Übersetzung für "Integrationsfähigkeit" in Englisch

Die Besorgnis über die Integrationsfähigkeit der EU ist natürlich verständlich.
One can well understand the concern relating to the EU integration capacity.
Europarl v8

Die Union muss Maßnahmen ergreifen, um ihre Integrationsfähigkeit zu steigern.
The Union must take steps to increase its capacity to integrate new countries.
Europarl v8

Während des Erweiterungsprozesses sollte die Integrationsfähigkeit der Union untersucht werden.
The Union's integration capacity should be examined during the enlargement process.
Europarl v8

Einen ähnlichen Vorwand kann man in akademischen Debatten über Aufnahme- bzw. Integrationsfähigkeit finden.
A similar pretext can be found in academic debates on absorption capacity or integration ability.
Europarl v8

Die Integrationsfähigkeit der EU beinhaltet einige Elemente, die selbstredend wichtig sind.
There are some elements of the EU's integration capacity the importance of which is self-evident.
Europarl v8

Wirklich neu ist der Begriff der Integrationsfähigkeit nicht.
The notion of integration capacity is nothing really new.
Europarl v8

Es geht also um die Integrationsfähigkeit.
So let us talk about integration capacity.
Europarl v8

Ferner muss ich noch auf die Integrationsfähigkeit eingehen.
Finally, I must emphasise integration capacity.
Europarl v8

Die Offenheit und Integrationsfähigkeit des Scheduling Systems ist daher von groöer Wichtigkeit.
The openness and integration capability of the Scheduling System is therefore hugely significant.
CCAligned v1

Viele der Komponenten erfüllen bereits die Anforderungen an Granularität, Unabhängigkeit und Integrationsfähigkeit.
Many of the components already meet the requirements for granularity, independence and integration capability.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu einer optimalen Integrationsfähigkeit und deutlich verbesserten Standzeiten.
This results in optimal integration capacity and a significantly improved service life.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird der Ausbau der nationalen Innovations- und Integrationsfähigkeit im globalen Wettbewerb angestrebt.
Expanding the national competence in innovation and integration within the global competitive arena is a further goal.
ParaCrawl v7.1

Integrationsfähigkeit wird sich zum Schlüsselfaktor für den Erfolg eines ERP-Systems der Zukunft entwickeln.
Integration capability is key to developing the ERP system of the future.
ParaCrawl v7.1

Die Offenheit und Integrationsfähigkeit des Scheduling Systems ist daher von großer Wichtigkeit.
The openness and integration capability of the Scheduling System is therefore hugely significant.
ParaCrawl v7.1

Integrationsfähigkeit - Wie und in welchem Umfang werden bestehende betriebswirtschaftliche Systeme eingebunden?
Integration ability - as and to which extent existing economical systems are merged?
ParaCrawl v7.1

Sie bieten offene Kommunikation, Integrationsfähigkeit, Transparenz und hohen Bedienkomfort.
They provide open communication, integration, transparency and very easy operation.
ParaCrawl v7.1

Die Bevölkerung bescheinigt ihrer Region zudem eine hohe Integrationsfähigkeit.
The population confirms its region has the ability to enable integration.
ParaCrawl v7.1

Kunststoffoptiken überzeugen durch hohe Gestaltungsfreiheit, Integrationsfähigkeit und kostengünstige Fertigung.
Plastic optics offer a high degree of design freedom, integration and cost-effective production.
ParaCrawl v7.1

Nur mit einer solch maximalen Integrationsfähigkeit heben Sie die wahre Kraft eines Cloud-Ökosystems.
Only with such maximum integration capability can you unlock the true power of a cloud ecosystem.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden sich Entwicklungsgeschwindigkeit und Integrationsfähigkeit von Drittprodukten erhöhen.
This will serve to increase the developmental speed and integration of third-party products.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bieten unsereLasermarkierer günstige Betriebskosten und ausgezeichnete Integrationsfähigkeit.
Moreover our laser markers provide cost-efficient operation and high integration capability.
ParaCrawl v7.1

Bei CommScope wird jede Komponente entwickelt im Hinblick auf deren Integrationsfähigkeit.
At CommScope, each component is designed and built with an eye toward integration.
ParaCrawl v7.1

Auch schließe ich mich der Forderung nach Stärkung der Integrationsfähigkeit der Europäischen Union an.
I also support the requirement that the Union must strengthen its integration capacity.
Europarl v8

Das wirkungsvollste Potenzial für die Verbesserung der Integrationsfähigkeit wird aber noch gar nicht vollständig genutzt.
However, the most efficient potential for enhancing integration capacity is still not fully used.
Europarl v8

Die Erhaltung der Integrationsfähigkeit liegt im Interesse sowohl der Union als auch der Bewerberländer.
Preserving capacity for integration is in the interests of both the Union and candidate countries.
Europarl v8

Sein Bericht hat das Verdienst, das Problem der Integrationsfähigkeit aus verschiedenen Blickwinkeln zu beleuchten.
His report has the virtue of tackling the problem of integration capacity from different angles.
Europarl v8