Übersetzung für "Konstitutives merkmal" in Englisch

Freud zufolge ist Repression demnach ein unumstößliches, für soziale Beziehungen konstitutives Merkmal.
Freud regards repression as an unwavering and constitutive trait of social relations.
ParaCrawl v7.1

Die aktive Partizipation unserer Wirtschaftspartner an unseren Forschungsprojekten ist ein konstitutives Merkmal unserer Forschung.
The active participation of our business partners in our research projects is a constitutive characteristic of our research.
ParaCrawl v7.1

Mit der Revision des Bankengesetzes vom 1. Oktober 1999 wurde die Staatsgarantie als konstitutives Merkmal aufgehoben.
With the revised Banking Law of 1st October 1999, the state guarantee is no longer a constitutive characteristic of cantonal banks.
ParaCrawl v7.1

Hervorzuheben ist in diesem Zusammenhang aber auch das neu geschaffene Berufsabitur, bei dem das Prinzip der alternierenden Ausbildung ein konstitutives Merkmal darstellt.
In this context, one must also mention the newly created vocational "baccalauréat", of which the principle of alternance education is a constituent feature.
EUbookshop v2

Das Integrieren von technischen Elementen mit dem Zweck, die Arbeiten in kontinuierlicher Bewegung zu halten, war hierbei oftmals ein konstitutives Merkmal der kinetischen Kunst von Heinz Mack.
Integrating technical elements with the aim of keeping the works in perpetual motion was often a constitutive element of Heinz Mack's kinetic art.
ParaCrawl v7.1

Manche Autoren sind der Meinung, daß diese Unterscheidung von eigener und fremder Identität ein konstitutives Merkmal menschlichen sozialen Handelns und des damit verknüpften Denkens sei.
Some authors hold that this distinction between one's own and other people's identity is a constitutive characteristic of human social action and of the way of thinking linked with it.
ParaCrawl v7.1

Die Mobilität von Individuen, Objekten, Ideen und Konzepten über weite Entfernungen hinweg ist seit jeher ein konstitutives Merkmal von Gesellschaften.
The mobility of individuals, objects, ideas and concepts across long distances has been a constitutive feature of societies since ancient times.
ParaCrawl v7.1

Allerdings - auch dies ist ein konstitutives Merkmal - kann die Intervention des Professionellen nie nach 'Schema F' erfolgen, vielmehr befindet sich der professionelle Praktiker immer in einem Spannungsfeld zwischen seinem systematischen, klassifikatorisch geordneten Expertenwissen und den unvermeidbaren Besonderheiten jedes Einzelfalls.
Another constitutive element is, however, that the intervention of a professional can never be implemented according to a routine pattern, a professional practitioner is always between the conflicting priorities of his systematic expert knowledge in classified order and the inevitable particularities of each individual case.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass lebende Systeme durch ihre Struktur determiniert sind (›strukturspezifiziert‹) und die Autopoiese ihr konstitutives Merkmal darstellt.
That means that living systems are determined by their structure («structure-specified»), and that autopoiesis represents their constitutive attribute.
ParaCrawl v7.1

Statt also das widersprüchliche Verhältnis von Subjektivität und Objektivität als konstitutives Merkmal einer historisch ganz spezifischen gesellschaftlichen Struktur zu entziffern, wie es von einer an Marx angelehnten Gesellschaftskritik zu erwarten wäre, löst er es einseitig zur Seite des Subjekts hin auf und versieht es damit zugleich mit den Weihen transzendentaler Dignität.
Instead of deciphering the contradictory relation between subjectivity and objectivity as a constitutive attribute of a historically specific social structure, as one would expect from a Marx-based social critique, he resolves it on the side of the subject and simultaneously equips it with consecrations of transcendental dignity.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere in Bezug auf die Moderne, die sich in der um 1750 einsetzenden "Sattelzeit" (R. Koselleck) formierte und sich in der Folgezeit in unterschiedlichen historischen und kulturellen Kontexten unterschiedlich manifestierte, kann Interdependenz als ein konstitutives Merkmal angesehen werden.
Particularly in relation to modernity, which began around 1750 in the "Sattelzeit" ("saddle time" definded by R. Koselleck) and then was formed and manifested differently in the following years in different historical and cultural contexts, interdependence can be seen as a defining characteristic.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kann auch für den Begriff der Sozialwirtschaft im allgemeinen und den Begriff der Weltwirtschaft im besonderen keine wie auch immer geartete „Regulierung“ als bestimmendes und konstitutives Merkmal gelten.
This is why the term social economy in general, as well as the term world economy in particular, by no means requires regulation as an indispensable defining characteristic.
ParaCrawl v7.1

Das Motiv der Campbellschen Heldenreise, der zu heilenden Welt und der Verbundenheit aller Dinge wird zum konstitutiven Merkmal der Poetik dieser Filme.
The motif of Campbell's hero's journey, a world that needs healing and the interconnectedness of all things becomes a constitutive trait of these films' poetics.
ParaCrawl v7.1

Es ist das konstitutive Merkmal der Modernität der bürgerlichen Gesellschaft, dass sie sich in widersprüchlichen Prozessen ununterbrochen selbst überholt.
The constitutive characteristic of the modernity of bourgeois society is that it is perpetually overtaking itself in contradictory processes.
ParaCrawl v7.1