Übersetzung für "Interne abläufe" in Englisch

Mit der Datenanalyse lassen sich nicht nur interne Abläufe und Prozesse optimieren.
Data analysis doesn’t just optimize internal workflows and processes.
ParaCrawl v7.1

Da können wir uns ineffiziente interne Abläufe nicht leisten.
So we cannot afford to have inefficient internal processes.
ParaCrawl v7.1

Damit erhalten Sie Zugriff auf interne Abläufe beider Systeme.
This will give you access to internal operations of both systems.
ParaCrawl v7.1

Interne Abläufe kamen zum Stillstand und verzögerte die Auslieferung der Ware.
Internal processes came to a standstill and delayed the delivery of goods.
ParaCrawl v7.1

Für die Optimierung der Prozesse und korrekte interne Abläufe sorgt Intrexx.
Intrexx takes care of optimizing the processes and internal operations.
ParaCrawl v7.1

Die Experten des TÜV-Rheinland haben einen objektiven Blick auf interne Abläufe.
The TÜV Rheinland experts have an objective view on internal processes.
ParaCrawl v7.1

Die direkt an die Produktion angrenzenden Büroflächen sorgen für reibungslose interne Abläufe.
Offices are directly adjacent to the production areas, ensuring that internal processes run smoothly.
ParaCrawl v7.1

Sie beauftragte Tebis Berater, um Interne Abläufe anzupassen und vorhandene Potenziale besser zu nutzen.
They ordered Tebis consultants to adjust internal procedures and to better utilize existing potential.
ParaCrawl v7.1

Durch videounterstützte Verkaufs- und Service-Tools Kundenvertrauen ausbauen, Wirtschaftlichkeit erhöhen und interne Abläufe optimieren.
Video-guided sales and service tools increase client`s trust, economic feasibility and optimize internal processes.
CCAligned v1

Sie kennen den Aufbau und die Funktionsweise eines Mikroprozessors und verstehen abstrakt dessen interne Abläufe.
They can explain the structure and operations of a microprocessor including its internal processes.
ParaCrawl v7.1

Damit werden interne Abläufe vereinfacht, Kosten eingespart sowie der Kundenservice verbessert", erläuterte Marihart.
This will simplify internal processes, save costs and improve customer service."
ParaCrawl v7.1

Sei es für interne Abläufe oder für Informationen, die nach außen gegeben werden.
Whether it is for internal processes or for information that is outwardly emitted.
ParaCrawl v7.1

Soweit erforderlich, werden entsprechende Mustervorlagen erstellt und interne Abläufe in Verfahrensanweisungen (SOPs) beschrieben.
So far necessarily, appropriate sample collecting mains are provided and internal operational sequence in instructions for procedure (SOPs) are described.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet gleichzeitig nicht, dass interne Abläufe zwangsläufig auf ISO/IEC umgestellt werden.
This does not mean that internal processes are inevitably converted to ISO / IEC.
ParaCrawl v7.1

Damit werden interne Abläufe vereinfacht, Kosten eingespart sowie der Kundenservice verbessert“, erläuterte Marihart.
This will simplify internal processes, save costs and improve customer service."
ParaCrawl v7.1

Wir basieren unsere Arbeit auf effiziente interne Abläufe und liefern unseren Kunden hochwertige Ergebnisse.
We base our work on efficient internal procedures and deliver flawless results to our clients.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich beurteilt interne Abläufe aus einem objektiven Blickwinkel und mit der notwendigen Distanz.
The division assesses internal processes from an objective viewpoint and with the necessary distance.
ParaCrawl v7.1

Die Serviceabteilung stellte interne Strukturen und Abläufe vor, um eine noch schnellere Abwicklung zu garantieren.
The service department presented its internal structures and processes so as to enable even faster processing in future.
ParaCrawl v7.1

Strenge interne Vorschriften und Abläufe gewährleisten auch für die Zukunft eine Sicherheit auf hohem Niveau.
Strict in-house regulations and processes also guarantee the same high level of safety for the future.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, der Bericht der OSZE wurde durch interne bürokratische Abläufe im Zusammenhang mit dem künftigen Vorsitz der Organisation beeinflusst.
I believe the OSCE report was influenced by its internal bureaucracy on the future chairmanship of the organisation.
Europarl v8

Als praktisch veranlagter Manager achtete er sowohl auf interne Abläufe im Pentagon, als auch zu Fragen der internationalen Sicherheit.
A hands-on manager, he paid attention both to internal operations in the Pentagon and to international security issues.
Wikipedia v1.0

