Übersetzung für "Kapitalband" in Englisch
Auch
das
Kapitalband
wird
von
Hand
umstochen.
The
headband
is
also
hand-sewn.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapitalband
schließt
die
Lücke
zwischen
Buchrücken
und
Buchblock
und
schützt
so
vor
Staub
und
Beanspruchung.
The
headband
fills
the
gap
between
the
spine
and
body
of
the
book,
protecting
it
from
dust
and
wear.
ParaCrawl v7.1
Eine
ruhige
Hand
ist
gefragt,
um
das
Kapitalband
mit
verschiedenfarbigen
Fäden
zu
umstechen.
A
steady
hand
is
required
in
order
to
stitch
together
the
headband
with
different
colours
of
thread.
ParaCrawl v7.1
Das
Kapitalband
am
Kopf
und
Fuß
des
Bandes
wird
ebenfalls
von
Hand
mit
zwei
Farben
umstochen.
The
headband
is
also
stitched
by
hand
in
two
colours.
ParaCrawl v7.1
Ein
zweifarbiges
handumstochenes
Kapitalband
und
ein
von
Hand
aufgetragener
Pinselgoldschnitt
schützen
und
zieren
den
Buchblock.
A
two-colour,
hand-stitched
headband
and
gilt
edge
applied
by
hand
protect
and
ornament
the
book
block.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
am
Hinterklebematerial
23,
43
für
den
ersten
und/oder
den
zweiten
Abschnitt
3,
5
zusätzlich
ein
Kapitalband
26,
46
angebracht
werden.
In
this
context,
a
headband
26,
46
may
additionally
be
applied
to
the
backlining
material
23,
43
for
the
first
and/or
the
second
portion
3,
5
.
EuroPat v2
Dementsprechend
wird
zum
in
der
linken
Hinterklebestation
17
erfolgenden
Ablängen
des
zweiten
Abschnitts
5
entweder
das
Hinterklebematerial
43
oder
eine
aus
dem
Hinterklebematerial
43
und
dem
Kapitalband
46
gebildete
Hinterklebematerialbahn
44
zur
Verfügung
gestellt.
Correspondingly,
for
cutting
the
second
portion
5
to
length
in
the
left
backlining
station
17,
either
the
backlining
material
43
or
a
backlining
material
web
44
formed
from
the
backlining
material
43
and
the
headband
46
is
made
available.
EuroPat v2
Bevor
die
Schneideinrichtung
50,
55
durch
Absenken
ihres
Obermessers
51,
56
gegen
das
jeweilige
Untermesser
52,
57
einen
Abschnitt
3,
5,
4,
6
von
der
aus
dem
Hinterklebematerial
23,
43
und
dem
daran
angeklebten
Kapitalband
26,
46
bestehenden
Hinterklebematerialbahn
24,
44
bzw.
von
dem
Hinterklebematerial
33,
38
abtrennt,
wird
das
Saugelement
63,
67
des
Fördermittels
60,
64
in
die
Aufnahmeposition
61,
65
geschwenkt,
um
schliesslich
den
ersten
bzw.
den
zweiten
Abschnitt
3,
5
und
bei
Bedarf
jeweils
zumindest
einen
der
weiteren
Abschnitte
4,
6
zwischen
dem
jeweiligen
Saugelement
63,
67
und
dem
Auflagetisch
53,
58
einzuklemmen.
Before
the
cutting
apparatus
50,
55
cuts
off
a
portion
3,
4,
5,
6
from
the
backlining
material
web
24,
44,
consisting
of
the
backlining
material
23,
43
and
the
headband
26,
46
glued
thereto,
or
from
the
backlining
material
33,
38,
by
lowering
the
upper
blade
51,
56
thereof
onto
the
relevant
lower
blade
52,
57,
the
suction
element
63,
67
of
the
conveying
devices
60,
64
is
pivoted
into
the
receiving
position
61,
65,
so
as
ultimately
to
clamp
the
first
or
second
portion
3,
5
and
if
required
in
each
case
at
least
one
of
the
further
portions
4,
6
between
the
relevant
suction
element
63,
67
and
the
support
table
53,
58
.
