Übersetzung für "Ist für bestimmt" in Englisch

Dieses Netz, das es mit Sicherheit gibt, ist für Landwirte bestimmt.
That is certainly in place, and that is accountable for the farmers.
Europarl v8

Diese ist für Länder bestimmt, die den Drogenmissbrauch und den Drogenhandel bekämpfen.
This is for countries tackling drug abuse and drug trafficking.
Europarl v8

Dieser Preis ist für all jene bestimmt, die den Kampf fortsetzen.
This prize is for all of those who are carrying on with the fight.
Europarl v8

Das ist für den bestimmt, der seinen Herrn fürchtet.
That is for him who fears his Lord.
Tanzil v1

Und das Anschließende ist für die Muttaqi bestimmt!
The sequel is for those who ward off (evil).
Tanzil v1

Fosavance ist für die Langzeitanwendung bestimmt.
Fosavance is intended for long-term use.
EMEA v3

Optruma ist für die Langzeitanwendung bestimmt.
Optruma is intended for long-term use.
EMEA v3

Nucala ist für die Langzeitbehandlung bestimmt.
Nucala is intended for long-term treatment.
ELRC_2682 v1

Revasc ist für eine Kurzzeitbehandlung bestimmt.
Revasc is intended for short-term use.
ELRC_2682 v1

Dieser Artikel ist bestimmt für die Errichtung von Gebäuden.
The appropriation is intended to cover the costs of building construction.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Posten ist bestimmt für den Erwerb von Immobilien.
This article is intended to cover the acquisition costs for immovable property.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Posten ist bestimmt für die kurz- bzw. langfristige Anmietung von Fahrzeugen.
This appropriation is intended to cover the costs of hiring cars for short or long periods.
EMEA v3

Bleomycin ist bestimmt für die Behandlung von:
Bleomycin is intended for the treatment of:
EMEA v3

Optimark ist für diagnostische Zwecke bestimmt.
Optimark is for diagnostic use.
ELRC_2682 v1

Taltz ist für die Langzeitbehandlung bestimmt.
Taltz is for long-term treatment.
ELRC_2682 v1

Je eine Probe ist für jede Vertragspartei bestimmt.
There shall be one sample for each of the contracting parties.
JRC-Acquis v3.0