Übersetzung für "Kapieren" in Englisch
Aber
wir
haben
ein
Problem
der
Wahrnehmung,
viele
kapieren
es
einfach
nicht.
But
what
we
have
is
a
perception
problem
because
not
enough
people
really
get
it
yet.
TED2013 v1.1
Man
muss
kein
Genie
zu
sein,
um
das
zu
kapieren.
You
don't
need
to
be
a
rocket
scientist
to
figure
that
out.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
ohne
Kopf
in
der
Gosse
liegst,
wirst
du's
kapieren.
When
you're
laying
in
an
alley
with
your
head
blown
off,
you'll
learn.
OpenSubtitles v2018
Sie
kapieren
nicht,
wer
die
Show
leitet.
You
ain't
learned
yet
who's
running
this
show.
OpenSubtitles v2018
Sie
kapieren
nicht,
dass
man
hier
arbeitet.
They
can't
understand
anyone
coming
here
to
work.
OpenSubtitles v2018
Die
würden
das
einfach
nicht
kapieren.
They
just
wouldn't
dig
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
kapieren
noch
immer
gar
nichts.
You
still
don't
get
the
picture.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Elefanten
hier
scheinen
es
nicht
zu
kapieren.
Our
local
elephants
don't
seem
to
be
getting
the
message.
OpenSubtitles v2018
Die
kapieren
nicht,
was
los
ist
im
Land.
They
don't
understand
what's
going
on
in
this
country.
OpenSubtitles v2018
Das
kapieren
Sie
hoffentlich,
oder?
You
understand
that,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
die
Leute
nicht
kapieren,
tut
es
mir
leid.
Right.
If
people
didn't
dig
it,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Er
will
nicht
kapieren,
dass
der
Krieg
vorbei
ist.
He
won't
understand,
that
the
war
is
over.
OpenSubtitles v2018
Bevor
Sie
schwarz
sehen,
kapieren
Sie
eins.
Before
you
go
unconscious,
get
this
through
your
nut.
OpenSubtitles v2018
Manche
Leute
brauchen
einfach
furchtbar
lange,
bis
sie
was
kapieren.
Takes
some
people
an
awful
long
time
to
learn
something.
OpenSubtitles v2018
Kapieren
Sie
doch
endlich,
dass
die
Lunte
brennt!
But
get
into
your
head
that
the
fuse
is
burning!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
scheinen
Sie
es
zu
kapieren.
Now
you're
beginning
to
get
the
idea.
OpenSubtitles v2018
Also,
wenn
Sie
was
nicht
kapieren,
melden
Sie
sich
sofort!
If
you
don't
understand
something,
tell
me
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
schnell
kapieren,
was
wir
vorhaben.
They'll
figure
out
fast
enough
what
we're
up
to.
OpenSubtitles v2018
Sie
kapieren
den
Witz,
oder?
You
get
that
it's
a
joke,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
euer
System
werde
ich
sowieso
nie
kapieren.
I
don't
get
this
system
of
yours...
OpenSubtitles v2018
Die
kapieren
einfach
nicht,
dass
wir
nicht
mehr
zusammenwohnen.
Oh,
God,
Sam,
don't
even
say
that.
No,
you
know
what
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
kapieren
es,
Drake.
Yeah,
we
get
it,
Drake.
OpenSubtitles v2018
Sie
kapieren
es
noch
nicht,
oder?
You
don't
get
it
yet,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
genug,
um
es
zu
kapieren.
I
studied
enough
to
get
the
picture.
OpenSubtitles v2018