Übersetzung für "Kollegium" in Englisch
Sie
sind
nicht
allmächtig,
und
Sie
gehören
einem
Kollegium
an.
You
are
not
almighty
and
you
belong
to
a
College.
Europarl v8
Wir
wünschen
Ihnen
und
dem
gesamten
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
alles
Gute.
We
wish
you
and
the
whole
College
of
Commissioners
well.
Europarl v8
Dem
Kollegium
der
Kommissarinnen
und
Kommissare
sollte
eine
bedeutende
Zahl
von
MdEP
angehören.
A
substantial
number
of
MEPs
should
form
part
of
the
college
of
Commissioners.
Europarl v8
Und
man
muss
dieses
Kollegium
bewerten.
It
is
also
necessary
for
us
to
assess
this
College.
Europarl v8
Heute
wird
über
das
Kollegium
von
26
Kommissaren
abgestimmt.
The
vote
today
concerns
the
College
of
26
Commissioners.
Europarl v8
Der
Haushalt
für
das
Kollegium
wird
jährlich
von
der
Haushaltsbehörde
festgesetzt.
The
budget
for
the
College
is
fixed
annually
by
the
budgetary
authority.
Europarl v8
Insofern
ist
das
ein
Riesenerfolg
auch
Ihrer
Debatte
im
Kollegium.
This
means
that
your
debate
in
the
College
of
Commissioners
has
also
had
a
very
successful
outcome.
Europarl v8
Dieser
Bericht
wurde
vom
Kollegium
Anfang
Oktober
verabschiedet.
This
report
was
adopted
by
the
Members
of
the
Commission
at
the
beginning
of
October.
Europarl v8
Natürlich
müssen
alle
Entscheidungen
bezüglich
neuer
Initiativen
vom
Kollegium
gebilligt
werden.
Of
course,
all
decisions
on
new
initiatives
will
have
to
be
approved
by
the
College.
Europarl v8
So
aber
sind
wir
dafür
verantwortlich
-
ich
ebenso
wie
das
gesamte
Kollegium.
But,
it
is
our
responsibility
-
mine
and
the
whole
College.
Europarl v8
Aber
wir
müssen
uns
nun
einmal
zur
Kommission
als
Kollegium
äußern.
But
now
of
course,
we
have
to
give
our
opinion
of
the
Commission
as
a
College.
Europarl v8
Aber
mein
Kollege
wird
nach
einer
Diskussion
im
Kollegium
darauf
zurückkommen.
But
my
colleague
will
return
to
this
after
a
discussion
in
the
college.
Europarl v8
Ich
werde
es
natürlich
dem
Kollegium
vorlegen.
I
will
certainly
put
it
on
the
table
of
the
college.
Europarl v8
Das
wurde
auch
vom
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
beschlossen.
This
has
been
adopted
by
the
College
of
Commissioners.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
bestätigt
schließlich
das
gesamte
Kollegium.
The
European
Parliament
will
then
approve
the
whole
Commission,
as
appointed
by
the
Council.
Europarl v8
Sie
ist
lediglich
ein
Kollegium
von
Beamten.
It
is
just
a
College
of
civil
servants.
Europarl v8
Es
wird
nicht
einfach
sein
im
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
oder
im
Rat.
It
will
not
be
easy
in
the
College
of
Commissioners
or
in
the
Council.
Europarl v8
Doch
die
Kommission
besteht
nicht
nur
aus
dem
Kollegium.
The
Commission,
however,
is
not
just
the
College
of
Commissioners.
Europarl v8
Dieser
Bericht
wird
sofort
nach
seine
Verabschiedung
durch
das
Kollegium
verfügbar
sein.
This
report
will
be
available
as
soon
as
it
is
adopted
by
the
college.
Europarl v8
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
das
Kollegium
der
Quästoren
entsprechend
informiert
wird.
I
will
ensure
that
the
college
of
Quaestors
is
aware
of
what
you
have
mentioned.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
noch
einen
Appell
an
das
gesamte
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
richten.
Finally,
a
word
to
the
College
of
Commissioners
in
general.
Europarl v8
Vizepräsidentin
Wallström,
das
gesamte
Kollegium
und
ich
arbeiten
gemeinsam
daran.
In
fact,
I,
together
with
Vice-President
Wallström
and
the
whole
college,
are
working
on
this.
Europarl v8