Übersetzung für "Klingeln" in Englisch
Würden
Sie
also
bitte
in
Zukunft
länger
und
lauter
klingeln
lassen!
So
could
you
make
sure
they
ring
it
longer
and
louder
in
future?
Europarl v8
Füttere
einen
Hund,
der
Speichel
kommt
automatisch,
dann
Glocke
klingeln.
It's
easy,
you
give
a
dog
food,
salivates
automatically,
and
you
ring
a
bell.
TED2020 v1
Sie
ging
gleich
ans
Telefon,
als
sie
es
klingeln
hörte.
She
answered
the
telephone
as
soon
as
she
heard
the
bell
ring.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
konnte
das
Telefon
klingeln
hören.
Tom
could
hear
the
phone
ringing.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Ruhe
in
der
Bibliothek
wurde
vom
Klingeln
eines
Handys
gestört.
The
silence
in
the
library
was
disturbed
by
the
ringing
of
a
cell
phone.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Ruhe
in
der
Bibliothek
wurde
vom
Klingeln
eines
Mobiltelefons
gestört.
The
silence
in
the
library
was
disturbed
by
the
ringing
of
a
cell
phone.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
muss
das
Telefon
immer
dann
klingeln,
wenn
ich
gerade
bade?
Why
does
the
phone
always
ring
when
I'm
taking
a
bath?
Tatoeba v2021-03-10
Er
wohnt
in
der
Bierkestraße
32/8.
Dreimal
stark
klingeln.
He
lives
at
32
Brzozowa
Str.
You
must
ring
3
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
steckte
es
in
den
Koffer,
um
das
Klingeln
zu
dämpfen.
I
stuck
it
in
the
suitcase.
Kind
of
muffles
the
sound.
OpenSubtitles v2018
Hörst
du
es
klingeln,
Baby?
You
hear
bells,
baby?
OpenSubtitles v2018
Alles
was
ich
tu,
ist
klingeln,
das
Kind
dalassen
und
fliehen.
All
I'm
gonna
do
is
ring
the
bell,
leave
the
kid
and
we'll
fly.
OpenSubtitles v2018
Die
klingeln
an
jeder
Tür
in
Washington,
um
Ihnen
zu
helfen.
They'll
ring
every
doorbell
in
Washington
from
the
White
House
down,
if
it'll
help.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einen
Wunsch
haben,
müssen
Sie
nur
klingeln.
If
you
want
anything,
ring
the
bell.
OpenSubtitles v2018
Der
Schnipsel
rutschte
zwischen
Glocke
und
Klöppel
und
verhinderte
so
das
Klingeln.
The
sliver
had
peeled
from
the
roll
and
wedged
between
the
bell
and
striker,
preventing
the
bell
from
ringing.
OpenSubtitles v2018
Klingeln
Sie,
wenn
Sie
heiße
Milch
wollen?
Will
you
ring
when
you
want
your
hot
milk,
miss?
OpenSubtitles v2018
Das
Klingeln
eines
Telefons,
das
wie
die
Pastorale
von
Beethoven
klingt.
The
ringing
of
a
telephone
that
sounds
like
Beethoven's
"Pastoral."
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
irgendwas
wünschen,
brauchen
Sie
nur
zu
klingeln.
Now,
if
you
want
anything,
just
press
the
buzzer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
nicht
klingeln
gehört.
I
didn't
hear
when
you
rang
the
bell.
OpenSubtitles v2018
Will
er
die
ganze
Nacht
klingeln?
Oh,
he's
not
going
to
ring
the
bell
all
night,
is
he?
OpenSubtitles v2018
Bitte
denken
Sie
daran,
nur
im
Notfall
zu
klingeln.
Now,
do
try
and
remember
the
buzzer's
only
for
emergencies.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
Sie
hier
abholen
und
dreimal
klingeln.
He's
to
pick
you
up
here.
Ring
three
times.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
an
seiner
Tür
klingeln.
They
will
ring
his
doorbell.
OpenSubtitles v2018
Wenn
bei
einmal
Klingeln
Sie
kommen,
was
kommt
bei
zweimal?
If
I
got
you
for
one
bell,
what
do
I
get
for
two?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
etwas
brauchen,
klingeln
Sie
einfach.
Anything
you
can't
find
or
need,
just
ring.
OpenSubtitles v2018
In
seinen
Ohren
muss
es
wie
ein
Telefon
klingeln!
His
ears
must
be
ringing
like
telephone
bells.
OpenSubtitles v2018