EuroPat v2
Der
das
Hinterklebematerial
23
und
das
daran
angeklebte
Kapitalband
26
aufweisende
erste
Abschnitt
3
ist
vom
ersten
Segment
68
des
Saugelements
63
aufgenommen.
The
first
portion
3,
comprising
the
backlining
material
23
and
the
headband
26
glued
thereto,
is
received
by
the
first
segment
68
of
the
suction
element
63
.
EuroPat v2
An
die
Bahn
des
Hinterklebematerials
kann
zudem
jeweils
ein
Kapitalband
angeklebt
werden,
bevor
die
entsprechenden
Abschnitte
von
dieser
Bahn
abgetrennt
und
an
den
mit
Klebstoff
versehenen
Rücken
des
Buchblocks
angebracht
werden.
In
addition,
in
each
case
a
headband
may
be
glued
to
the
web
of
the
backlining
material
before
the
corresponding
portions
are
separated
off
from
this
web
and
applied
to
the
back,
provided
with
adhesive,
of
the
book
block.
EuroPat v2
Bei
der
Fertigung
von
Büchern
mit
festem
Einband
(hardcover)
wird
beim
Hinterkleben
auch
ein
sogenanntes
Kapitalband,
d.h.
ein
farbiges
Bändchen,
an
der
Ober-
und
Unterkante
des
Buchblocks
angebracht,
welches
den
Übergang
vom
Buchblock
zum
Einband
schmückend
abdeckt.
During
the
manufacture
of
hardcover
books,
a
headband,
in
other
words
a
coloured
band,
is
also
applied
to
the
upper
and
lower
edge
of
the
book
block
during
backlining,
and
neatly
covers
the
transition
from
the
book
block
to
the
cover.
EuroPat v2
Dazu
wird
mittels
der
Abzugseinrichtungen
21,
41
von
den
beiden
Speichereinrichtungen
22,
42
der
ersten
Zuführeinrichtungen
20,
40
zunächst
jeweils
ein
Hinterklebematerial
23,
43
abgezogen,
mittels
der
jeweiligen
Seitenschneideinrichtung
27,
47
beschnitten
und
mit
jeweils
einem
Kapitalband
26,
46
zu
einer
Hinterklebematerialbahn
24,
44
verbunden,
welche
anschliessend
unter
die
Schneideinrichtung
50,
55
geschoben
und
dort
entsprechend
der
Dicke
19
(Fig.
For
this
purpose,
by
means
of
the
withdrawal
apparatuses
21,
41,
initially
a
backlining
material
23,
43
is
in
each
case
withdrawn
from
the
two
storage
apparatuses
22,
42
of
the
first
supply
apparatuses
20,
40,
cut
by
means
of
the
side
cutting
apparatus
27,
47
in
each
case,
and
in
each
case
connected
to
a
headband
26,
46
to
form
a
backlining
material
web
24,
44,
which
is
subsequently
slid
under
the
cutting
apparatus
50,
55,
where
it
is
cut
to
length
in
accordance
with
the
thickness
19
(FIG.
EuroPat v2
Beim
Kapitalen
wird
dem
Hinterklebematerial
vor
der
Verarbeitung
wenigstens
ein
Kapitalband
beigeklebt,
das
die
Kopf-
und
Fusskante
eines
in
eine
Decke
eingehängten
Buchblocks
offensichtlich
verschönert.
During
the
operation
of
affixing
headbands,
at
least
one
headband
is
glued
to
the
backlining
material
prior
to
the
processing,
which
enhances
the
look
of
the
top
edge
and
the
bottom
edge
of
a
cased-in
book
block.
EuroPat v2
Wenn
die
Kapitalband-
oder
Hinterklebematerial-Rolle
am
Ende
ist,
wird
bei
laufender
Produktion
von
einer
auf
die
andere
Kapitalstation
gewechselt
werden
–
ohne
jeglichen
Leertakt.
