Übersetzung für "Klinke" in Englisch

An der Klinke des offenen Fensters hing eine weiße Bluse.
Hung up on the handle of the open window was a white blouse.
Books v1

Und er dreht sich um, Hand an der Klinke.
And he turns around, hand on the doorknob.
TED2020 v1

Greif nach der Klinke, wenn du springst!
Grab hold of a handle, as you jump!
OpenSubtitles v2018

Pro Klinke verteuerte sich der Preis... für den Großhandel um 1 Franc.
After a thorough survey of the manufacturing problems, I got a reduction of one franc per doorknob.
OpenSubtitles v2018

Geht doch einfacher, wenn man die Klinke benutzt.
Less painful to have used the handle.
OpenSubtitles v2018

Wenn es für dich ok ist, dann klinke ich mich heute aus.
I think I'm gonna take tonight off if you don't mind.
OpenSubtitles v2018

Die Klinke bleibt, wo sie sein soll.
The handle stays in its place.
OpenSubtitles v2018

Die Klinke um 45 Grad nach links drehen.
Turn handle left 45 degrees.
OpenSubtitles v2018

Hast du vor, die Klinke zu reparieren?
Are you planning on fixing that latch?
OpenSubtitles v2018

Klinke um 45 Grad nach links drehen.
Turn handle left 45 degrees.
OpenSubtitles v2018

Ich klinke euch ein, während ich ihn zurückverfolge.
I'll connect you in while I trace it back.
OpenSubtitles v2018

Hey, die Tür hat eine Klinke.
Ever heard of a door handle?
OpenSubtitles v2018

Ich stürze zur Toilette, greife nach der Klinke.
So I lunge for the bathroom. I grab the knob.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' gesehen, dass du an der Klinke gerüttelt hast.
I saw you jiggle the handle.
OpenSubtitles v2018

Die Tür zum Umlauf unten, hat die außen keine Klinke?
That rampart door... there's no outside knob?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Klinke von innen.
There's no handle on the inside.
OpenSubtitles v2018

Die Klinke 21 und die Sperrlasche 17 verbleiben dabei in der dargestellten Stellung.
The latch 21 and the locking strap 17 remain in the position shown.
EuroPat v2

Auf diese Weise bestimmt die Seitenwand 183 eine Raststellung der Klinke.
In this way the lower rear wall 183 defines a latched position of the catch.
EuroPat v2

Die Klinke greift in eine Ausnehmung 25 im Bürstenlineal 4 ein.
The catch engages in a recess 25 in the brush bar 4.
EuroPat v2

Die Klinke mit ihren Konturen kann damit als Kunststoffformspritzteil ausgebildet sein.
The catch with its contours may then be formed as an injection-moulded plastics parts.
EuroPat v2