Übersetzung für "Ist nicht nötig" in Englisch

Dennoch ist es nicht nötig, neue Rechtsvorschriften einzuführen.
Nevertheless, there is no need to introduce new legislation.
Europarl v8

Bei diesem Anlass ist er nicht nötig.
There is no need on this occasion.
Europarl v8

Zwischen Gleichen ist eine Vermittlung nicht nötig.
Among equals mediation is not necessary.
Europarl v8

Auch hier ist es nicht nötig, einen großangelegten Umstrukturierungsplan durchzuführen.
That too would not require a major reconversion plan.
Europarl v8

Es ist nicht nötig, Afrika zu kontrollieren.
Africa does not need to be controlled.
Europarl v8

Es ist auch nicht nötig, Mittel der EU für spektakuläre Feierlichkeiten auszugeben.
What we also do not need is to expend EU resources on spectacular celebrations.
Europarl v8

Es ist nicht nötig, dass diese Fragen auf EU-Ebene gelöst werden.
We do not need those issues to be resolved at EU level.
Europarl v8

Es ist nicht nötig, den Rest der Rede hierherzusetzen.
It is not necessary to set down the rest of the oration.
Books v1

Das Mitführen eines Reserverads ist nicht mehr nötig.
The probability of failing in the emergency maneuver is thus increased.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht nötig ein Taxi zu rufen.
There's no need to hail a taxi.
Tatoeba v2021-03-10

Der Impfstoff ist gebrauchsfertig, eine Rekonstitution ist nicht nötig.
The vaccine should be used as supplied; no reconstitution is necessary.
ELRC_2682 v1

Es ist nicht nötig, dass sie selbst geht.
She doesn't need to go there herself.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht nötig, antimikrobielle Seifen zum Händewaschen zu verwenden.
There is no need to use antimicrobial soaps for washing hands.
ELRC_2682 v1

Es ist nicht nötig, dass du morgen kommst.
It's not necessary to come tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht nötig, mich zu erinnern.
I don't need reminding.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht nötig, ein Geschenk mitzubringen.
It is not necessary to bring a gift.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat gesagt, es ist nicht nötig.
Tom said it wasn't necessary.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht nötig zwei Dosen an einem Tag zu injizieren.
It is not necessary to inject two doses on the same day.
ELRC_2682 v1

Diese Veränderung besitzt keine klinische Relevanz und eine Dosisanpassung ist nicht nötig.
This change is clinically not relevant and no dose adjustment is required.
ELRC_2682 v1

Diese Veränderung besitzt keine klinische Relevanz, und eine Dosisanpassung ist nicht nötig.
This change is clinically not relevant and no dose adjustment is required.
ELRC_2682 v1

Es ist nicht nötig hierfür einen Zeitplan festzulegen.
There is no need to set a timetable for this.
News-Commentary v14

Eine Geschwindigkeitsverminderung zur Durchfahrt ist nicht nötig.
It is not necessary for through trains to slow down.
Wikipedia v1.0

Daher ist es nicht mehr nötig, ihnen diese besonderen Ausnahmen zu gewähren.
Therefore they do not need any longer such special derogation.
TildeMODEL v2018

Eine Veränderung der vorhandenen rechtlichen Grundlagen ist nicht nötig.
No change in the current legal basis is needed.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht nötig, dies in die Richtlinie aufzunehmen.
It is not necessary to include it in the directive.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht mehr nötig, für diese Situationen besondere Ausnahmeregelungen zu treffen.
It is no longer necessary to make provision for specific exceptions in these cases.
TildeMODEL v2018

Es ist daher nicht nötig, diese Klausel weiter zu analysieren.
There is therefore no need for further analysis of the clause in question.
DGT v2019