When
the
headband
or
backliner
roll
finishes,
the
other
headbanding
station
automatically
takes
over
–
during
production
and
without
any
return
cycle.
ParaCrawl v7.1
Und
die
vielfältigen
Möglichkeiten
der
Diamant
MC
35
wurden
mittels
einer
Produktion
von
400-seitigen
A4-Büchern
einem
weissem
Kapitalband,
einem
roten
Lesezeichen,
rundem
Rücken
und
mit
Laminobezug
mit
UV
Lack
demonstriert.
The
wide-ranging
possibilities
of
the
Diamant
MC35
were
demonstrated
by
the
production
of
400-page
A4
books
with
a
white
headband,
a
red
bookmark,
a
rounded
spine
and
a
laminate
coating
with
UV
lacquer.
ParaCrawl v7.1
Viel
Erfahrung
benötigt
der
Buchbinder,
um
die
Lagen
von
Hand
zu
heften
und
das
zweifarbige
Kapitalband
in
Rot
und
Gold
anzubringen.
The
bookbinder
needs
a
great
deal
of
experience
in
order
to
sew
the
quires
together
by
hand
and
attach
the
bi-coloured
headband
in
red
and
gold.
ParaCrawl v7.1
In
einem
einzigen
Produktionslauf
werden
Buchblocks,
deren
Dicke
variieren
kann,
mit
Kapitalband
und
Krepppapier
versehen
und
mit
ihren
jeweiligen
Buchdecken
zuverlässig
zusammengeführt.
In
a
single
production
run,
the
headband
and
crepe
paper
are
added
to
the
book
blocks
(the
thickness
of
which
can
vary)
and
are
then
efficiently
combined
with
their
specific
book
cases.
ParaCrawl v7.1
Oft
sind
es
die
kleinen,
textilen
Details,
die
den
Charme
eines
Notizbuchs
ausmachen:
Gummiband,
Lesezeichenband
und
Kapitalband.
It’s
often
the
small,
textile
extras
that
turn
on
the
charm
of
notebooks:
the
elastic
band
closure,
bookmark
and
headband.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Kapitalband
heißen
die
kleinen,
meist
farbigen
Stoffränder,
die
den
oberen
und
unteren
Schnitt
eines
Buchrückens
abschließen.
Description
The
small,
mostly
coloured
cloth
borders
that
cover
the
upper
and
lower
ends
of
a
book
spine
are
called
headbands.
ParaCrawl v7.1
Kapitalband
heißen
die
kleinen,
meist
farbigen
Stoffränder,
die
den
oberen
und
unteren
Schnitt
eines
Buchrückens
abschließen.
The
small,
mostly
coloured
cloth
borders
that
cover
the
upper
and
lower
ends
of
a
book
spine
are
called
headbands.
ParaCrawl v7.1
Das
weiße
Kapitalband
schließt
die
Lücke
zwischen
Buchrücken
und
Buchblock
und
schützt
so
vor
Staub
und
Beanspruchung.
The
white
headband
fills
the
gap
between
the
spine
and
body
of
the
book,
protecting
it
from
dust
and
wear.
ParaCrawl v7.1
Bei
unseren
Kundenproduktionen
werden
Gummiband,
Lesezeichenband
und
Kapitalband
meist
passend
zur
Corporate-Identity-Farbe
Ton
in
Ton
ausgewählt.
The
individual
productions
for
our
clients
are
mostly
a
perfect
match
of
elastic
band,
bookmark
and
headband
according
to
the
Corporate
Identity
colours.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Prof.
Wilfried
Korfmacher,
Meerbusch,
gestaltete
55-Cent-Sonderbriefmarke
zeigt
den
Schnitt
eines
aufgeschlagenen
Buches
mit
schwarzer
Buchdecke,
rotem
Kapitalband
und
goldenem
Lesebändchen.
The
55
cent
commemorative
stamp
designed
by
Prof.
Wilfried
Korfmacher
from
Meerbusch
shows
the
edge
of
an
open
book
with
a
black
case,
a
red
headband
and
a
gold
ribbon.
ParaCrawl v7.1