
1.3
parts
of
acetic
acid,
diluted
with
180.0
parts
of
fully
deionized
water,
mixed
with
40.0
parts
of
talc,
18.0
parts
of
titanium
dioxide
and
8.1
parts
of
carbon
black,
and
milled
in
a
ball
mill
until
the
particle
size
is
less
than
4
?m.
EuroPat v2