Europäische Unternehmen können sämtliche Vorteile der elektronischen Lieferungen ernten, wenn sie diese ganz in die Abläufe und Anwendungen des elektronischen Geschäftsverkehrs einbeziehen: in die geschäftliche Wertschöpfungskette, den kundenbezogenen und betriebs­internen Bereich sowie in interne und externe Abläufe.
European firms can reap the full benefits of digital delivery by integrating it into full e-business processes and applications: business value chains, front and back office and internal and external processes.
TildeMODEL v2018

Für etablierte Marktteilnehmer bieten die digitalen Technologien, u. a. virtuelle Kassenbücher (wie die von Bitcoin verwendete Blockchain-Methode) die Möglichkeit, interne Abläufe durch verstärkte Standardisierung, Automatisierung und Größenvorteile neu zu gestalten.
For established players, digital technologies including distributed ledgers (such as the blockchain method used by Bitcoin) offer the opportunity to reshape internal processes with improved standardisation, automation and economies of scale.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklungen die Anhänge I und II zu ändern, in denen festgelegt ist, nach welchen Kriterien beurteilt wird, ob eine Ratingagentur in Bezug auf interne Organisation, betriebliche Abläufe, Vorschriften für Mitarbeiter, Präsentation der Ratings und Transparenz ihren Verpflichtungen nachgekommen ist, und die Kriterien zur Bestimmung der Gleichwertigkeit des Regelungs- und Kontrollrahmens von Drittländern mit den Vorschriften dieser Verordnung zu präzisieren oder zu ändern.
In particular, the Commission should be empowered, while taking account of international developments, to amend Annexes I and II, which lay down the specific criteria for assessing the compliance of a credit rating agency with its duties in terms of internal organisation, operational arrangements, rules on employees, presentation of credit ratings and disclosure, and to specify or amend the criteria for determining the equivalence of the regulatory and supervisory legal framework of third countries with the provisions of this Regulation.
DGT v2019

Insbesondere sollte die Kommission zur Änderung der Anhänge I und II ermächtigt werden, in denen festgelegt ist, nach welchen Kriterien beurteilt wird, ob eine Ratingagentur in Bezug auf interne Organisation, betriebliche Abläufe, Vorschriften für Mitarbeiter, Präsentation der Ratings und Transparenz ihren Verpflichtungen nachgekommen ist.
In particular the Commission should be empowered to amend Annex I and II of the Regulation which lay down the specific criteria for assessing the compliance of a credit rating agency with its duties in terms of internal organisation, operational arrangements, rules on employees, presentation of credit ratings and disclosure.
TildeMODEL v2018

Europäische Unternehmen können sämtliche Vorteile der elektronischen Lieferung genießen, wenn sie diese ganz in die Abläufe und Anwendungen des elektronischen Geschäftsverkehrs einbeziehen: in die geschäftliche Wertschöpfungskette, den kundenbezogenen und betriebsinternen Bereich sowie in interne und externe Abläufe.
European firms can reap the full benefits of digital delivery by integrating it into full e-business processes and applications: business value chains, front and back office and internal and external processes.
TildeMODEL v2018

Zudem dürfte ein hoher Deckungsgrad zwischen den IFRS- und Kapi­taladäquanzregeln dazu beitragen, bei den Marktteilnehmern weniger Unklarheiten aufkom­men zu lassen und interne Abläufe einfacher und kostengünstiger zu gestalten.
Furthermore, a high level of consistency between IFRS and capital adequacy rules is likely to avoid confusion among market participants and makes internal procedures easier and more cost effective.
TildeMODEL v2018

Die Aufsichtsbehörden werden kontrollieren, ob die Ratingagenturen ihren Pflichten im Hinblick auf interne Organisation, betriebliche Abläufe,
Supervisors will oversee the compliance of a CRA with its duties in terms of internal organisation,
TildeMODEL v2018

Verschiedene interne Abläufe wurden optimiert, um die stetig zunehmende Zahl an Finanzunterlagen auf Dauer beherrschen zu können.
Several internal handling processes have been optimised to keep the institution attuned to the steadily increasing number of financial files.
EUbookshop v2

Diese Experten besuchten die Datenschutzbehörde, um interne Abläufe und Verfahren, insbesondere die Ausübung der Aufsichtsfunktion durch den Datenschutzbeauftragten, zu bewerten.
Experts called at the Office to evaluate the internal operations and procedures, in particular the exercise of the Commissioner’s supervisory role.
EUbookshop v2