Übersetzung für "Kommen zum einsatz" in Englisch

Auch in der Wortbildungslehre kommen Nullmorpheme zum Einsatz.
But in some cases roots may also be realized as these.
Wikipedia v1.0

Dabei kommen zum Einsatz: der Marudai (, dt.
The disks are convenient but are not as versatile as the marudai.
Wikipedia v1.0

Besonders oft kommen Synthesizer zum Einsatz.
Synthesizers are more prominent on the album.
Wikipedia v1.0

Es kommen Traktoren zum Einsatz, die weit in den Wald vordringen.
They are located in the northeastern part of the nation in the Dibra district at an elevation between .
Wikipedia v1.0

Dabei kommen folgende Mittel zum Einsatz:
This will be based on the following mechanisms:
TildeMODEL v2018

Es kommen zweierlei Instrumente zum Einsatz, nämlich Zusammenarbeit und Bezuschussung von Projekten.
Two different types of instruments will be used: co-operation and financial support to projects.
TildeMODEL v2018

Kommen verschiedene Zelltypen zum Einsatz, können unterschiedliche Steigungskoeffizienten angewandt werden.
Where different cell-types are used, different SEFs can be applied.
DGT v2019

Bei diesem Dialog der Startprozedur kommen folgende Meldungen zum Einsatz:
The messages used within this start procedure dialogue are:
DGT v2019

Auch in den Rohrleitungssystemen von Erdölraffinerien kommen sie zum Einsatz.
They are also used in the pipe systems of oil refineries.
DGT v2019

Sie kommen praktisch nie zum Einsatz.
They practically never get in the game.
OpenSubtitles v2018

Und genau dann kommen wir zum Einsatz.
And that's where we come in for real.
OpenSubtitles v2018

Zur Auslenkung kommen verschiedene Konzepte zum Einsatz (Bild 9).
Different concepts are applied for the deflection (Figure 9).
WikiMatrix v1

In diesem Fall kommen qualitative Verfahren zum Einsatz.
Thus in these cases qualitative methods are preferred.
WikiMatrix v1

Bei der Bekämpfung kommen verschiedene Techniken zum Einsatz.
I have thousands of fighting techniques at me disposal.
WikiMatrix v1

Erst seit der Jahrtausendwende kommen Damenurinale wieder zum Einsatz und werden kommerziell vertrieben.
Female urinals have only been used again since the turn of the millennium and are marketed commercially, primarily in Europe.
WikiMatrix v1

Dabei kommen Legierungen zum Einsatz, da reines Gold zu weich wäre.
They looked at it with amazement as it was pure gold.
WikiMatrix v1

Im weiteren Verlauf der Ausführung kommen dann Computer zum Einsatz.
At last is when the use of the computer comes in.
WikiMatrix v1

Diese Mittel kommen als Emulsion zum Einsatz.
These agents are used as emulsions.
EuroPat v2

Folgende Derivate kommen am häufigsten zum Einsatz:
The derivatives most commonly used are:
EUbookshop v2

In den einzelnen Mitgliedstaaten kommen unterschiedliche Maßnahmen zum Einsatz.
Progress in implementing gender mainstreaming is evident, but its implementation remainsincomplete with most Member States focusing on a specific aspect or policy area and failingto promote a comprehensive approach40.
EUbookshop v2

Qualifikationsprognosen kommen somit zunehmend zum Einsatz.
Skills forecasts are thus increasingly used.
EUbookshop v2

Zur Schaffung einer unterstützenden Infrastruktur kommen Gründerzentren zum Einsatz.
A specific mechanism for this policy action concerns the creation of support infrastructure in the form of incubation units.
EUbookshop v2

Als Düsenschutzmedium kommen vorzugsweise Kohlenwasserstoffe zum Einsatz.
As a protective medium for nozzles, preferably hydrocarbons are used.
EuroPat v2

Als Schaumstabilisatoren kommen oft Polyethersiloxane zum Einsatz.
Polyethersiloxanes ar frequently used as foam stabilizers.
EuroPat v2